Дикий голод - [83]
Габриэль подошел к зоне отдыха, размешивая свой кофе, громко звеня ложкой о керамику.
— Противостоишь фейри в прямом эфире?
— Не то место, не то время, — ответила я.
— Или нужное место и нужное время, — сказал Юен, улыбнувшись, когда подошел к нам. Он взглянул на моих родителей. — У вас очень рассудительная и способная дочь.
— И она очень хороший боец, — добавил Тео с ухмылкой.
— Согласен по всем пунктам, — ответил мой папа, а потом кивнул Юену. — Мы собрались, чтобы поддержать ваши усилия, поэтому если вы готовы, то и мы тоже.
— Мы готовы, — сказал Юен. Потом он кивнул Тео, образно передавая эстафету.
— Я начну, — произнес Тео. Он дословно рассказал о нашем визите в замок, схватке в Грант-Парке и о том, что мы увидели на видео с камер наблюдения.
— Нам нужно найти Клаудию, — сказал Коннор, и Юен кивнул.
— Мы подозреваем, что это может быть реакция Руадана на слабеющую магию фейри, — сказал Юен. — Возможно, он не очень доволен тем, как Клаудия управляла фейри со времен Эгрегора, и считает, что они должны прилагать больше усилий для того, чтобы увеличить свою силу, а не позволять ей иссякать.
Габриэль посмотрел на фотографию связанной королевы фейри, которую Петра загрузила на монитор.
— И он убрал ее, чтобы делать то, что хочет.
— Такова основная теория, — произнес Юен.
— Это логично, — сказала моя мама. — Но зачем подсоединяться к лей-линиям? Зачем им столько силы? Для чего они планируют ее использовать?
— Оружие? — предположил Коннор. — Заклинание?
— Что бы это ни было, — произнес Юен, — это нечто масштабное. Что-то, что требует большой затраты силы и что-то, что, по-видимому, им еще не удалось осуществить. Похоже, они выяснили, как перемещаться по лей-линиям — появляться и исчезать при помощи силы лей-линий.
— Это новое умение, — согласился папа. — Я такого никогда не видел. Полагаю, вам не удалось точно определить их местоположение?
— Пока нет, — ответил Юен. — Замок и башня пусты. Офицеры несколько раз пересекали город над лей-линиями, но фейри не удалось обнаружить ни в черте города, ни за его пределами на территориях, которые мы убедили это проверить.
— Где-то же они должны быть, — сказал Коннор. — Они не могут просто исчезнуть.
— Они вернутся в Грант-Парк, — произнес Габриэль. — Если им нужно подсоединение, сила, чтобы осуществить то, что планируют, то они попытаются снова.
Юен кивнул.
— Предвидя это, мы разместили охрану.
— Охраны может быть недостаточно, — сказал мой папа. — Несмотря на их исчезновение, они не гнушаются насилием. Сегодня они отступили, потому что предпочли так сделать — потому что решили, что это будет в их интересах. А не потому, что испугались драки.
— Будут приняты меры предосторожности, — произнес Юен. — Но мы не можем просто уступить им землю и творить магию, особенно, когда не знаем, что это за магия. Это ставит под угрозу людей, сверхъестественных и город.
— Стая в курсе ситуации, — сказал Габриэль. — Мы держим их в курсе событий на случай, если понадобится их помощь.
— Хорошо, — произнес Юен.
— Когда вы уезжаете? — спросил мой папа.
— Завтра, — ответил Габриэль, и это слово осело у меня в животе подобно камню. — Но я не уезжаю. Едут другие члены Стаи, и их возглавляет Коннор. И они выразили некоторые опасения по поводу отъезда до того, как освободят Райли.
— Нам нужны прямые доказательства, — сказал Юен.
— Ты уже говорил. — На этот раз тон Габриэля был резким.
— Что насчет европейских делегатов? — спросил Тео.
— Мы не смогли убедить делегатов возобновить переговоры, — ответил мой папа. — Поскольку последние атаки произошли во Франции, они считают, что должны присутствовать французские Дома, чтобы дальнейшие обсуждения были продуктивными. Я склонен с ними согласиться. Но они еще не уехали, так что шанс еще есть.
Зажужжал карман Петры. Она достала свой экран и проверила его.
— Они нашли внедорожник фейри — тот, в котором мы видели Клаудию, — она сделала паузу, чтобы пролистать и дочитать до конца, — похоже на Церковь Святого Адельфа.
— Она в церкви? — изумилась я. — Это кажется странным. В смысле, фейри не религиозны, верно?
— Св. Адельф заброшен, — произнес Тео, вставая. — Я был внутри на экскурсии. Ведутся судебные разбирательства по поводу его ликвидации, поэтому его еще не снесли, но он в плохом состоянии.
— Где он располагается? — спросил Юен.
— В Нир-Вест-Сайде, — ответил Тео, — недалеко от «Юнайтед-Центра»[71].
— Машина не трогалась с места с тех пор, как там остановилась, — сказала Петра, глядя в экран.
— Они действительно бросили машину? — поинтересовалась я. — Или остались там, чтобы сторожить ее?
— Нет ничего необычного в том, чтобы оставить в живых правителя, которого ты сверг, — сказал мой папа. — Ее убийство может поднять восстание против них.
— Значит, они сторожат ее, — произнес Юен, — заботятся о ней, худо-бедно, минимально. И держат ее подальше от Руадана.
— Будем действовать тихо, — предложил Тео. — Никакого ЧДП, никаких военных. Мы выведем из строя охранников, заберем ее и уйдем.
— Так и сделайте, — ответил Юен, кивнув Тео.
— Высылаю тебе данные слежения, — сказала Петра, и карман Тео запиликал.
— Мне бы не помешала подмога, — произнес Тео и посмотрел на меня.
Вампиры, как правило, не боятся того, с чем можно столкнуться ночью, но Мерит и Этан чересчур нервные после недавней атаки темной колдуньи. Поэтому, когда они узнают, что кто-то оскверняет могилы на кладбищах Чикаго, воруя черепа и захватывая души, они опасаются, что их могущественный враг может вернуться ради еще более магической мести.Но после того, как в Доме Кадогана начинает появляться призрак — и нацеливается на вампиров — они понимают, что их донимает совершенно другой монстр. Омерзительный злодей прямо из городских легенд Города Ветров вышел на охоту — и он не остановится, пока его снова не убьют…
Семь лет назад Завеса, которая отделяет человечество от того, что лежит за пределами, была разрушена, и Новый Орлеан был вовлечен в войну со сверхъестественным. Теперь те, у кого есть сверхъестественные способности, заключены в сообщество, окруженное стенами, именуемое Дистрикт. Те, кто живет там, называют это место Островом Дьявола.Клэр Конноли хорошая девушка с опасной тайной: она Восприимчивая, человек, наделенный магией, которая просочилась сквозь Завесу. Клэр знает, что, если раскроет свои способности, будет заключена на Острове Дьявола.
Новый роман знаменитой саги Хлои Нейл «Чикагские вампиры»! Впервые на русском языке!Когда существование вампиров было официально признано, а злодейка Селина Дезалньер, чьи попытки спровоцировать войну между вампирами и людьми были если не пресечены окончательно, то значительно отсрочены, Мерит, Страж Дома Кадогана, вроде бы получила небольшую передышку. Это время ей понадобится, чтобы разобраться с чувствами по отношению к двум Мастерам вампирских Домов. Итак, Кадоган или Наварра? Этан Салливан или Морган Гриер? В общем, обстановка опять накаляется, и в это напряженное время в Чикаго возвращается Селина Дезалньер, бывший Мастер Дома Наварры, смертельный враг Мерит.
В городе полно вампиров, беда никогда не спит. Мерит в раннем возрасте 27 лет, стала сильным вампиром. С тех пор она стала защитником своего дома, смотрела как Чикаго почти сгорел дотла, и видела падение и подъем ее Мастера. Все началось с двоих. Двое жуликов исчезают без следа. Кто-то ориентирован на вампиров Чикаго, и любой может быть следующим. Их дом в опасности, его Мастером веками был Этан Салливан, они должны спешить, чтобы остановить исчезновение. Но как распутать паутину тайных союзов и древних зол, они понимают — их врагом является более знакомый, и кто-то более мощный, чем они могли бы себе представить.
Оборотни всей страны съезжаются в Город Ветров, и в знак мира, Мастер вампиров Этан Салливан предложил их лидеру особого телохранителя — Мерит, новообращенную чикагскую вампиршу. Мерит должна защищать альфу оборотней, Габриэля Киина и одновременно шпионить для вампиров, пока она с ним. Ох, и, к счастью, Этан сделал очень жаркое предложение — уроки боевой подготовки один-на-один, чтобы помочь ей подготовиться к заданию. К сожалению, кто-то ведет охоту на Габриэля, и скоро Мерит попадет на линию огня. Ей понадобится любая помощь, которую только она сможет найти, чтобы выследить потенциального убийцу, и везде, где ей предстоит оказаться, будет наблюдаться рост напряженности в отношениях сверхъестественных существ, и не в последнюю очередь, между Мерит и зеленоглазым, многовековым Мастером вампиров.
Новая девушка. Новая школа. Старое зло.Родители Лили отправили ее в модную закрытую чикагскую школу для супербогатых. В этом внушающем ужас университетском городке происходят странные вещи. И если бы не Скаут, ее вечно исчезающая куда-то по ночам соседка по комнате, Лили давно бы сошла с ума.В тот день, когда Лили увидела Скаут убегающей от настоящих монстров, она узнала, что девушка входит в отколовшуюся группу подростков-мятежников. Они защищают Чикаго от демонов, вампиров и тех, кто использует темную магию.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?