Для прессы - [23]
— И ты можешь все это сделать? Я на самом деле думала, что ты просто видео эксперт — спросила она, удивленная его гениальностью.
Джастин покачал головой.
— Я поступил на факультет фотожурналистики, потому что уже был программистом. Мой отец тоже программист, и я вырос за компьютером.
— Ну, думаю, тебе стоит заняться этим.
Она ободряюще ему улыбнулась.
— Ты мне поможешь?
— Вв… чем? — запнулась она.
В чем он хотел, чтобы она ему помогла? Звучало так, будто он уже в значительной степени все обдумал.
— Я хочу добавить к сайту элемент блогинга, и мне нужен писатель. Мы оба знаем, что я не очень силен в писательстве. Я не могу выражать свои идеи как ты. Я знаю, какое большое влияние производят твои статьи в газете, и я знаю, что тебе поставили «отлично» за все твои занятия по письму. Мне нужна помощь того, кому я доверяю, чтобы поддерживать интерес у людей, и наводить шумиху.
Он хотел, чтобы она помогла ему с начинающей компанией, которую он даже еще не основал? Она даже не знала, когда она сможет найти время для этого, учитывая ее напряженный график.
— Я…я не знаю, — ответила она.
— Ну давай. Ты идеальна. И я тебе доверяю, — серьезно произнес он.
— Джастин, я ценю то, что ты рассматриваешь меня для этого, но я загружена в университете. Я не смогу посвятить достаточно времени, которое тебе потребуется для этого проекта.
— Вначале это не будет занимать много времени.
— В следующем году я стану редактором.
Сорвавшись с ее уст, эти слова привели ее в восторг. Она не произносила этого, и это казалось правильным.
— У меня стажировка на Морхедскую стипендию. Это слишком много…
— Просто подумай об этом. Еще много времени.
— Хорошо, но я не думаю, что это случиться.
Ей не нравилось отказывать ему, когда он был так серьезно настроен, но она не думала, что это сработает.
К концу обеда, они отошли от темы нового проекта Джастина, но у нее в голове проносилось тысячи мыслей в минуту. Она жалела, что у нее не было больше времени.
Джастин поймал такси, после того как она настояла, чтобы они заплатили пополам. Он просто засмеялся и расплатился кредиткой. Они вышли вместе, и он предложил подбросить ее до редакции, от чего она отказалась. Было недалеко, а ему нужно было подготовиться к своей встрече в университете.
Она оказалась возле редакции, даже не помня, как дошла. Месси уже ушла, но Саванна все еще болталась в офисе. Лиз помахала ей, когда плюхнулась в кресло, напротив нее.
— Задумалась? — медленно произнесла Саванна, печатая на компьютере.
— Ага. Просто думала о том, что обсуждала с другом, — ответила ей Лиз.
— Месси подготовила отчет на понедельник?
Саванна засмеялась.
— Едва! Я даже не хочу заглядывать в ящик.
— Отлично, — произнесла Лиз, когда приступила к работе.
На протяжении всего дня люди туда-сюда то входят, то выходят из офиса, но Саванна постоянно оставалась на месте, спускалась только вниз за кофе, и узнать, сколько еще оставалось доделать. В тот момент кто-то включил телевизор, но Лиз даже не удосужилась обратить на это внимание. Она разбиралась в ежедневных сводках новостей для своих занятий.
Но голос Брейди Максвелла привлек ее внимание. Боже, сколько времени прошло с того момента, когда она слышала его голос? Ничего не было слышно до тех пор, пока не настало посвящение в Конгресс в конце января, и ей удавалось полностью его избежать, просто не включая телевизор.
Она взглядом прошлась по его точеным чертам, эти карие глаза, его кривая улыбка, и высококачественный черный костюм, хрустящая рубашка и голубой галстук. Без сомнения он был самым привлекательным мужчиной, на которого она когда-либо западала, и она не могла перестать пялиться. Она плавала в облаках эмоций, удерживавших ее в настоящем, но она по-прежнему была прикована его взглядом…будто он мог ее сейчас видеть.
Затем он пропал, его речь закончилась, а в новостях снова и снова мелькали его фотографий с той же самой девушкой. Та же худощавая брюнетка в зеленом платье, которую она видела накануне Нового года. Больше его ни с кем не засняли. Кто была эта девушка?
Рядом, поднявшись на сцену, появилась пресс-секретарь Брейди, Хизер, которая начала отвечать на вопросы журналистов в Вашингтоне. В ролике они показали, как она ответила только на один вопрос.
— Мисс Феррингтон, Вы можете прокомментировать статус холостяка, представителя одного из семьи Максвеллов? Он несколько раз появлялся с одной и той же женщиной, и как мы знаем, для Конгрессмена не свойственно придерживаться только одной женщины.
Толпа засмеялась, а Лиз просто съежилась.
Хизер улыбнулась. Без сомнений, она была готова к такому вопросу.
— Представитель семьи Максвеллов этого не комментирует, но какие бы у него не были отношения с Мисс Эрин Эдвардс – это его личное дело, и он бы предпочел сохранить свою личную жизнь в секрете, господа.
Лиз чувствовала, как ее глаза сейчас выскочат из орбит. Это был идеально спланированный ход кампании, чтобы высветить его новые отношения в прессе. Была ли это просто уловка? Это было больше похоже на Криса, чем на Брейди, но что ей было известно о Брейди Максвелле?
Все, что она знала – это имя, которое будет у всех на слуху: Эрин Эдвардс.
Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке.
Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брайна чувствует его взгляд на себе. Горячий, соблазнительный, заманчивый. Он старше семнадцатилетней девушки не меньше чем на десять лет, и он точно знает, какое воздействие оказывает его взгляд. Самым умным решением, было бы уйти... Но она не может. Ни в первую ночь, когда он привёл её домой и заявил права на её тело. Ни тогда, когда он снова появляется в её жизни, осыпая дорогими подарками, чтобы завоевать доверие. Ни даже тогда, когда она бесповоротно влюбляется в него, и всё в её жизни разваливается на части... Узнайте путь Брайны от "золотой" девушки к "золотоискательнице", в этой соблазнительно скандальной первой книге серии "Не всё то золото, что блестит", от автора бестселлеров по версии USA Today, К.А.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.