Дикое сердце - [103]
Брендон замер, не в силах высвободиться, чтобы не порвать себе губу. Из его груди вырвался низкий вой. Она сжала зубы еще сильнее. Он зарычал и выпустил ее руки, чтобы схватить за голову. В этот момент Индиго разжала зубы, чтобы он мог откинуться назад, и, напружинив большие пальцы рук, ткнула ими ему в глаза. Он захлебнулся криком и отпрыгнул, прижав ладони к лицу. Она выскользнула из-под него, чувствуя вкус его крови у себя во рту.
Четверо остальных окружили ее и начали сходиться.
Она выхватила нож из-под юбки, зная, что Хит Мэллорн был позади нее.
— Ну, подходите, вы, вонючки-този, — прошипела она, размахивая сверкающим лезвием. — Кто из вас хочет меня первым? Давайте, я покажу вам, на что годится какая-то там скво.
— О боже, мои глаза! Мои глаза! — причитал Брендон, стоя на коленях рядом с нею, схватившись руками за лицо и дико раскачиваясь из стороны в сторону.
Индиго знала, что ударила его недостаточно сильно, чтобы ослепить. Она быстро пробежала глазами по своим противникам, борясь с собственным страхом. Отец всегда учил ее одному постоянному правилу: панике в сражении не место.
Оцени своих врагов. Все оставшиеся четверо по весу значительно превосходили ее, и, хотя ни один из них не был таким сильным, как отец или дядя Свифт, она могла справиться с ними, только применив хитрость и ловкость. С ножом, зажатым в руке, она легонько раскачивалась из стороны в сторону, ни на секунду не выпуская из поля зрения Хита.
Хит прыгнул вперед. Индиго отклонилась в сторону и ударила. Острие задело его предплечье. Он взвизгнул и отскочил назад, зажимая рукой рану. Сквозь его белую рубашку и стиснутые пальцы хлынула кровь.
— Эта маленькая сучка порезала меня!
— Подойдешь ближе, този тиво, и я перережу тебе глотку, — предупредила она.
Другой, долговязый и рыжий, пригнулся к земле и бросился вперед. Индиго схватила горсть земли и швырнула ему в глаза, сразу же откатившись с его пути и вскочив на ноги, когда он споткнулся и рухнул на землю. Она обернулась, готовая встретить остальных. В ней росла гордость, горячая и жгучая. Она слегка наклонилась вперед и, размахивая руками, все время чуть перемещалась по земле. Ей на мгновение захотелось, чтобы ее сейчас смог увидеть отец. С малых лет отец учил ее, что крупная комплекция не дает человеку никакого преимущества, и сейчас она с блеском доказывала это.
Ее наполнила вернувшаяся уверенность в себе, хотя трое оставшихся парней надвигались на нее, блестя глазами, с лицами, мокрыми от пота. Пусть идут. Хотя она и была напугана, но в руке у нее был нож, такой же знакомый и легкий, как часть ее тела. Ей была страшна сама мысль лишить кого-нибудь жизни, но сейчас она не задумываясь сделала бы это, если бы они бросились на нее. Даже Бог ее матери не осудил бы ее за то, что она защищала себя как могла.
— Ну, иди и возьми меня, — шептала она, маня к себе черноволосого парня. — Ну, давай же! Куда делась вся твоя смелость? Иди ближе…
Лицо у него стало напряженным, и краски ушли с него. Взгляд его переместился на нож.
— У тебя не хватит духу убить меня. Индиго усмехнулась.
— Зачем мне убивать тебя, трус? Я только кое-что отрежу тебе, чтобы ты стал тем, что ты и есть на самом деле!
Пока она это говорила, что-то тяжелое навалилось на нее сзади. Краешком глаза в последний момент она успела заметить голубую рубашку и поняла, что это был Брендон. Она пошатнулась и упала под его весом,
чуть не выронив нож. Они покатились. Он оказался сверху, подмяв ее под себя. Не размышляя, Индиго полоснула ножом, попав ему в ухо. Он взревел и дернулся в сторону. Она прыгнула на него и приставила лезвие к его горлу. Почувствовав холод металла, он замер, его налитые кровью глаза остановились на ней.
— Не двигайся, — проговорила она. — И даже не дыши, Брендон, — Она увидела, как остальные опять обступили их кругом. — И скажи им, чтобы они отошли, если тебе дорога жизнь.
Горло Брендона напряглось под острием ножа. Из разорванной нижней губы текла кровь.
— Вы слышали, что она сказала, — прохныкал он. — Отойдите! Она и правда способна на это!
— Конечно же, я способна, — прошептала она. — Я же дикарка, разве ты не помнишь? Я же скво!
Он начал трястись всем телом, его била ужасная, неостановимая дрожь. Индиго было знакомо это чувство. Только несколько секунд назад она была в таком же состоянии. Но у нее не было к нему никакого сочувствия. Если бы его план удался, она сейчас лежала бы с раздвинутыми ногами и испытывала всю меру унижения.
— Ну, быстро же! — прикрикнул он на остальных. — Отходите!
Ей очень не хотелось отводить взгляда от Брендона, но, чтобы убедиться, что его друзья убрались, это надо было сделать. Напрягшись, она повела глазами влево, потом вправо. Она никого не увидела, но это еще не значило, что кто-нибудь не стоял сзади нее, изготовившись к прыжку. Необходимо было быстро действовать. Лежать здесь, давая им время придумать какой-нибудь способ обезоружить ее, было бы смертельной ошибкой.
— Хорошо, Брендон, вставай, — велела она. — Только без резких движений.
Он откинулся назад. Она продолжала держать нож приставленным к его горлу.
Пытаясь скрыться от кошмара прошлого, Мередит Кэньон поселилась в глуши лесов Орегона, по соседству с Хитом Мастерсом, известным своей нелюдимостью. Однако именно Хит оказался для Мередит не просто верным другом, но возлюбленным, сумевшим вновь пробудить в ее душе огонь страсти и жажду любви, защитником в час смертельной опасности, мужчиной, способным сделать ее счастливой…
Решительная девушка с дикого Запада, решив отомстить человеку, разбившему сердце ее сестры, совершает забавную ошибку — но находит свое счастье… Юная красавица должна стать женой аристократа, которого считают безумцем, но ее страх и отчаяние превращаютсяв пылкую страсть… Блестящий лорд, буквально осажденный женщинами, упорно добивается любви той единственной строптивицы, которая к нему равнодушна… Жестокий негодяй-дядюшка пускает руку и сердце своей племянницы с аукциона. Благородный молодой плантатор спасает бедняжку, еще не подозревая, что встретил свою судьбу… Любовь — такая разная и такая похожая… Любовь на все времена!
Роман К. Андерсон «Талисман» начинается с пророчества. Великий воин прилет на землю команчей, но люди не узнают своего вождя. Однажды явится золотоволосая девушка и разобьет сердце Великого команча… Будет ли так?
Романтическая история любви белого мужчины и девушки-полукровки, дочери белой женщины и индейца.Индиго… Прекрасная голубоглазая девушка с чистой, как родниковая вода, душой. Гордая, неукротимая, вольная как ветер, она не хочет связывать себя браком, но жизнь распорядилась по-своему.
Любовно ухоженный розовый сад скрывает страшную семейную тайну, порожденную дикими нравами глухой американской провинции. Живое человеческое участие, крепнущие привязанности развеивают злой мираж, даруя героям освобождение и любовь.
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.
Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».
Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.
Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.