Дикая охота - [54]
Сделав несколько неуклюжих шагов, она увидела перед собой знакомый силуэт. Кажется, это был Кук. Или хамелеон, принявший его облик? Надо что-то у него спросить, чтоб убедиться, что это ее товарищ… Софи только открыла рот, но не успела произнести ни слова. Парень зло ухмыльнулся и изо всех сил ударил ее по голове рукояткой меча.
10 . Волки в овечьих шкурах
Кук был просто вне себя от ярости. Схватив со стола тяжелую старинную вазу, он замахнулся и швырнул ее в Гарри. Ваза пролетела в нескольких сантиметрах от макушки бывшего охотника и с глухим ударом стукнулась о стену, рассыпавшись на сотни мелких осколков. Пока Кук рвал и метал, ему только и оставалось, что уклонятся от самых различных предметов, запущенных в его сторону.
– Кучка жалких шутов, – гневно выплюнул Кук, переворачивая стол, за которым еще недавно сидела Роуз Догерти. – Гарри, да она уже была у меня в руках! – прорычал он, подбирая с пола мигающую настольную лампу. – Да ты хоть понимаешь, какую чушь мне пришлось нести, чтоб оправдать свое нападение на Софи! Этот клоун Орфей все видел, и сначала чуть башку мне не оторвал. Я готов поклясться, он не поверил ни единому моему слову!
– Да, мы к такому не были готовы, – прошипел Гарри, запрыгивая на диван и выставляя перед собой огромную подушку, словно щит. – Никто даже и предположить не мог, что нам помешают. Пока вы копошились в Бронсе, Мастера Сайк и Велтраут с парочкой Патриотов должны были забрать Кисть. И все это казало очень легкой задачей…
– И Кисть уже должна была оказаться у нас! – вазы закончились, и охотник принялся сметать книги с полок.
– Послушай, хватит уже кабинет крушить, – процедил Гарри. – Никто не знал об Ифритах, и ты в том числе!
Кук резко обернулся и волком взглянул на товарища:
– Не смей...
– Но ведь это правда. Адельруна сказала, что они все время называли Элемент – Кистью Желаний, и как мне кажется, они ничего и не знают о Стражах и Сумеречных Вратах. Но мы найдем их, вот увидишь… Тем более что Перчатки Димитрия уже у нас, и отобрать то, что по праву принадлежит нам будет несложно.
– Ты забыл одну деталь, – Кук вытер взмокший лоб и заорал изо всех сил, – Орфей все ВИДЕЛ! И он не повелся на наспех выдуманную басню о том, что я принял Софи за ее двойника-хамелеона. Ты бы видел выражение его морды, пока я плел все что в голову приходило… О, теперь он с меня глаз не спустит. Да я не смогу к ней метров на десять теперь подобраться без подозрений… Это вы все испортили! – охотник изо всех сил швырнул на пол увесистый фолиант и, тяжело дыша, опустился на перевернутый книжный шкаф.
В комнате повисла тишина. Парни молча смотрели друг на друга, обдумывая каждый свой вариант, как лучше выкрутится из этой ситуации. Прошло не менее четверти часа, прежде чем Гарри, наконец, произнес:
– А Орфей тебе что-то конкретно сказал?
Кук покачал головой.
– И без слов было все ясно. Я уверен, что ему хватит ума сложить все детали и понять, что я не совсем тот, за кого они меня считают. Конечно, связать меня с тобой, Дороти, а тем более Мастерами пока невозможно, я по этому поводу даже не волнуюсь. Но вот с Софи все теперь будет куда сложней.
– Ну, это не так страшно. Когда Кисть окажется в наших руках, нам уже не придется притворяться, и мы сможем действовать в открытую.
– Да, но… – Договорить Кук не успел, так как дверь с грохотом распахнулась и на пороге нарисовалась Дороти. Удивленно уставившись на хаос, заполонивший кабинет, она покачала головой. Дорогая мебель была изувечена, растерзанные экземпляры редких книг небрежно валялись на полу, а от антикварной посуды, некогда украшавшей кабинет, остались одни осколки.
Девушка фыркнула и, недовольно осмотрев ребят, обратилась к Куку:
– Надеюсь, тебе есть что сказать в свое оправдание!
– Мне сегодня пришлось слишком рано вставать, – съязвил он в ответ.
Отвернувшись от соратников, он встал и подошел к окну, за которым открывался великолепный вид на ночную столицу. Наручные часы показывали ровно два часа ночи, так что оставалось совсем немного времени до возвращения в Тренировочный Центр через портал.
Коснувшись лбом холодно стекла, он гневно сжал кулаки, предаваясь размышлениям. Откуда взялись эти чертовы Ифриты? И как они умудрились стащить Кисть до прихода Мастеров? И им еще хватило наглости оставить записку со словами: «Возможно, в следующий раз ваше желание исполнится».
Настолько дерзкого поступка Кук себе и представить не мог. Ну ничего, каждый Ифрит и ему подобный, кто посмел позарится на Элемент, собственноручно подписал себе смертный приговор.
Потерев виски, охотник развернулся к друзьям.
– Ну как, есть предположения, откуда они узнали, что Мастера придут за Кистью?
– Да у Ифритов доносчики на каждом шагу, – пожала плечами Дороти. – То, что они обитают за городом, не значит, что они далеки от происходящего здесь. Меня вот больше интересует как эта Софи, – произнеся имя охотницы, девушка скривилась, словно откусила лимон, – узнала о Перчатках? И что главное, заявилась туда со Стражами… Их, кстати, только двое было?
– Это уже не имеет значения, ведь они у нас, – не сдержал улыбки Кук. – Мне кажется, Димитрий и Сэмаэль отправились искать Кисть, надеясь, что нападут на след Мастеров, а те приведут их куда следует. Так, мне нужна Догерти, – он многозначительно взглянул на Гарри, – она еще долго продержится?
С приходом ночи на Землю опускается Тишина – жестокий, беспощадный туман, полный ужасных тварей, и горе тому, кто не успел спрятаться с наступлением комендантского часа. Откуда взялась эта Тишина и кому она подвластна – точно не знает никто, даже сам король Малахия – инкарнат Солнца. Адель, бойкая журналистка одной маленькой газетки, хочет разузнать о Тишине побольше, чтобы закончить статью, над которой сейчас работает. И она решается на отчаянный шаг – остаться на улице после объявления комендантского часа.
Смутные времена настали в Солнечном королевстве. Инкарнат Черной дыры возжелал свергнуть Инкарната Солнца и получить власть над планетой. Строя коварные планы, он держит Адель рядом, видя в ней будущую союзницу. Но так ли это? Лука достаточно силен, чтобы самостоятельно противостоять Малахии, так зачем ему Инкарнат Луны и Двенадцать ведьм?Тем временем смертные, узнав о появлении Инкарната Земли, воспрянули духом, видя в нем своего защитника. Повсюду вспыхивают восстания, и дело неумолимо идет к войне. Она будет самой масштабной в истории планеты: в бою сойдутся четыре стороны со своими планами и войсками.
Мир раскололся на три королевства – Солнечное, Лунное и Черной Дыры, – и в нем идет война за трон. Истощенные тиранией Инкарнатов люди страдают от новой напасти, неожиданно пришедшей в их дома. И снова сказки переплетаются с реальностью, возвращая давно забытых героев. Адель до сих пор не оправилась от горя, но пытается найти ответы на множество вопросов: как помочь простым смертным? Возможно ли уничтожить Тишину? Существует ли оружие против ее демонов? Теперь Адель просто обязана взять себя в руки, осознать свое место в истории и вместе со своими соратниками попытаться сохранить мир, каким они его помнят.
Софи никогда и подумать не могла, что знакомые с детства легенды могут оказаться правдой, но они ворвались в ее размеренную жизнь охотника за нечистью и перевернули все с ног на голову. Теперь от нее и ее друзей зависит, будет ли мир таким, как прежде, или окажется под властью армии опасных и алчных существ.Это захватывающий фантастический роман о любви, длящейся от начала времен, о верной дружбе и вероломном коварстве, история об отваге, чести и самопожертвовании.
Однажды маленький мальчик по имени Захария проснулся и понял, что он не простой человек, а нечто более древнее и огромное. И он такой не один. Ему предстоит отыскать того, с кем он когда-то разделял свое одиночество и ту, к которой стремился целую вечность. Какими же были первые встречи с теми, кого он так долго искал? Что он чувствовал, когда наконец смог обнять свою извечную любовь? В этом рассказе читатели смогут увидеть историю Захарии его глазами. .
Самый необычным в жизни Мрачного Жнеца Кая была его дружба с Мейсоном, ведь кто бы мог подумать, что посланник Смерти способен дружить с ангелом Любви. Так продолжалось долге годы, пока однажды ночью к нему не явился его личный демон. Ее зовут Анна и ей неведом покой. Будучи преисполненной хаосом, она разрушает все, что стоит на ее пути.Пока Кай пытается понять, откуда она взялась, чего хочет и как ее уничтожить, его жизнь снова переворачивается с ног на голову, когда в списке Жатвы появляется Грейс – единственная, кого он не хочет забирать.
Молодой, но уже опытный, охотник на магов получает очередное задание от начальства. Путеводная нить охотника увлекает его все дальше от обители, и только Высший знает, куда она его в конечном счете заведет. При создании обложки использовал образ, предложенный автором.
Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.