Дикий цветок - [27]
— Разве нам не пора домой? — спросила Джасти с легким беспокойством.
Было уже за девять, воздух посвежел, на землю опускались сумерки, но Глен и не собирался заканчивать их прогулку.
— Я слишком часто бываю дома, — откликнулся он, улыбнувшись. — Пусть сегодня разок поужинают без меня. У меня есть перспектива поинтереснее.
— Ладно, ты взрослый человек, — кивнула Джасти. — И все-таки твоя мать наверняка беспокоится. Ты не хочешь хотя бы позвонить?
— Я хочу быть с тобой, — просто ответил Глен. — Все остальное мне сегодня безразлично. Пойдем потанцуем.
Глаза его вдруг зажглись озорством. Прежде чем Джасти поняла, что происходит, Глен схватил ее за руку и потащил за собой на маленькую танцплощадку.
Он сразу почувствовал, что ему совсем нетрудно двигаться без трости. Глен отшвырнул в сторону все раздумья и сомнения и, не мудрствуя, предался развлечениям. Хорошо, твист или ламбаду ему, конечно, не одолеть, но немножко подвигаться под музыку — шаг вправо, шаг влево, шаг вперед, шаг назад — это-то он может. Тем более что в этом приятном, тихом ресторанчике все равно никто не обращал внимания на то, как танцуют другие.
Сколько раз Глен проезжал мимо него, направляясь в Шайенн! Ресторан находился чуть в стороне от шоссе, в небольшом сосновом лесу, и обстановка в нем была замечательно уютной.
Небольшой оркестр играл самые модные мелодии, на открытом гриле подрумянивались стейки, сосиски и бараньи ребрышки, а хозяин за мощной, в форме подковы, стойкой, щедро, до краев, наливал виски в стаканы.
Джасти прижалась лицом к пиджаку Глена и глубоко вдыхала запах его одеколона, напоминающий о табачных плантациях, солнце и роме. Сейчас, когда Глен был таким раскованным и спокойным, в него запросто можно влюбиться.
Она довольно прильнула к нему еще теснее и закрыла глаза.
Певец начал «Хэлло, не меня ли ты ищешь?». Глен тихонько подпевал, нежно поглаживая Джасти по спине. Его прикосновения вызывали у нее трепет.
— Теперь я уже не могу себе представить, что будет, если ты когда-нибудь покинешь «Дикий цветок», — прошептал ей Глен в самое ухо. — О, Джасти, что же будет дальше?
— Почему бы тебе просто не подождать? — мечтательно спросила она. — Музыка и ласки Глена привели ее в расслабленное состояние, она напоминала досыта накормленную кошку, которой к тому же позволили разлечься на теплой печке.
— Ах, давай сегодня вечером не будем об этом говорить, — мягко попросил Глен и поцеловал ее волосы. — Я всего-навсего счастлив и хотел бы продлить это ощущение.
Джасти ничего на это не ответила. Она поймала ритм музыки, положила голову Глену на плечо и просто подчинилась его движениям, ни о чем не думая и не сопротивляясь чувствам, которые ее переполняли.
— А сейчас мы сыграем для вас шлягер этого лета и тем самым попрощаемся на сегодняшний вечер.
Певец банально оборвал их сладкие грезы. Джасти грустно отстранилась от Глена, и они вернулись к своему столику.
— Нам тоже, наверное, пора, — рассудительно сказал он, но это, скорее, было похоже на самоутешение. — В три часа утра предстоит уже вставать, поэтому самое время ложиться спать.
— Да, — односложно ответила Джасти, уставившись в свой стакан.
— Эй… — Глен легонько щелкнул ее по носу. — А я думал, что ты никогда не хандришь.
Джасти очнулась и посмотрела на него.
— О'кей, — заявила она решительно. — Пойдем. Завтра я хочу быть как стеклышко. — С этими словами девушка вскочила и помчалась к выходу, а Глен торопливо оплатил счет.
Ночь была удивительно мягкой. Слабый ветерок шевелил ветви деревьев, а на небе стояла полная желтая луна.
— «Не уходи сегодня ночью…» — чуть слышно напевала Джасти слова из песни, пока они поспешно направлялись к машине Глена. — «Взошла недобрая луна…»
Обратный путь прошел в молчании. Когда в конце дороги показались огни фермы, Глен направил машину к обочине, выключил мотор и повернулся к Джасти, которая устало откинулась на мягком сиденье.
— Джасти? — Его голос срывался от нежности.
— А? — Внезапное возбуждение сменила усталость.
— Я… — Глен запнулся. Ему явно было трудно произнести то, что он хотел. — Я… ты… я хочу тебе кое-что сказать. Ты должна это узнать до того, как мы поедем в Гринспол, — выдавил он наконец. — Ты мне очень нравишься. Ах, вздор! — Глен взял себя в руки. — Больше, гораздо больше, чем просто нравишься. Черт побери, Джасти, я не знаю, что мне делать. Я совсем пропал. Ты полностью переворачиваешь мою жизнь, все ставишь с ног на голову. И как только мне из этого выпутаться?
— Ну почему ты все так усложняешь? — Джасти улыбнулась в темноте. Лицо Глена нечетко различалось в зеленоватом отсвете приборного щитка, но это было неважно. Она быстро отстегнула ремень безопасности, придвинулась поближе и обняла Глена за шею. — Ты слишком много копаешься в себе, знаешь?
— Знаю, но…
— Тсс… — Джасти подняла руку и приложила указательный палец к его губам. Потом она наклонилась вперед и поцеловала его так страстно, что Глен буквально ослеп и оглох.
Все было забыто — заботы, самобичевание, недоверие и озлобленность на судьбу. Поцелуи Джасти, ее нежные руки не оставляли Глену возможности думать о чем-либо другом.
Легкомысленная Мэди Рэндолф на одно и то же время назначила встречу сразу двум мужчинам. На помощь ей пришла взрослая дочь Дэвина, заменив ее на одном из свиданий под чужим именем, и влюбилась с первого взгляда. Незнакомец тоже не остался равнодушным, но оказалось, что он совсем не тот, за кого себя выдавал…
По городу Лотер-Сити ползут таинственные слухи. На одной из тихих улиц за высоким забором живет некая темная личность. Однажды непутевый пес Эдгар забежал на территорию виллы. Мелани, последовав за любимой собакой, заходит в дом и обнаруживает там тяжело раненного человека, который оказывается известным писателем Дэвидом Клэйтоном. Между ними вспыхивает страстное чувство. Но у Мелани есть подлец жених, а у Дэвида — негодяй брат. В борьбе с ними влюбленные все же одерживают победу.
Тяжелая автокатастрофа резко изменила жизнь Джеферсона Тэйлора: любимая девушка ушла к другому, а сам он навсегда остался инвалидом. Жгучий стыд за свое искалеченное тело превратил Джеферсона в угрюмого отшельника. Ванесса Лонг за приличное вознаграждение согласилась развлечь богатого нелюдима во время уик-энда и влюбилась в него с первого взгляда. Но даже такой красавице не сразу удалось взять эту крепость.
Желая скрыть от родственников свою «греховную» беременность, Хелен Эллисон уговаривает подругу Шарлотту встретить вместо нее прилетающего в Нью-Йорк дядю Дэвида, который в последний раз видел свою племянницу, когда той было десять лет. Скрепя сердце, Шарлотта соглашается на подлог. Но, увидев «дядюшку», оказавшегося вовсе не старым фермером, а молодым преуспевающим бизнесменом, она влюбляется в него. Ответное чувство вспыхивает и в сердце Дэвида. Обман в конце концов раскрывается, и после короткой размолвки влюбленные решают пожениться…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…