Дипломатические комментарии - [18]

Шрифт
Интервал

Дипломатия эпохи Мейдзи была с самого начала сложной и напряженной. Другого нельзя было и ожидать. Японию принудили войти в сношения с другими державами раньше, чем она ознакомилась с внешним миром, и первый договор о дружбе и торговле с иностранной державой[50] она подписала с серьезными опасениями. Ее недоверчивость с течением времени не уменьшилась, и в 1863 г. она направила в Европу посольство во главе о Икеда Тикузевно-Ками, которое должно было добиться изменения или упразднения подписанных договоров. Это посольство, как известно, не имело никакого успеха. Через восемь лет принц Ивакура в сопровождении маркизов Кидо и Окубо был послан в Европу и в Америку, чтобы вновь начать переговоры о пересмотре договоров. Говорят, что министр иностранных дел одной из стран жаловался на неискренность японцев, предлагавших изменить или упразднить договоры, относительно которых еще велись переговоры. Японии посчастливилось, что Соединенные штаты взяли на себя инициативу вывести империю из одиночества. Если бы Англия, Франция или Россия взяли этот труд на себя, то, судя по методам политики, которые тогда господствовали, Японии неизбежно пришлось бы согласиться на гораздо менее выгодные условия. Соединенные штаты вели себя справедливо и честно. Американское правительство с лучшими намерениями желало сделать Японию равноправным членом семьи народов; у других держав не было иного выхода, как последовать примеру США. Опека Америки чрезвычайно помогла в первые годы сношений с другими государствами.

2. Дипломатия концессий и пересмотр договоров

Дипломатия современной Японии, которая родилась между Урага и Симода[51], в первые дни эпохи Мейдзи передвинулась в иностранные районы, или «концессии», Нагасаки, Кобэ, Иокогама и Хакодате и стала называться «дипломатией концессий», т. е. дипломатические сношения велись, главным образом, между местными властями и иностранными консулами. «Дипломатия концессий» занималась вопросами контрабанды, ссорами моряков и тому подобными делами. Хотя все это не имело большого значения с точки зрения дипломатии, но оно имело большое значение для японского народа, которого раздражали оковы экстерриториальности и консульского суда. Вопросы, которые возникали в иностранных «концессиях», не всегда легко решались местными властями и часто передавались в Касумига-секи[52], после чего следовали долгие переговоры и переписка, сложность которых никак не соответствовала незначительности самих дел.

Автор этих строк поступил на службу в министерство иностранных дел, когда «дипломатия концессий» была в самом расцвете. Иностранца нельзя было наказать даже за самое бесспорное преступление. Когда иностранного контрабандиста ловили с поличным и направляли для суда к консулу, его судили спустя рукава. Когда публиковались карантинные правила, иностранные суда не обращали на них внимания и, сознавая свою неприкосновенность, входили в японские порты, ни с чем не считаясь. Работа в министерстве иностранных дел была очень нервной. Автор был тогда еще молодым человеком, только что окончившим школу, и с трудом сдерживался. Даже министр иностранных дел, который держал себя чрезвычайно надменно со своими подчиненными, должен был, по требованию иностранных посланников, несколько раз приезжать к ним в миссию. Суверенитет, национальная независимость, равноправие наций и подобные принципы, перед которыми автор привык преклоняться в школе, на практике оказались, к его разочарованию и прискорбию, лишь пустыми фразами. Пока автор не увидел всего своими собственными глазами, он не подозревал, что экстерриториальностью и консульским судом можно так злоупотреблять и что они могут принести так много зла.

Недовольство экстерриториальностью ее ограничивалось кругами интеллигенции. Полицейские, которые разбирали преступления, совершенные европейцами, часто подвергались самым унизительным оскорблениям. Попытка полицейского убить русского царевича, когда тот посетил Японию (факт сам по себе преступный), была результатом всеобщего возмущения наглостью иностранцев.

Японский народ не мог долго мириться с экстерриториальностью. Но он не мог ожидать сочувствия со стороны иностранных держав, за исключением Соединенных штатов. В настоящее время державы готовы сочувственно отнестись к просьбам китайцев об упразднении неравных договоров, но в те дни на помощь Японии не могли прийти либеральные идеи нашего времени. Соединенные штаты в принципе быстро согласились на упразднение экстерриториальности и консульских судов, но далеко не полностью осознано, как много работал покойный граф Муцу, чтобы добиться согласия на это английского правительства. Как только Соединенные штаты и Великобритания склонились на сторону Японии, было сравнительно нетрудно повлиять на другие державы. Тогда был произведен пересмотр договоров, и началась эра быстрого развития Японии. Получив полное равноправие, страна быстро преодолела инертность и двинулась вперед по пути прогресса.

В настоящее время китайский народ и его правительство делают все возможное, чтобы добиться пересмотра договоров. Япония, которая вкусила горечь экстерриториальности и консульских судов, должна искренно сочувствовать стремлениям Китая освободиться от «их и способствовать их осуществлению. Нет ничего более отвратительного в отношениях одного государства с другим, чем существование на территории одного из них таких институтов, как экстерриториальность и консульские суды. Можно винить Китай в том, что он ничего не делает для улучшения своего положения и в то же время жалуется державам на их отношение к нему, но так как в будущем у него будут возможности исправить свои недостатки, другие державы должны быть великодушными и делать ему все разумные уступки. С другой стороны, Китай не должен злоупотреблять великодушием и поступать необдуманно. Надо помнить, что с того времени, как Япония возвратила свою судебную независимость и стала пользоваться своими суверенными правами, до того времени, когда она получила таможенную автономию, прошло пятнадцать лет.


Рекомендуем почитать
Королева Виктория

Королева огромной империи, сравнимой лишь с античным Римом, бабушка всей Европы, правительница, при которой произошла индустриальная революция, была чувственной женщиной, любившей красивых мужчин, военных в форме, шотландцев в килтах и индийцев в тюрбанах. Лучшая плясунья королевства, она обожала балы, которые заканчивались лишь с рассветом, разбавляла чай виски и учила итальянский язык на уроках бельканто Высокородным лордам она предпочитала своих слуг, простых и добрых. Народ звал ее «королевой-республиканкой» Полюбив цветы и яркие краски Средиземноморья, она ввела в моду отдых на Лазурном Берегу.


Человек планеты, любящий мир. Преподобный Мун Сон Мён

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заключенный №1. Несломленный Ходорковский

Эта книга о человеке, который оказался сильнее обстоятельств. Ни публичная ссора с президентом Путиным, ни последовавшие репрессии – массовые аресты сотрудников его компании, отъем бизнеса, сперва восьмилетний, а потом и 14-летний срок, – ничто не сломило Михаила Ходорковского. Хотел он этого или нет, но для многих в стране и в мире экс-глава ЮКОСа стал символом стойкости и мужества.Что за человек Ходорковский? Как изменила его тюрьма? Как ему удается не делать вещей, за которые потом будет стыдно смотреть в глаза детям? Автор книги, журналистка, несколько лет занимающаяся «делом ЮКОСа», а также освещавшая ход судебного процесса по делу Ходорковского, предлагает ответы, основанные на эксклюзивном фактическом материале.Для широкого круга читателей.Сведения, изложенные в книге, могут быть художественной реконструкцией или мнением автора.


Дракон с гарниром, двоечник-отличник и другие истории про маменькиного сынка

Тему автобиографических записок Михаила Черейского можно было бы определить так: советское детство 50-60-х годов прошлого века. Действие рассказанных в этой книге историй происходит в Ленинграде, Москве и маленьком гарнизонном городке на Дальнем Востоке, где в авиационной части служил отец автора. Ярко и остроумно написанная книга Черейского будет интересна многим. Те, кто родился позднее, узнают подробности быта, каким он был более полувека назад, — подробности смешные и забавные, грустные и порой драматические, а иногда и неправдоподобные, на наш сегодняшний взгляд.


Иван Васильевич Бабушкин

Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.


Бетховен

Биография великого композитора Людвига ван Бетховена.