Дикая штучка - [4]
Принц он или нет — не важно, она сведет его с ума.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Риккардо приятно провел время в компании Гонсало, осматривая его владения. Дома их ждал вкусный обед: тушеное мясо креветок в кокосовом молоке, белый рис, черные бобы и другие национальные бразильские лакомства.
После полуденного отдыха Гонсало предложил Риккардо и Габриэле прогуляться.
— Не забудь о купальных принадлежностях, — обратился Гонсало к Риккардо. — Габриэла тебе все покажет.
И вот две лошади, белая и каштановая, уже бегут галопом вдоль берега, не отставая друг от Друга.
— Следуй за мной! — крикнула Габриэла и натянула поводья, направляя свою кобылу в сторону пляжа. Впереди были густые заросли, напоминающие джунгли. Лошади медленно шли по тропинке между деревьями, сквозь пышную листву которых почти не проникал солнечный свет. Риккардо следовал за своей проводницей.
Неожиданно стало светло, заросли отступили, и путники оказались перед небольшим озером, в которое обрушивал свои сверкающие потоки водопад.
— Правда, здесь красиво? — гордо спросила Габриэла, спрыгивая с лошади. — Тут мы и будем плавать.
— Да, вид великолепный, — согласился Риккардо, внимательно наблюдая, как Габриэла сняла одежду и осталась в бикини. Красивое загорелое тело, длинные ноги — мужчина не мог оторвать от нее глаз. В ее облике не было ничего вызывающего. Казалось, Габриэла не осознавала, насколько она привлекательна. Риккардо сделал глубокий вдох, скинул джинсы и вошел вслед за девушкой в прохладную воду.
Габриэла улыбнулась. Что-то неуловимо манящее было в этой улыбке.
— Давай наперегонки до другого берега, — предложила она и нырнула.
Мужчина без промедления последовал за ней. Да, Габриэла — прекрасная пловчиха, подумал он, когда они поравнялись друг с другом. Однако Риккардо все-таки удалось ее опередить.
— Для принца ты неплохо плаваешь, — сказала девушка.
— А что, по-твоему, принцы не умеют плавать? — рассмеялся Риккардо, наблюдая за Габриэлой, приближающейся к берегу. Мужчина любовался изгибами ее совершенного тела.
— Да нет… — пожала она плечами и засмеялась. — Мне просто казалось, что все принцы жутко правильные и целый день торчат в своем душном дворце. А ты совсем не такой…
— Я рад, что изменил твое мнение о принцах! — ответил Риккардо. — Конечно, иногда я должен быть правильным и сидеть в душном дворце.
Мужчина приблизился к Габриэле. Его охватило желание прикоснуться к ее гладкой коже, заключить ее в свои объятия…
— Я представляла тебя совсем другим, — улыбнулась Габриэла.
— Да? Каким?
— Я думала, ты серьезнее. Наверное, это из-за твоего возраста… Я пойду под водопад. Хочешь присоединиться?
— Почему бы и нет? — ответил Риккардо и последовал за девушкой.
— Обычно я плаваю здесь без одежды, — в голосе Габриэлы послышались нотки сожаления.
— Я совсем не хочу стеснять тебя.
Девушка встала под струи воды и посмотрела на Риккардо испепеляющим взглядом.
— Хорошо, держи, — крикнула она, скинула с себя купальник и бросила его принцу. Не успел он и глазом моргнуть, как эта гибкая очаровательная русалка оказалась под водой.
Риккардо завороженно наблюдал за ней. Вскоре его плавки оказались в воде вместе с ее купальником, а сам Риккардо уже плыл следом за Габриэлой. Настигнув ее, он схватил ее за талию и резко повернул к себе.
— Ты ведешь опасные игры, малышка, — прошептал мужчина хриплым страстным голосом и крепко прижал Габриэлу к себе. Она пыталась вырваться, но было уже поздно.
Риккардо ощутил нежное прикосновение ее груди. Дыхание девушки участилось. Руки Риккардо скользнули по ее спине, затем ниже. Она сопротивлялась, желая его остановить, но вместо этого принц еще крепче обнял Габриэлу, и их губы слились в страстном поцелуе.
Она хотела всего лишь подразнить его и не ожидала от самой себя такой реакции. Да, это был не первый ее поцелуй, но прежде это занятие казалось девушке скучным. Она привыкла чувствовать себя хозяйкой положения. Но сейчас ситуация вышла из-под контроля. Обнаженная, в объятиях мужчины — такое с Габриэлой случилось впервые. Когда рука Риккардо коснулась ее груди, ей стало тяжело дышать. Все было так ново, чувственно, сладко… Руки Габриэлы лежали на его шее, их тела стали ближе. Невообразимая ситуация. Она прежде никогда не была столь близка с мужчиной. Габриэла знала, что именно она виновата в происходящем, но убегать было поздно.
Они снова поцеловались. Течение относило их к водопаду. От прикосновений Риккардо соски Габриэлы затвердели. Желание переполняло все ее существо. Он играл с ней — медленно, умело исследуя ее тело. Габриэла прерывисто дышала.
— Нет, нет — прошептала она.
Их глаза встретились. Взгляд Риккардо был полон страсти, а глаза Габриэлы выражали восторг, вызванный новыми ощущениями, и страх.
— Габриэла, ты же этого хотела, — промурлыкал Риккардо.
Вероятно, Гонсало ошибался, полагая, что его дочь невинна!..
— Нет, мы не должны… — задыхалась Габриэла, нежно поглаживая грудь Риккардо.
— Почему нет? Мне казалось, тебе хорошо, — самоуверенно произнес Риккардо.
— Отец убьет нас!
Принц заглянул в глаза девушке и снова принялся ласкать ее грудь.
— Ты же этого хочешь, не отрицай, — бормотал он. Его пальцы скользили по ее бедрам.
Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.
Наташа де Согюр получает неожиданное наследство и становится владелицей старинного поместья. Ее сосед, самоуверенный барон Рауль д'Аржантан, проявляет к ней повышенное внимание, однако Наташа не хочет быть просто очередной его подружкой.Но они не смогут уйти от своей судьбы, тем более что их любви покровительствуют далекие предки, жившие несколько веков назад…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…