Дикая Роза - [21]
— Я хочу поговорить с тобой.
Рикардо вылез из воды — загорелый, с хорошо тренированными мышцами — и пошел к шезлонгу.
— Ну, что еще ты хотела бы узнать? — Рикардо лег в шезлонг и закрыл глаза.
— Твоя женитьба — это всерьез?
— Абсолютно.
— Может, ты уже женат и скрываешь от нас?
— Нет.
— А как ее зовут?
— Мы же договорились о сюрпризе. Потерпи.
— Но она хотя бы из хорошей семьи? Рикардо секунду помолчал.
— Из очень хорошей.
— Я надеюсь на это. Ты привезешь ее сюда?
— А куда же?
— Ну мало ли… Если она богатая девушка…
— По-моему, тебе кажется, что она должна содержать меня. Ведь так? — Рикардо отпил глоток из стоящей на бортике бассейна бутылки кока-колы.
— Ничего подобного. Надо приготовить для нее комнату. Какую бы ты хотел?
— Полагаюсь на твой вкус.
— Она живет здесь, в Мехико?
— Ох и любопытная же ты девушка!
— Нам надо приготовиться, чтобы принять ее.
— Она совершенно нетребовательна. Дульсина внимательно посмотрела на Рикардо.
— Послушай-ка, ты что же, совсем не любишь ее?
— Почему ты так решила?
— Ты говоришь о ней безразличным тоном. Рикардо помолчал.
— Это ничего не означает.
— А почему ты никогда не говорил о ней раньше?
— Ну… я считал, что ты примешь это в штыки. Ты же сторонница Леонелы.
— Это так. Но раз твоя невеста из хорошей семьи, раз ты любишь ее, я умолкаю.
Рикардо, запрокинув голову, пил из бутылки.
— Но мы ведь познакомимся с ней до свадьбы, правда? Рикардо встал.
— Не думаю.
— Но… Рикардо!..
— Сюрприз должен быть сюрпризом! И он прямо с бортика нырнул в воду.
— Мне бы почаще приходить сюда — это отвлекает от грустных мыслей, Лорения.
— Я всегда вам это советовала. К тому же, если хозяйка уделяет внимание своему бизнесу, от этого только польза.
— Я полностью доверяю тебе, Лорения.
— Спасибо. Но все равно…
Зазвонил телефон, Лорения сняла трубку:
— Да, сеньор Роке, конечно… Это вас — Она протянула трубку Паулетте.
Муж посоветовал Паулетте отпустить шофера: он собирался сам заехать за ней, чтобы вместе поужинать.
— Хорошо, Роке, и мы поговорим о Пабло.
— Он все еще не дал о себе знать? — удивился Роке.
— Нет.
— Ты говорила с Нормой?
— Он уже два дня не звонил ей.
— Ох уж этот Пабло!.. — проворчал Роке, немало крови потративший в связи с шалопайскими выходками сына.
— Мне кажется, Роке, он взялся за старое, — грустно сказала Паулетта.
Томаса вынуждена была оправдываться перед Розой за свое позднее возвращение. Ей пришлось ждать, когда вернется клиентка, чтобы получить деньги за стирку.
— Вот оно как! А Рикардо тебя ждал, ждал.
— А я-то ему зачем? — удивилась Томаса.
— Хотел поговорить с тобой.
Томаса взяла с полки кувшин и сунула в него принесенные деньги.
— Да о чем ему со мной говорить, со старой?
— Может, обо мне? Томаса махнула на нее рукой.
— Пойду свечек прикуплю, — сказала она. Но Роза решительно загородила ей дорогу.
— Сама завтра схожу куплю. А уж ты посиди дома. Рикардо сказал, что, может, еще заедет…
До позднего вечера Томаса, сидя в кресле, вязала в ожидании обещанного визита. Все это время Роза металась по комнате, а попугай орал: «Рри-кар-рдо!» Роза наконец села и, вытянув ноги, стала критически их разглядывать.
— Манина, ты бы купила мне новые туфли, а? Эти-то того и гляди…
— Тебе ведь Эрлинда обещала подарить.
— Да у нее копыто поменьше моего будет… Что же он не едет-то, а?
Роза томилась, ругалась с попугаем, ждала. Рикардо так и не приехал.
Сестры Линарес и Леонела Вильярреаль встретились в уличном кафе, чтобы обсудить новости. Все трое терялись в догадках. Спокойнее всех была Леонела. Тем не менее она сочла полезным слегка напугать Дульсину.
— Если уж ты веришь в то, что он женится, постарайся как можно скорее узнать, кто она. Должна же ты знать, кого притащат в твой дом.
Дульсина с тревогой смотрела на нее.
— Но не в моей власти что-либо сделать. Леонела была безжалостна:
— Тогда жди худшего.
— Мы и так еле живы от страха. Не пугай нас, Леонела, — жалобно проговорила Кандида. — Он говорит, что она из очень хорошей семьи.
— В этом я уверена, — взяла себя в руки Дульсина. — Я вот только не уверена в его чувствах к ней. Он так безразлично говорил о ней. Я даже вынуждена была спросить, любит ли он ее.
— Ну вот он и обрадовался, что ты попалась на крючок, — сказала Леонела.
— Но как ты можешь так хладнокровно к этому относиться? — возмутилась Дульсина.
— Потому что я уверена: это розыгрыш. Если Рикардо женится, то он женится на мне.
Дульсина и Кандида переглянулись. Такое развитие событий их бы очень устроило.
Утром Роза, насупившись, ела банан.
Томаса отправилась за свечами, предварительно прочитав ей нотацию, цель которой было предостеречь Розиту от увлечения богатыми молодыми людьми.
Когда Роза услышала за окном рев тормозов и ворчание паркующегося автомобиля, она испытала вместе с радостью и чувство разочарования: Томасы опять не было дома!
Рикардо объяснил, что не смог вчера приехать из-за множества дел, и снова повел странные речи про то, что Розе пора иметь жениха. И опять поинтересовался, подошел бы Розе такой парень, как он, или нет.
— Будет придуриваться-то, — насмешливо фыркнула Роза. Тогда Рикардо спокойно посмотрел на нее.
— А знаешь? Я женюсь. Роза вскочила:
Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.
Одно имя ее: Вероника Кастро — заставляло многих откладывать свои повседневные дела и садиться к экрану телевизора. Настоящая книга о героине известного телесериала. Книга является продолжением романа «Дикая Роза».
Подросли дочери Розы и Рикардо - талантливые, красивые и обаятельные девочки-близнецы. Нелегко сложились их судьбы. Легкомысленную, доверчивую Лус и серьезную , задумчивую Дульсс ждут бурные романы и разочарования в любви...Их преследует всесильный мафиози Саморра. Только чудо и верные друзья спасают сестер из беды...
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
«Моя малышка» – история о противоречивой Москве. Здесь красота граничит с уродством, а грубость вполне может стать поводом для нежности. «Моя малышка» – жизнь взрослого парня, на которую он смотрит немного детскими, наивными глазами. Впрочем, и сама Москва такая: искушённая, но не потерявшая детскости. Здесь в песочницах пьют водку несовершеннолетние, а бывалые содержанки заглядываются на витрины с куклами. «Моя малышка» – это про затягивающую трясину, даже на дне которой можно отыскать Бога.