Дикий мед - [24]

Шрифт
Интервал

– Что нам с ней делать? – Кент поднял глаза на своего спутника.

– Если ты не знаешь ответа на свой вопрос, парень, ты ничего не понимаешь в жизни.

Кент заморгал подобно потревоженной сове.

– Мы же не можем ловить ангела! Это безбожно.

– Мы еще не знаем, ангел это или нет, – буркнул Мик, заряжая ружье. – Но сейчас мы это узнаем. Если выяснится, что она не херувим, я буду иметь с ней дело первым.

Ветер донес эти слова до Мориа.

Девлин учил ее полагаться на собственную сообразительность. Но если бы она только могла в эту минуту думать здраво! Ее единственной надеждой сейчас оставалось лишь то, что эти ублюдки слышали рассказ про ангела Клайда Финнигэна. Если они не уверены, действительно ли она ангел, то она должна их в этом убедить.

Негромко напевая, Мориа поднялась с тюфяка – медленно, словно дух, появляющийся из могилы. Она намеревалась смутить непрошеных гостей феерическим танцем, который заставил бы их усомниться, кто она – живое существо или бесплотный призрак.

Мориа постаралась вспомнить все те немногие уроки танцев, которые позволила ей взять Руби. Стараясь делать шаги так, чтобы они казались исполненными неземным существом, Мориа направилась к той стороне озера, где к нему примыкала полукруглая скала. Продолжая тихо напевать, Мориа медленно дошла до края скалы и скрылась за ним, а затем стремглав бросилась по узкому проходу к другому краю.

Челюсть Мика отвисла, а рука Кента замерла в воздухе, когда они увидели, что, исчезнув за одним краем каменной стены, полуреальное видение почти сразу же материализовалось у другого ее края. Игра света и тени создала впечатление, что эта волшебная фея способна исчезать и появляться по собственной прихоти.

Выбрав самое мелкое место в озере, Мориа решила изобразить танец на воде. Передвигаясь так, словно она скользила, девушка начала делать плавные пируэты почти на водной поверхности.

Кент и Мик замерли, восхищенные удивительной картиной – озеро блестело серебром, над ним ярким шаром висела луна, а между озером и луной кружило в танце белое видение. Никогда в жизни ни один из них не видел столь зачаровывающего зрелища. Казалось, это был сон. Все, что рассказывал об ангеле старый пьяница Финнигэн, оказалось правдой. Ангел передвигался неслышно, словно гонимый ветром бесплотный дух. В каждом его движении сквозило изящество, а его голос был подобен голосу мифической сирены.

– Этот ангел не может быть человеческим существом, – произнес Кент. – Клайд был прав. Думаю, нам надо смываться отсюда, пока мы...

Мик махнул рукой, заставляя его замолчать. Если перед ними и в самом деле бесплотный дух, он хотел взглянуть на него поближе и, может, дотронуться... Грациозный танец его прямо-таки завораживал.

– Пойдем, парень, – бросил Мик и крадучись двинулся от куста, за которым они скрывались, к большому камню, расположенному ближе к озеру.

Но Кент не спешил отправиться следом. Тревожить ангела он не хотел.

– Иди же, трус, – нетерпеливо позвал Мик.

Кент отрицательно качнул головой. Он совсем не намеревался навлечь на свою голову Божью кару. Есть несколько вещей, которые человек не должен делать, и одна из них – пытаться досаждать небесным посланникам!

– Я и не собираюсь к нему приближаться, – буркнул Кент.

Мориа заметила скользящую к заросшему кустами валуну тень. Черт побери, если этот человек отважится подобраться к озеру, она может поступить самым непредсказуемым образом. Мориа подняла руки, как бы проверяя невидимые крылья, тихо молясь про себя, чтобы непрошеный гость не двинулся дальше.

– Кто осмеливается тревожить ангела? – Громкий раскатистый голос, казалось, идущий с небес, эхом пронесся по ущелью.

Мик поспешно нырнул за камень, а Кент упал на землю лицом вниз. Мориа, тоже испуганная этим звучным голосом, запнулась и чуть не упала.

Глаза Кента вылезли от изумления из орбит, когда с неба, подобно золотому дождю, начали падать золотые самородки. Сердце его заколотилось так сильно, что старатель на миг испугался, что оно разорвется. Даже скептически настроенный Мик Джеффрис всерьез усомнился, стоит ли дальше искушать судьбу и тревожить ангела. Внезапно темное небо пересек огонь, который упал в куст прямо позади Мика. Тот в изумлении вскрикнул. Куст вспыхнул, и, чтобы не превратиться в живой факел, Мику оставалось только пуститься наутек.

– Покинь это место, – продолжал вещать из темноты голос. – Ты ходишь по земле, которую разрешено попирать ногами только ангелам...

Голос, разносимый по долине эхом, казалось, не принадлежал земному существу, а горящий куст неопровержимо доказывал, что эта местность населена неведомыми духами.

Возвращаясь после набега на лагерь Беркхарта, Девлин заметил две фигуры, направлявшиеся к тому месту, где спала Мориа. Когда Мориа начала свое фантастическое представление, он поначалу немало удивился, но постепенно танец его увлек. Мориа оказалась хорошей ученицей и запомнила все его советы. Старатели были суеверны; непонятные явления, которые им встречались, они объясняли разного рода сверхъестественными причинами. Девлин имел возможность в этом убедиться много раз, когда переодетым посещал Санта-Рита-дель-Кобре и Пинос-Аль-тос, Доводилось ему слышать и легенды о Белом Призраке, который занял свое место в целом ряду историй вроде легенды о бродящем по горам скелете с шахтерским фонарем в грудной клетке. Были среди этих историй и рассказы о духах, охраняющих золотые жилы, и о маленьких гномах-землекопах, которые, судя по описаниям, были в два фута ростом и одеты в кожаные куртки, колпаки и туфли с острыми носками. Считалось, что гномы жестоко мстят тем старателям, которые вторгаются в их владения и похищают их набитые золотом горшки. Но особенной популярностью пользовались легенды о призраках, оберегающих богатства Монтесумы, а также история о семи скрытых в горах городах, чьи мостовые вымощены золотом. Все эти легенды, расцвеченные самыми живописными подробностями, способны были зародить веру в духов и у скептически настроенного человека.


Еще от автора Кэрол Финч
Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Своенравная пленница

Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.


Однажды в лунную полночь

Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…


Нежное прикосновение

Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…


Моя навсегда

Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…