Династия Рейкхеллов - [10]
Брэдфорд Уокер спросил с сарказмом:
— Если Бойнтоны, учитывая весь свой опыт, получают доходы от торговли с Китаем, только продавая опиум, как мы сможем зарабатывать там деньги?
— В Соединенных Штатах огромный потенциальный рынок сбыта чая и шелка, — сказал Джонатан. — Посмотрите на отчеты по продаже чая, который мы импортируем из Великобритании. Большинство сортов вывезено из Китая. А наш импорт чая из Индонезии через Голландию. Англичане и голландцы снимают сливки, а мы получаем, что остается. Что касается шелка, давайте спросим единственную даму, которая здесь присутствует. Ты или твои подруги купили бы шелк из Китая по разумным ценам?
Джудит слегка замялась, потом неохотно ответила:
— Конечно.
Джонатан улыбнулся. Но его шурин настаивал:
— Какие товары ты будешь продавать китайцам?
Это было слабое звено в доводах Джонатана, и он готовился к ответу на этот вопрос заранее.
— Эту проблему я очень активно изучаю, — сказал он. — Я написал двум бостонским торговцам, которые занимаются торговлей с Китаем, отправил подробное письмо своему кузену Чарльзу Бойнтону в Англию. Пока я не готов ответить, что я буду продавать китайцам, но надеюсь иметь полную информацию задолго до того, как наш прототип клипера будет спущен на воду.
— Учти, пожалуйста, — сказал Брэдфорд Уокер с сарказмом, — что у тебя на судне будет очень мало места для груза.
— Я уверяю вас, что не забываю об этих ограничениях. — Джонатан повернулся к другим: — Англичане и французы развернули широкомасштабную торговлю с Китаем. В этой стране несколько компаний готовы заняться тем же. Сейчас приходит наше время! Если мы будем ждать, мы останемся за бортом! В Китае проживают десятки миллионов людей, он только начинает открывать двери Западу. У нас в руках шанс века!
— Мы преуспевали в традиционной торговле, — ответил Брэд.
— Ты забываешь скорость, которую может развить клипер, — сказал Джонатан. — Я сделал тщательные расчеты и подсчитал, что клипер может пройти расстояние между Нью-Лондоном и Кантоном приблизительно за три месяца.
Его зять громко рассмеялся.
— Девяносто дней? — спросил он насмешливо. — Ни один корабль не может доплыть до Китая за это время, никогда! Тебе потребуется времени больше, а не меньше. И даже допуская, что ты найдешь подходящий товар, который купили бы китайцы, ты можешь потерять деньги на своем первом рейсе. Ты это учел?
— Естественно. — Джонатан остался внешне спокойным. — Я допустил бы потерю в пять тысяч долларов, сумма изрядная.
— Значит, в целом мы потеряли бы десять тысяч долларов. Целое состояние. — Брэд засунул пальцы в карманы жилетки и оглядел сидящих за столом с самодовольным триумфом.
— Я не признаю возможность потери, — сказал Джонатан. — В действительности я рассматриваю ее как очень незначительную вероятность. Я рассчитываю на получение весомого дохода от первого плавания, и с каждым плаванием доход будет увеличиваться. Вы продолжаете забывать такой важный элемент, как скорость. Фактически я плавал на «Энн Макким»…
— В течение нескольких часов, — вставил его зять. — Ты просишь нас потратить десять тысяч долларов, потому что ты наслаждался плаванием по Чесапикскому заливу!
Джеримайя вступил в дискуссию:
— Я думаю, что мы слышали достаточно, чтобы принять решение. Брэд, ты определил свою позицию очень точно.
— Еще бы, сэр! Я против этого идиотизма!
— Амос?
Банкир снял очки и протер их.
— Даже делая скидку на молодость, — осторожно сказал он, — некоторые аргументы Джонатана могут быть вполне разумными. Я читал отчеты о плавании «Энн Макким» в прессе, они ошеломляют. С другой стороны, мне не хотелось бы наделать долгов на сумму в десять тысяч долларов от имени Джессики Бойнтон. Если бы клиперы были такими быстроходными и эффективными, сэр Алан Бойнтон использовал бы их в торговле с Китаем.
— Я сомневаюсь, слышал ли он о них вообще, — сказал Джонатан. — Это совершенно новый тип корабля!
— Ты не в счет, — сказал Джеримайя и повернулся к своей дочери. — Джудит?
Молодая женщина не могла смотреть на брата, она пролепетала:
— Я должна согласиться с доводами Брэда. Я голосую против строительства клипера.
Джеримайя сложил руки на животе и откинулся на спинку единственного кожаного кресла, стоящего около стола.
— Я обязан сказать решающее слово, — сказал он. После того как он посмотрел на каждого из директоров поочередно, он обратился непосредственно к своему сыну: — Эта компания существует более века. И она развивалась успешно как в хорошие, так и в плохие времена, потому что была основана на принципах, от которых никогда не отходила. При первом Джонатане Рейкхелле компания строила и использовала только бриги. Началось повальное увлечение шлюпами, но ни один из них не был построен, пока компанией не стал управлять Джозеф Рейкхелл, который знал, что вкладывает деньги не в мимолетную причуду.
Он сделал паузу и отпил глоток воды.
— В свое время я слышал, как конкуренты из Массачусетса и Род-Айленда называли нас старомодными и безнадежно устаревшими. Они обанкротились, а мы показываем хорошие результаты из года в год.
Джонатан знал, что за этим последует, и собрался.
Джонатан Рейкхелл, потомственный судовладелец и капитан клипера, отправляется в южные моря к берегам Китая навстречу мечте, рискуя благосостоянием и репутацией семьи.Сталкиваясь со смертельными опасностями и переживая множество приключений, Джонатан борется за свою любовь к прекрасной девушке-китаянке, соперничая в этом с семейством самого китайского императора.* * *И вновь Рейкхеллы!Вторая часть знаменитой тетралогии Скотта. В разгар так называемой «Опиумной войны» между Англией и Китаем (1839–1841) Джонатан Рейкхелл, создатель могущественного клана американских судовладельцев, спешит к берегам Китая на помощь своей возлюбленной.Это история о страстях, о вражде и соперничестве, о безграничной жажде власти и верной любви, сокрушающей все преграды.Тетралогия о семействе кораблестроителей Рейкхеллов прочно лидирует в списке бестселлеров.
Это величественная сага о стремительных клиперах и о людях, которые их строили, чтобы бороздить моря и покорять мир.Семейство Рейкхеллов, преуспевающих судовладельцев из Новой Англии, ведет прибыльную торговлю в Китае. Но на пути встают заклятые враги, которые не брезгуют ничем, чтобы сокрушить и уничтожить соперников.Могучая корабельная империя Рейкхеллов — торговцев со сказочными странами Востока — снова в опасности, а сердце Джонатана Рейкхелла разбито внезапной смертью жены… Сможет ли он противостоять самому страшному оружию своего врага, маркиза де Брага — рыжеволосой обольстительнице Эрике, чьи страстные поцелуи таят в себе смерть?Майкл Уильям Скотт — создатель увлекательных семейных саг «Хроника Кентов», «Австралийцы» и серии «Фургоны идут на Запад».
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Впереди у Адама Торна звание пэра Англии и титул графа Понтефракта — завидная судьба! И горькая: разлука с любимой в обмен на великосветский брак без любви. Но у судьбы есть в запасе милосердные сюрпризы…
Нарушив мир в семье крупного американского банкира Пола Ван Зейла и покорив его сердце, молодая честолюбивая англичанка Дайана Слейд задумывает покорить и мир бизнеса. Это ей удается. Но тем сильнее растет в ней желание вновь пережить любовь, обрести семью, детей, вернуться в любимый Мэллингхэм.
Действие романа «Богатые — такие разные» охватывает два десятилетия, разделяющие первую и вторую мировые войны. По воле автора то один, то другой персонаж занимают центральное место, но два героя остаются главными на протяжении всего повествования — обосновавшийся на Уолл-стрит «Банк П. К. Ван Зэйл энд Компани» и древнее британское поместье Мэллингхэм. И судьбы остальных героев определяются либо стремлением занять положение в Банке, либо желанием освободиться от циничного прагматизма, вернуть собственное «я» — молодость, веру, способность любить, — все, что дарили им дни и годы, проведенные в Мэллингхэме.
Пять поколений гордого и честолюбивого калифорнийского семейства Коллингвуд предстают перед нами на страницах романа, охватывающего полтора столетия, начиная с 1848 года и вплоть до новейшего времени. Богатство — благословение и проклятие этой семьи.В престижном Принстонском университете Фред Стюарт изучал историю, и она стала не просто фоном его неподражаемых саг — документальные события неотделимы в них от событий вымышленных, а «правда жизни» дополняет богатое воображение писателя, автора популярных бестселлеров «Век» и «Остров Эллис».