Дикий Имбирь - [19]
— Кошачья еда! — она отчаянно искала взглядом покупателей. — Свежие внутренности. — Дикий Имбирь потирала руки, чтобы согреться. Ее нос покраснел от мороза, на щеках были засохшие черные брызги от кальмаров, а в волосах блестела рыбья чешуя. Она зевнула, потянулась всем телом.
— Ко мне тут на днях заходил Вечнозеленый Кустарник. Он очень помог мне с подготовкой к конкурсу и, даже зная, что я буду его соперницей, дал много советов.
— Я же говорила, что он замечательный парень.
— Он сказал, что цель участия в конкурсе не победа, а распространение учения Мао. Его очень впечатлили мои достижения, он даже думает, что у меня есть неплохие шансы на победу.
— И я так считаю, Дикий Имбирь, ты же так стараешься.
— Вечнозеленый Кустарник сказал еще кое-что, меня это очень насторожило.
— Что же?
— Острый Перец. Ты знаешь, что она тоже подала заявку на участие в конкурсе? Заявила, что намерена одержать надо мной победу. Она видит во мне сильного соперника и использует политические доводы, чтобы добиться моего исключения.
— Опять все эти разговоры о шпионаже?
— Ну да. Что она еще может сказать?
— Могут быть сложности.
— Знаю. Вечнозеленый Кустарник меня поддерживает. Он говорит, что Компартия всегда стоит за честность и справедливость. Я ему верю.
Послышались звонки, это приехали рабочие с перерабатывающего завода и из аптеки. С обеих сторон к их велосипедам были прикреплены большие контейнеры. Дикий Имбирь пошла поздороваться с ними.
— Чешуя не свежая, я ее не возьму, — торговался человек с перерабатывающего завода.
— Да я еще не ходила домой, — уверяла Дикий Имбирь, — более свежего товара вам сегодня здесь не найти.
— Один цент за фунт.
— Два цента, товарищ. Мне тоже нужно есть.
— Один цент, или я ухожу. — Тренькнул звонок его велосипеда.
— Ладно, отдам по центу. — Дикий Имбирь передала рабочему свои ведра.
— Кости кальмара очень мелкие, я не возьму, — сказал другой из аптеки, тоже зазвонив, словно собираясь уезжать.
— За полцены, по центу за фунт, — упрашивала Дикий Имбирь.
Мужчина взвесил ведро и отдал ей деньги.
— Ты очень сообразительная девчушка. Знаешь, что, кроме меня, тебе не на кого рассчитывать.
Дикий Имбирь пересчитала деньги и аккуратно убрала в карман полученные гроши. С довольным видом она начала убирать свое рабочее место.
Я попрощалась и, стараясь побороть нахлынувшую тоску, отправилась домой. После того утра я не могла жить как раньше. Нежась в теплой постели, я не могла не думать о подруге. Вспоминала о ней и когда ела заботливо приготовленный мамой суп. Я стала больше ценить то, что имею, что у меня есть семья. И меня никогда не покидало чувство вины из-за того, что подруга была лишена всего этого. Слезы наворачивались на глаза, когда мама подавала мне еду, а отец рассказывал какую-нибудь историю, вычитанную в купленной нами на развале книге. По достоинству оценив заботу родителей, я поняла значение слова «обездоленность». Мне хотелось, чтобы у подруги все наладилось, чтобы она и дальше развивала свой талант в изучении трудов Мао, чтобы своими пропахшими рыбой руками она смогла построить для себя достойное будущее. Я чувствовала, что чем-то обязана этой девочке, что все общество обязано ей. Дикий Имбирь должна была победить. И я была готова пойти на все, лишь бы помочь ей.
10
Конкурс по цитированию изречений Мао транслировался в прямом эфире по всему району, за его ходом следили и во всех классах школы. Стоял погожий весенний день. Сидя за партой, я старалась сконцентрировать все свое внимание на передаче. Число баллов, набранных вышедшими в финал участниками, было практически равным. К полудню в конкурсе остались лишь трое: Острый Перец, Вечнозеленый Кустарник и Дикий Имбирь. Исход конкурса не трудно было предугадать — Дикий Имбирь лидировала с большим отрывом. Но вдруг секретарь райкома партии, выполнявший функции судьи, объявил перерыв и сказал, что результаты будут оглашены на следующее утро.
Я очень волновалась: победитель конкурса получал право участвовать в соревнованиях, проходящих уже на общенациональном уровне. В случае победы Дикий Имбирь будет признана настоящим маоистом, и, возможно, ей даже выпадет честь встретиться с самим Председателем Мао.
Я отправилась к ее дому и стала дожидаться возвращения подруги с Народной площади, где проходил конкурс. Было уже темно, я села у двери и прождала целый час, но ее все не было. Я ходила по улице туда-сюда, но вместо подруги встретила своего старшего брата.
— Идем скорей, сестренка! Там была драка! — выпалил брат, тяжело переводя дыхание. — Острый Перец с братьями напала на твою подругу, но, к счастью, с ней был Вечнозеленый Кустарник.
Брат проводил меня на место происшествия. Я увидела, как в другом конце переулка Дикий Имбирь преследует убегающую Яйю. Двое братьев-драконов лежали на земле, а третьего, старшего, по имени Большой Дракон, Вечнозеленый Кустарник только что уложил на лопатки. В свете уличного фонаря я увидела искаженное лицо Вечнозеленого Кустарника, опухшую челюсть и поняла, что это была не шуточная потасовка. Острый Перец в истерике бросалась на него, а он выкручивал руки просящему пощады Большому Дракону.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Еще в юности Цы Си ласково называли Орхидеей. Молодая китаянка была столь прекрасна лицом, сколько и черна душой.Увидев юную прелестницу, император Сянь Фэн пожелал взять ее в наложницы. Этот день можно назвать началом краха императорской династии.Жажда власти и поклонения, неудержимое стремление к славе и богатству, любви и сладострастию — все это жило в сердце «маленькой Орхидеи». И превратило ее в настоящий Цветок Зла.Коварные убийства других наложниц — они могли родить императору сына раньше, чем Цы Си.Похищение младенца и имитация беременности — император должен признать Цы Си избранной среди наложниц.Загадочная смерть императора и отравленные пирожные для жены Сянь Фэна — а как еще стать Императрицей Поднебесной?!Все это лишь малая доля преступлений последней хозяйки великой империи.История роковой женщины в романе Анчи Мин «Императрица Орхидея».
Сестрой знаменитой Миранды Дарин быть нелегко. Тем более, она и Касси были похожи друг на друга как небо и земля. И относились они друг к другу соответственно. Но вдруг в душе Миранды проснулись родственные чувства… или что-то еще? Она настояла, и Касси пришлось приехать в Нью-Йорк… Предложила работу, о которой можно было лишь мечтать…И только трагически случайная гибель Миранды прервала наметившееся сближение, оставив Касси один на один лицом к лицу с пугающе незнакомым окружением.Ей приходится поселиться в доме Миранды, стать частью ее семьи.
Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…
Джейк Купер был поистине мастером на все руки, способным починить что угодно. Но удастся ли ему «склеить из осколков» разбитое сердце молодой, запутавшейся в бесчисленных проблемах женщины, которая по нелепой случайности приняла его за психоаналитика? Сказать правду? Можно, конечно… но тогда Джейк потеряет ту, о ком мечтал столько долгих одиноких лет! Или – применить абсолютно неизвестный современной науке метод терапии под названием НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – и положиться на судьбу, которая, как известно, благоволит к влюбленным?
Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?
Судьба постучалась к Женьке Дунаевой студеным зимним днем, когда в ее бедную избушку ввалился прекрасный принц по имени Паша. Заезжий молодец искал ночлег, а нашел себе верную хозяйственную женушку. Правда, гражданскую… А что? Все так живут! И в паспорт принца нечего заглядывать, иначе о каком доверии может идти речь?! Счастливая Женя особо не перечила, только радовалась. Вскоре родила мальчиков-близнецов. Павел, месяц понянчившись с младенцами, отправился в город – зарабатывать на квартиру, да что-то заработался… Так бы все и продолжалось, только сгорел Женькин дом.
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...
У одной женщины было четыре мужчины. Они никогда не встречались. А если бы однажды встретились и начали говорить о своих женщинах, не догадались, что говорят об одном и том же человеке. Она никого не обманывала и не обижала. Напрасно не обнадеживала. Она просто любила. Нежно, страстно, исступленно и горько. А может быть, в ней самой было четыре женщины?..
Гламур становится историей. На смену ему в мягких мокасинах неспешно, но уверенно идет РОСКОШНЫЙ МИНИМАЛИЗМ – новое увлечение российской элиты. Отныне актуально иметь ИДЕАЛЫ, выглядеть ПРОСТО, но ДОРОГО, жить скромно, но со вкусом, ценить качество и комфорт, презирать понты и осуждать сверхпотребление, любить, а не просто заниматься сексом и больше читать книги Оксаны НеРобкой.У нее есть всё. И это всё – прекрасно.Работа дает возбуждение и удовлетворение, любовник – технически совершенный секс.Отличная квартира вызывает зависть.Она успешна, молода, красива, самодостаточна…Она всего достигла сама… Но… Клетка обязательств, условностей, dress-кодов… Это не для нее.Она найдет своего ученика – свое «извращение», свой выход.Она «сделает» всех: подруг, любовников, коллег, конкурентов, наемных убийц.
Если мужчина — мягкий и нерешительный, женщине приходится самой строить свою жизнь и бороться за своё счастье. А если ещё рядом оказывается соперница… пусть и нелюбимая им, но такая удобная и выгодная… приходится быть сильной за двоих! И когда появляется ребёнок — уже за троих. В этом сражении не бывает победителей и проигравших. И жизнь однажды расставит всё по своим местам. Но в начале пути финал никогда не известен. «Танго втроём» — самый правдивый роман о любви.
Ещё недавно было принято считать, что завоёвывать любовь — мужское дело. А женщина должна терпеливо ждать, когда же возле её окон появится принц на белом коне… Но времена изменились: теперь женщинам самим приходится бороться за своё счастье. Идти на всё ради того, чтобы любимый мужчина был рядом. Даже если вся жизнь при этом перевернётся наизнанку… Кто осудит влюблённую женщину? Только тот, кто сам никогда не любил. «Танго втроём» — самый правдивый роман о любви.