Дикий цветок - [22]

Шрифт
Интервал

— В самом деле? — спросила Джасти, которая в этот момент чистила овощи к ленчу. — В таком случае, я тоже, Лори. Эти бабы достали меня своим бесконечным брюзжанием. — Джасти и без того была сегодня не в лучшем расположении духа.

— Спроси, кого они только не достали. — Лори зло усмехнулась. — Все в доме сыты ими по горло, однако, непохоже, чтобы миссис Сортис подумывала о скором отъезде.

— Вчера вечером что-то не понравилось в рагу, позавчера — в седле косули, до этого критиковали спагетти! — Джасти бросила огурец в воду и кинулась к дверям. — Скажи на милость, кто я такая? Я что прибыла из Парижа? Работала раньше шеф-поваром в «Ритце»? Что за ерунда?!

— Постой! — испуганно крикнула Лори, но было слишком поздно.

Джасти уже находилась на пути в столовую, где Эдвина и Лейга Сортис еще сидели за чашкой кофе.

Появление Джасти прервало их беседу.

— Вас не учили стучаться? — высокомерным тоном сделала замечание Лейга.

Джасти бросила на нее испепеляющий взгляд и подбоченилась.

— А вас? Вас не учили стряпать?

Лейга икнула от неожиданности.

— Как вы смеете так разговаривать…

— Послушайте, миссис Сортис, если не учили, придется вам быстренько научиться, потому что еще одна ваша жалоба — и я ухожу. Тогда стряпайте себе сами разные свои заморочки. Мы здесь на ферме, а не в нью-йоркском «Хилтоне». У нас готовят, чтобы есть, а не лакомиться, потому что люди, живущие тут, много и тяжело работают и желудки у них должны быть соответственно наполнены. Свежие овощи, пища, богатая клетчаткой, сбалансированные завтраки, обеды и ужины, достаточное количество витаминов и протеинов каждый день. А если вы не можете есть без выкрутасов, то прекратите, по крайней мере, беспрерывно донимать меня своими идиотскими придирками. Ясно?

К Эдвине первой вернулся дар речи.

— Маленькая наглая тварь, — процедила она холодно. — Мой деверь месяц назад подобрал вас на улице, грязную и голодную, как бездомная кошка, и притащил сюда, а вы теперь себе позволяете подобный тон. Я позабочусь о том, чтобы уже сегодня и духу вашего не было на ферме. Вы совсем не стоите нашего доброго отношения.

Тут пришла в себя и Лейга.

— Убирайтесь немедленно, — грубо потребовала она, злобно сверкая глазами. — Мистер Глен уволит вас сегодня же, будьте уверены. Ему ваша еда, знаете ли, тоже не нравится. Вчера он опять почти все оставил на тарелке. Если бы вы хоть разок увидели, как он кривится, когда мисс Уондлер подает блюда, тогда бы поняли, насколько высоко хозяин ценит ваше кулинарное «искусство».

Джасти застыла как громом пораженная. Она никогда особенно не жаловала Эдвину, но враждебных чувств к ней тоже не испытывала. Но сейчас, рядом с матерью, она превратилась в настоящую ехидну. Джасти поняла, почему Майкл Обервуд вскоре после свадьбы дал деру.

— Сегодня вечером еду буду готовить я, — заявила Эдвина. — Поэтому вам не нужно здесь задерживаться, мисс Колбери. Мы ждем важного гостя, и я не собираюсь его потчевать вашей стряпней. Завтра мы поедем в Джефри-Сити и поищем новую кухарку, я имею в виду женщину с рекомендациями и со стажем. Не сомневаюсь, что мы найдем на ваше место более подходящую кандидатуру.

— Даже если нам придется ехать в Ларами, чтобы найти надлежащую, первоклассной выучки, прислугу, — поддержала дочь Лейга. — Главное, чтобы дама подходила нам.

— О! — Джасти со злым смешком повернулась к выходу. — Тогда вам лучше всего завтра с утра пораньше отправиться вместе с мистером Гленом Обервудом сразу в Гринспол-Сити. Могу гарантировать, что именно там вы найдете то, что ищете! — Усмешка на лице Джасти стала еще язвительнее. — Ведь завтра в Гринсполе аукцион по продаже скота. Вы там себя почувствуете как дома.

И Джасти гордо вышла из столовой, предоставив дамам возможность спокойно обдумать ее благожелательный совет.

Но этим ее марш-бросок еще не завершился. Раз заведясь, девушка долго не могла остановиться. Строевым шагом она пересекла двор, ворвалась в здание конторы и, не обращая внимания на озадаченную секретаршу, на всех парах двинулась прямо в святая святых Глена.

Он сидел за своим письменным столом, усердно вчитываясь в какие-то документы, но стремительное вторжение Джасти заставило его поднять голову и посмотреть на нее.

— Мисс… Джасти. — На его лице появилось удивление, когда он заметил гнев в ее глазах. — Какого лешего ты здесь ищешь?

— Тебя! — выпалила Джасти, как ангел мщения. — Чтобы свернуть тебе шею, ты, дешевая фальшивка! Моя еда ему, видите ли, не по вкусу, надо же! На это я тебе вот что скажу: отдай мою зарплату и забудь, что ты меня когда-то видел. Ты мне раз и навсегда осточертел!

— Э! — Глен схватил свою трость и поднялся. — Что это значит? Может быть, ты сначала объяснишь, что произошло? Я…

— «Хозяин» требует объяснений? — разъярилась еще пуще Джасти. — Ты их получишь. Только что Эдвина и ее замечательная мамаша налетели на меня, как два коршуна, и заявили, что моя готовка ни к черту не годится. Эта пара меня уволила, ссылаясь на то, что действуют и от твоего имени, поскольку тебе, мол, моя кухня так же противна, как и им. Так вот я не позволю, чтобы две полоумные козы и какой-то вечно насупленный скотовод меня постоянно оскорбляли, и поэтому ухожу. Считай мои слова заявлением об уходе, выплати мне жалованье, и дело с концом. Чем расторопнее ты распорядишься, тем скорее я исчезну.


Еще от автора Эдна Мир
Открой мне свою тайну

Тяжелая автокатастрофа резко изменила жизнь Джеферсона Тэйлора: любимая девушка ушла к другому, а сам он навсегда остался инвалидом. Жгучий стыд за свое искалеченное тело превратил Джеферсона в угрюмого отшельника. Ванесса Лонг за приличное вознаграждение согласилась развлечь богатого нелюдима во время уик-энда и влюбилась в него с первого взгляда. Но даже такой красавице не сразу удалось взять эту крепость.


Дядюшка из провинции

Желая скрыть от родственников свою «греховную» беременность, Хелен Эллисон уговаривает подругу Шарлотту встретить вместо нее прилетающего в Нью-Йорк дядю Дэвида, который в последний раз видел свою племянницу, когда той было десять лет. Скрепя сердце, Шарлотта соглашается на подлог. Но, увидев «дядюшку», оказавшегося вовсе не старым фермером, а молодым преуспевающим бизнесменом, она влюбляется в него. Ответное чувство вспыхивает и в сердце Дэвида. Обман в конце концов раскрывается, и после короткой размолвки влюбленные решают пожениться…


Любовь коварству вопреки

По городу Лотер-Сити ползут таинственные слухи. На одной из тихих улиц за высоким забором живет некая темная личность. Однажды непутевый пес Эдгар забежал на территорию виллы. Мелани, последовав за любимой собакой, заходит в дом и обнаруживает там тяжело раненного человека, который оказывается известным писателем Дэвидом Клэйтоном. Между ними вспыхивает страстное чувство. Но у Мелани есть подлец жених, а у Дэвида — негодяй брат. В борьбе с ними влюбленные все же одерживают победу.


Милые лжецы

Легкомысленная Мэди Рэндолф на одно и то же время назначила встречу сразу двум мужчинам. На помощь ей пришла взрослая дочь Дэвина, заменив ее на одном из свиданий под чужим именем, и влюбилась с первого взгляда. Незнакомец тоже не остался равнодушным, но оказалось, что он совсем не тот, за кого себя выдавал…


Рекомендуем почитать
Любить мистера Дэниелса

Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.


Шеф Пьер

У Холли Уокер было все, о чем она когда-либо мечтала: счастливый брак и красивая кареглазая дочь Эмма. До тех пор, пока несчастный случай полтора года назад не разрушил ее мир. Теперь она — вдова и мать-одиночка шустрой маленькой семилетней девочки — ищет новую жизнь. Готовая сделать следующий шаг, Холли находит работу метрдотеля в «Тейбл Уан», некогда известном ресторане в самом центре Сиднея. Но один очень наглый француз не собирается облегчать ей жизнь и не дает спокойно работать… Двадцать лет назад Пьер Леру переехал в Австралию после встречи с потрясающей австралийской девушкой, в которую он влюбился, и на которой в последствии женился.


На краю

Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Сахарная кукла

Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…