Дикий цветок - [39]

Шрифт
Интервал

— Хорошо, Колорадо, — сказал он внезапно, и она вздрогнула. — Правда состоит в том, что я устал воевать с тобой. Устал думать. И вообще, есть хочу. Давай попросим Паулу, чтобы нам принесли чего-нибудь поесть.

— Я не хочу, спасибо.

— Не хочешь? — Его брови взлетели вверх. — Пять минут назад ты ныла, что умираешь с голоду!

— Перехотела. Кроме того, не хочу быть обязанной тебе. Он с усмешкой поднял с пола свою грязную рубаху.

— Ладно. Смотри не пожалей.

Глава девятая

Прикрыв за собой дверь, Джейк прислушался. Кейтлин, оставшаяся в комнате, сидела тихо. Крадущейся кошачьей походкой он неслышно спустился в полуосвещенный холл. Это он умел, потому как давно усвоил, что умение передвигаться быстро и неслышно дает в жизни немало преимуществ. Все его движения были отточены и осторожны.

Из дальней комнаты послышалось бренчанье пианолы, потом взрыв хохота. Наверняка из «приемного покоя», как называла эту гостиную Паула, где клиенты могли присмотреться к ее девочкам, выбрать. А Джейк однажды назвал это место камерой смертников. Паула посмеялась и согласилась. Она тоже была не очень высокого мнения о бизнесе, которым занималась.

Паула Грейсон зарабатывала на жизнь тем, что обеспечивала мужскую часть местного населения развлечениями и удовольствиями. Они этого хотели, и она им это давала. Дела шли неплохо, охотников посетить заведение среди старателей, которые порой месяцами не видели женщины, находилось немало. Захаживали и ковбои. Вместе с репутацией заведения росли и цены. Правда, Паула старалась все делать на совесть, без обмана. Сейчас, кроме обычных номеров, в доме было несколько хорошо обставленных уютных гнездышек для людей солидных, о чем раньше Паула могла только мечтать. Посетителей попроще принимали через другой вход.

Новое место, новые люди, новая жизнь. Все работало на Паулу. Да и публика, съехавшаяся сюда со всего света, не строила далеко идущих планов, жила одним днем и не маялась воспоминаниями.

Джейк толкнул кухонную дверь и увидел Паулу, которая руководила кухарками. Паула всем занималась сама, не передоверяя никому.

— Привет, красавчик, — усмехнулась она, оборачиваясь. — Укротил свою тигрицу?

— Веревки не хватило. — Он кивнул в сторону кастрюль, стоявших на плите. — Но, думаю, несколько кусков тушеного мяса здорово помогли бы.

— Не скоро же ты до этого додумался. Паула заговорщицки подмигнула ему.

— Как-то в голову не пришло, — рассмеялся он в ответ. — Так как там насчет поесть, а то она мне голову отгрызет!

Но Паула еще не все сказала.

— Она, по-моему, тебе не подходит. Не твой стиль, Джейк. Я думала, ты любишь более покладистых…

— Я потом расскажу тебе, кого я люблю. Наедине, за стаканчиком бурбона. — Он подмигнул Пауле. — Если захочешь…

Паула рассмеялась. Потом отвернулась, дала несколько указаний по поводу гуся с яблоками, понюхала тушенные в томате бобы и приказала одной из девушек отнести ужин в угловую комнату.

— И не забудь бутылку хорошего вина… Думаю, до полного лада у вас еще далеко. Так что не помешает.

Девушка кивнула, словно слышала такое от хозяйки постоянно. Главная кухарка, дородная краснолицая женщина, повернулась, посмотрела на Джейка, но ничего не сказала.

— Пошли, Джейк, — сказала Паула и направилась в коридор. Там было светло и чисто. На полу лежала красная ковровая дорожка. Все, как на картинке о добропорядочном английском домохозяйстве, хмыкнул про себя Лесситер. Пахло лавандой. Мебель в одной из гостиных была явно заморского производства. На окнах висели занавески из тонко выделанного ирландского тюля. Электричество сюда еще не добралось, но по стенам ярко горели газовые рожки.

Кабинет Паулы был под стать остальной обстановке дома. Но поскромнее. Здесь не было кружев и дамасских шелков, хотя мебель стояла добротная, обитая настоящей кожей. По стенам висело несколько небольших картин, но здесь они изображали горные пейзажи и сцены охоты. Ничего фривольного, распаляющего мужское воображение.

— Хорошо у тебя, — сказал Джейк, садясь на стул и вытягивая длинные ноги. Паула улыбнулась, налила в стакан бурбона и протянула ему.

— Расскажи мне, наконец, где ты нашел эту голубицу? В общем-то, она — ничего, только коготки больно острые.

— Слышала когда-нибудь о Колорадо Кейт?

Паула недоверчиво посмотрела на него и протяжно свистнула.

— Тебе что, неприятностей в жизни мало? Кроме того, я слышала, что у нее мужиков сотен пять перебывало. А при случае может и достоинство отстрелить.

— Надо же людям о чем-то болтать. — Джейк еще вольготнее расположился на стуле и загадочно улыбнулся.

— И все же, будь поосторожней. Ходят слухи, что Дж. К. Дюран на нее здоровенный зуб точит.

— Даже два, — кивнул Джейк, отхлебывая из стакана. — Но досталась она мне, и я не хочу… чтобы Дюран знал об этом. Время не пришло.

Паула нахмурилась.

— Ты еще на него работаешь?

— Ничего от людей не скроешь, — Джейк сокрушенно покачал головой. — В общем-то, да. Но я отнюдь не такой простой, чтобы без задней мысли подставлять голову под пули. Есть у меня мыслишка… Ты, кстати, ничего не слышала о нем в последнее время?

Усевшись за стол, Паула подперла подбородок рукой и посмотрела на Лесситера.


Еще от автора Вирджиния Браун
Вызов страсти

Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…


Обманчивая внешность (Посланец небес)

«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.


Непокорная пленница

Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…


Посланец небес

С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.


Влюбленный мститель

Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...


Властелин небес

Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…