Дикий лес - [103]
И тут по толпе солдат на гребне склона пронесся вздох изумления.
Заросли начали двигаться.
Поначалу медленно — несколько веток в путанице шипастых лоз разделились, будто какая-то невидимая сила пробиралась через них — а потом быстрее, кусты начали распутываться, словно щупальца огромного осьминога. Там, где ветки сцеплялись корнями с землей, тоненькие отростки выкапывались на поверхность и куст расползался, распахиваясь гигантским колючим цветком. Вскоре бескрайние заросли мягко замерли, и в самой их гуще осталась широкая брешь.
Громкое дыхание Ифигении затихло. Она открыла глаза и молча поблагодарила ежевику кивком головы, потом поднялась, пошатываясь, подошла к Прю и взяла ее за локоть, чтобы опереться. Брендан стоял на краю ольшаника, белый как полотно.
— И запомни, король разбойников, — укоризненно произнесла старейшина, — если в будущем удастся избегать подобных инцидентов, мы — я и лес — будем очень благодарны.
Армия тихо шла через рощу, мимо белых, словно голая кость, камней разрушенных столбов и колоннад, и древний город был молчаливым свидетелем каждого их движения. Александра ехала в самой гуще толпы койотов, и со всех сторон от нее колыхался океан одетых в мундиры зверей. Малыш теперь спал у нее на груди, убаюканный мягким шагом коня. Плющ здесь покрывал землю плотным ковром, задушив почти все остальные растения поблизости; казалось, лишь мраморные и каменные руины, торчащие из зеленых пут, бросали вызов его господству в роще. В одном месте виднелась широкая плита из обтесанного блоками белого камня — быть может, фундамент рыночной площади; в другом — шаткие развалины арки, трибун. На невысоком гребне над равниной держались останки длинной колоннады.
“Какая потеря, — подумалось Александре. — Какая мудрость рассыпалась пылью в веках…”
Один из солдат вырвал ее из размышлений. Это был молодой койот, почти еще щенок, и сверкающий золотом мундир болтался на его тощих плечах.
— Пьедестал, мэм, — сообщил он ей. — Прямо впереди, вон за тем холмиком, в разрушенном храме. Мне поручили дать вам знать.
— Благодарю, рядовой, — отозвалась губернаторша, окидывая горизонт внимательным взглядом. — Отлично.
Вот и все. Осталось совсем недолго. Солнце подбиралось к зениту — скоро наступит полдень. Александра чувствовала, как плющ волнуется под копытами коня. Темные листья и змеящиеся зеленые пальцы, казалось, лизали ей щиколотки.
— Терпение, мои милые, — прошептала она. — Терпение.
Вернувшийся разведчик никак не мог перевести дух.
— Роща, — выдавил он наконец. — Прямо по курсу! Койоты нас опередили, но совсем чуть-чуть.
Брендан выслушал известие молча. Разбойники, мистики и фермеры замерли в ожидании. Стоило последним идущим пробраться через заросли ежевики, как та снова запуталась за их спинами непроходимой паутиной; теперь все войско собралось в тени древних елей и кедров. Между двумя самыми высокими и толстыми деревьями лежало первое доказательство того, что когда-то эти места были обитаемы: одинокая рифленая колонна — похожими колоннами в представлении Прю были усеяны Рим и Афины — создавала причудливый контраст с диким лесом вокруг. В тени одного из обломков колонны Брендан собрал командиров: Кормака, лиса Стерлинга и Прю.
— А я что тут делаю? — первым делом спросила девочка.
— Ты будешь нашим гонцом, — объяснил Брендан. — Это очень важная миссия.
— Ясно, — с сомнением ответила она, чувствуя себя немного неуютно. Слишком уж ответственное дело, ведь на карту поставлено столько жизней.
— Пьедестал, — тихо начал Брендан, — находится в старом храме, в самом центре рощи. Храм состоит из трех отдельных ярусов — представьте себе три огромные ступеньки в склоне холма. Войско губернаторши будет на самом нижнем — там была вроде как соборная площадь. Третий ярус ближе всего к нам — на нем и стоит пьедестал. Мы встретим койотов на среднем ярусе. Там и будем сражаться. Чтобы, даже если нас оттеснят, пьедестал все равно остался за нами.
Он посмотрел каждому в глаза, а потом продолжил.
— Делимся на три части. Две фланговые и одну передовую. Кормак, наши будут огибать их с севера. Стерлинг, вы — с юга. Я поведу центральный блок с запада, через третий ярус. Вы расположитесь по обе стороны среднего, с севера и юга. Выдвигаемся по моей команде. Если подфартит, сумеем разбить их войско надвое между первым и вторым ярусами. Но в общем у нас только одна цель — не допустить губернаторшу до пьедестала. — Он повернулся к Прю. — Мы будем разделены, поэтому сообщение крайне важно. Тут в игру вступаешь ты, Прю. Надо будет передавать информацию от одной части к другой. Задача ясна?
Прю кивнула, отчаянно заталкивая обратно страх, который всколыхнулся в желудке. Ей подумалось, справятся ли ее теннисные кеды. Эх, нужно было надеть беговые кроссовки, те ярко-розовые, что мама с папой подарили ей на день рождения. Тогда она оскорбилась и отказалась их носить — настолько они были уродские. Сейчас эта причина казалась просто дурацкой придиркой.
Король тяжело вздохнул.
— Нас примерно шесть сотен. Против тысячи солдат. Это будет бойня. Но если сумеем удержать пьедестал за собой и помешаем губернаторше завершить ритуал, ни одна смерть не окажется напрасной.
Двенадцатилетняя Прю и ее школьный приятель ищут Мака, младшего брата Прю, которого похитила стая воронов. Поиски приводят их в Дикий лес, который пользуется недоброй славой. Теперь их жизнь навсегда связана с загадочной чащей, где за деревьями скрывается совсем другой мир, полный волшебства и опасностей.Завершение волшебной, загадочной и неповторимой трилогии Колина Мэлоя с уникальными иллюстрациями Карсон Эллис.
После невероятных приключений в Непроходимой чаще, куда 12-летняя Прю отправилась вместе со своим другом Кертисом на поиски младшего братика Мака, жизнь девочки вернулась в прежнее русло. Уроки, школа, дом, родители. Но теперь Прю все чаще замечает, что все это больше не вызывает у нее никакого интереса и что ей хочется вернуться туда, в Дикий лес, где остался ее друг Кертис, решивший присоединиться к разбойникам. Внутри Дикого леса тоже не все хорошо: суровая зима, угроза голода, постоянные междоусобицы и тревожные знамения.
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…
Космическими пиратами захвачена планета Эления Океанская. Королевскую семью и подданных (всех шестерых человек) превратили в кукол. Но пираты не знали, что Бакштир послал звёздного пса передать королю поздравление.
Фантастическая повесть, рассказывающая о том, как три советских школьника при совершенно необыкновенных обстоятельствах попадают на неизвестную планету. Там с ними происходят невероятные приключения, во время которых они знакомятся с жизнью этой планеты, представляющей собой осуществление идеалов нашей сегодняшней земной жизни и науки.Рисунки Т. Лоскутовой.