Дикие цветы - [165]

Шрифт
Интервал

Тот день стал началом его медленного заката, которому он сопротивлялся больше двадцати лет. Он постоянно оглядывался, пытаясь уловить момент, в который его раздавит, до тех самых пор, пока это не случилось. В то ветреное, солнечное утро, когда он держал ангела в руках, он знал, что она вернулась к нему, что это был ее способ сообщить ему, что она жива и в порядке. Тогда он понял, что у него есть все то, чего у нее быть не могло: безопасность, стабильность, успех и некоторая доля здравого рассудка. Он дал своим детям то детство, о котором ни он, ни она не могли мечтать.

Позднее, пока он смотрел, как Корд тащит Бена, щурившегося от яркого света, на пляж, чтобы поиграть в новую игру, слушал их крики во время беспомощной беготни кругами и падений в цветы, слушал, как они хохочут до слез, он почувствовал, что сделал все правильно, хоть это чувство и пробыло с ним всего один полдень.

Письмо Дины висело в пляжном домике, развернутое к стене, и с течением времени правила игры выцветали. Никто так и не прочитал его, никто не увидел, что она написала, пока много лет спустя та маленькая девочка и ее брат, уже ставшие взрослыми, не сняли его со стены.

Дорогой, любимый Энт,

Много лет назад я тебя покинула. Я взяла с собой ангела и пообещала себе, что верну его назад.

Вот он — повесь его над входом на его законном месте. Ассирийцы верили, что нужно закапывать маленькие фигурки вокруг порога и вокруг трона. Для защиты дома, для охраны от зла. Но я считаю, нужно повесить его как можно выше.

Прости меня за все. Я крала вещи ради денег. Чтобы выжить. Ангела я не украла, хотя Дафна всегда думала, что я лгу. Я всегда говорила тебе правду, которая заключается в том, что я купила ее честно, хотя и сознавала ее настоящую стоимость, и, если бы ты знал, насколько она древняя и ценная, ты бы почувствовал себя обязанным вернуть ее в музей, где она целый день стояла бы под стеклом под взглядами посетителей. Нет. Вместо этого я хочу, чтобы она тебя защищала.

Я нашла ее в придорожном ларьке, возвращаясь с раскопок, аккурат перед тем, как получила телеграмму, вызывающую меня к тебе. Я купила ее у старика с ящерицей в банке. Он дал мне выпить гранатового сока. Она хранилась в его доме многие годы. Его сыновья выросли высокими и сильными, и его семья была в безопасности, так он мне сказал.

Сразу же, как я ее увидела, я поняла, насколько она древняя — старее, чем Ниневия. Четыре тысячи лет, может, больше. Это была бы величайшая археологическая находка за всю мою жизнь. Может быть, ее даже назвали бы в мою честь. Панно Уайлда. Но я оставила ее себе, она мне понравилась, и я хотела, чтобы она оберегала нас. И она оберегала.

Пусть дети растут свободными. Пусть они совершают свои ошибки, пусть будут сами собой, не учи их прогибаться и подстраиваться. Диким Цветам нужно позволять расти так, как им угодно и где им угодно. Если ты обеспечишь им полное любви и тепла детство, они устоят перед любыми невзгодами.

Когда я ушла, я решила для себя, что лучше всего будет начать все с чистого листа. Я знаю, что тащила тебя за собой вниз, наполняла твою жизнь ложью, и это съедало меня изнутри, но на все это были причины, те же самые, по которым я покинула тебя. Мне тяжело быть нормальной. Я не создана для семьи.

Но Энт, как же мне хочется сидеть рядом с тобой снова, показывать тебе звезды, говорить о Джулии, и о войне, и о цыплятах, и о велосипедах, и о дорогом преподобном Гоудже, и о диких цветах, и о нашем общем прошлом — если бы я могла провести с тобой всего один вечер… Для меня ты самая большая ценность, мой милый мальчик. Стояли ужасные времена, но мы были в безопасности, и были счастливы — недолго, но были.

Дорогой мальчик, постарайся быть счастливым. Все, что в конечном счете остается, — не борьба, а счастливые воспоминания, память о солнечных днях, о тепле и безопасности, о радости, которую разделял с любимыми.

Прости меня, дорогой Энт. Я тебя очень сильно любила. Ты это знал, правда? Присматривать за тобой было величайшей в жизни привилегией для меня.

Повесь его повыше.

Твоя любящая двоюродная бабушка,

Дина Александра Уайлд.

Каменная богиня, служившая амулетом древнему, давно забытому королю, вернулась на свое законное место над дверью в тот же день. Она оставалась там в течение сорока лет, с каждым годом все сильнее обрастая дикими цветами, до одного летнего дня, в который упала на землю. Кто-то поднял ее и запустил цепь событий, которые были так нужны богине, чтобы, наконец, после стольких лет помочь ей исцелить этот дом и эту семью.

Благодарности

Спасибо всем ребятам из «Хэдлайн паблишинг групп» за возможность побывать в таких надежных руках. Особенно благодарю Сару Адамс, Вивьен Бассет, Кейти Браун, Йети Ламбрегтс, Фрэнсис Дойл, Джорджину Мур, Бекки Бэйдер и всех остальных. Спасибо Мари Эванс, благодаря которой я каждый день чувствую себя самым везучим автором в мире.

Спасибо всем из «Кертис Браун», особенно Люсии Рэй, Эмме Бейли и Мелиссе Пимьентел, огромная благодарность Джонатану Ллойду, поработавшему моим спасательным кругом и оказавшему неоценимую помощь на ранних этапах написания этой книги.


Еще от автора Хэрриет Эванс
Место для нас

День, когда Марта Винтер решила разрушить свою семью, начался обыкновенно, как всякий другой день… Марта, жена и мать троих детей, садится одним летним утром, чтобы написать приглашения для гостей на свое восьмидесятилетие. Она знает, что в этот день все изменится. Марта расскажет правду, потому что больше не может молчать. Все то, что они создавали и строили вместе с мужем больше пятидесяти лет, разлетится на мелкие щепки. Приглашения отправляются в разные уголки мира, и вот уже на празднество спешит доктор Билл, интеллектуалка Флоренс и добропорядочная Дейзи.


Сад утрат и надежд

Соловьиный Дом – место, где всегда была счастлива семья Хорнер. Здесь Эдвард Хорнер, всемирно известный художник, написал свою знаменитую картину «Сад утрат и надежд». Он сжег ее перед смертью, ничего не объяснив любимой жене Лидди. Спустя годы правнучка Эдварда, Джульет, окажется на пороге Соловьиного Дома. Что скрывает эта земля, на которой цвели яблони, строились планы и разбивались сердца?


Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым. Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома.


Рекомендуем почитать
Призрак Шекспира

Судьбы персонажей романа «Призрак Шекспира» отражают не такую уж давнюю, почти вчерашнюю нашу историю. Главные герои — люди так называемых свободных профессий. Это режиссеры, актеры, государственные служащие высшего ранга, военные. В этом театральном, немного маскарадном мире, провинциальном и столичном, бурлят неподдельные страсти, без которых жизнь не так интересна.


Стражи полюса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Становление бытия

Эта книга продолжает и развивает темы, затронутые в корпусе текстов книги Е. Кирьянова «В поисках пристанища без опоры» (Москва, «Энигма», 2016). В центре внимания автора — задача выявления действия Логоса на осознание личностью становящегося образа Бытия-для-себя. Выясняется роль парадокса и антиномии в диалектическом формировании онтологического качества сущего в подверженности его темпоральному воздействию возрастающего Логоса.


Под небом Индии

Свободолюбивая Сита и благоразумная Мэри были вместе с детства. Их связывала искренняя дружба, но позже разделила судьба. Сита стала женой принца из влиятельной индийской династии. Она живет во дворце, где все сияет роскошью. А дом Мэри – приют для беременных. Муж бросил ее, узнав, что она носит под сердцем чужого ребенка. Сите доступны все сокровища мира, кроме одного – счастья стать матерью. А династии нужен наследник. И ребенок Мэри – ее спасение. Но за каждый грех приходит расплата…


Глиняный сосуд

И отвечал сатана Господу и сказал: разве даром богобоязнен Иов? Не Ты ли кругом оградил его и дом его, и все, что у него? Дело рук его Ты благословил, и стада его распространяются по земле; Но простри руку Твою и коснись всего, что у него, — благословит ли он Тебя? Иов. 1: 9—11.


Наша юность

Все подростки похожи: любят, страдают, учатся, ищут себя и пытаются понять кто они. Эта книга о четырёх подругах. Об их юности. О том, как они теряли и находили, как влюблялись и влюбляли. Первая любовь, бессонные ночи — все, с чем ассоциируется подростковая жизнь. Но почему же они были несчастны, если у них было все?