Дикая охота - [52]
– Ну же… – шептала она, оттирая кровь и пытаясь прочесть полустертые грязные надписи под кнопками.
Сбоку промелькнули яркие огни станции «157» и теперь монолитная бетонная стена неумолимо приближалась, подмигивая фонарем. Девушка засуетилась еще больше, но удача ей все-таки улыбнулась и нужный рычаг, наконец, попал в ее поле зрения. Он находился за мертвым машинистом, пришлось отодвинуть тело, чтобы дотянуться. Схватившись за рукоять, Софи изо всех сил потянула ее на себя. Поезд, издав противнейший скрежет, резко затормозил. Софи отшвырнуло вперед, на лобовое стекло. От места, куда она ударилась головой, стекло вмиг разошлось обильной сетью трещин.
– Эй, ты как там? – послышался обеспокоенный голос Патрик. Он стоял за приоткрытой дверью, пытаясь раздвинуть щель, так как для него она была слишком узкой.
– Нормально, жить буду, – поморщившись, ответила Софи. Виски сковала острая боль, словно кто-то надел ей на голову тесный раскаленный обруч. – Давай убираться отсюда.
Выбравшись из вагона, друзья быстро добежали до станции и вскарабкавшись на нее, бросились к выходу в город. К счастью, отсюда до квартала Бронс было рукой подать.
Этот район Акрополя, казалось, сошел с ума. Паника охватила толпу, и люди бежали кто куда, стараясь оказаться как можно дальше от места, где расположился странствующий цирк. Крики, визг, плач детей смешивались с сигналами автомобилей, образовывая ужасную какофонию. Где-то вдали истошно надрывались сирены милицейских машин, но понять что-то в этом хаосе было невозможно. Патрик схватил Софи за руку и принялся прокладывать себе дорогу сквозь толпу. Со всех сторон их толкали, больно наступали на ноги, несколько раз даже съездили по ребрам, но вскоре охотники оказались в конце улицы, где толпа иссякала. За небольшой металлической оградой, развевались на ветру яркие вывески, возвышались аттракционы, красочный шатер, и несколько десятков грузовиков. И сейчас здесь развернулось настоящее поле боя.
В клубах дыма и пламени носились мутные тени и раздавались крики. Оттуда же доносился жуткий грохот, от которого дрожала земля. Не теряя ни секунды, друзья перепрыгнули через ограду и нырнули в пелену дыма и пепла. Неподалеку стояла карусель, почти полностью охваченная пламенем. Когда-то красивые деревянные лошадки кружили по кругу радостную ребятню под приятную музыку, но сейчас они обгорели и превратились в уродливых монстров. Глаза нещадно пекло, и Софи прищурилась, пытаясь понять, что же здесь происходит.
– Бенсон, не прошло и полгода, – крикнул, невесть откуда нарисовавшийся между ней и Патриком, Орфей. – А у нас тут все идет по плану,– сказал он, шмыгнув носом. Софи встревожено оглядела его, парень был целый, хоть и грязный с ног до головы.
– Да что ты говоришь? – хмыкнул Патрик, приподняв бровь. В ответ тот пожал плечами и сказал:
– Так ведь никто не знает, какой у нас идиотский план. В общем, так: когда мы с ребятами сюда нагрянули, здесь уже творилась какая-то чертовщина. Какой-то недомерок разбрасывал Патриотов направо и налево, в прямом смысле этого слова. Потом подтянулись парочка, как оказалось, Мастеров, и двое Стражей. И что тут началось… Все куда-то подевались, хотя изначально мы пытались держатся вместе. Только что я видел Зака и Флина, а вот где остальные, я не знаю. Ну, сам понимаешь, – Орфей кивнул на несущуюся к ним стаю хамелеонов. Вдруг он замер, и еще раз оглядев друзей, уставился на них с немым вопросом. Патрик понял его без слов.
– Ива осталась присматривать за Джейн. Они у меня дома, так что можешь не волноваться, – ответил он, доставая оружие. Орфей облегченно вздохнул и благодарно похлопал товарища по спине.
Хамелеоны накатили на них, словно волна прибоя, окружив со всех сторон. Охотники не успели придумать никакого пароля, чтобы в случае необходимости была возможность проверить, кто перед тобой – друг или демон, принявший его облик, и ринулись в разные стороны, уводя нападающих.
Софи на ходу перепрыгнула разбитые лотки, в которых когда-то торговали сахарной ватой и попкорном и, оббежав карусель в форме кофейных чашечек, неведомым образом продолжающую работать, направилась в сторону шатра. Голова от удара в метро и до того болела, но теперь, учитывая отсутствие свежего воздуха, она просто-таки раскалывалась. Хоть бы не нарваться на Мастеров, иначе они поймают ее, прежде чем она успеет пикнуть. Притормозив, охотница расправилась с троицей наиболее резвых демонов и нырнула в проход между двумя покосившимися сувенирными лавками.
Посреди прохода стоял ловец, вытаскивая окровавленный меч из неподвижного Нага. Увидев ее, Захария ничуть не удивился.
– Ну кто бы сомневался, – раздраженно проворчал он, закатив глаза. – Ты хоть когда-нибудь меня слушаешь? Хотя нет, можешь не отвечать…
Стиснув зубы, парень пошатнулся и ухватился за бок. После истории с Леонардом и Сэмаэлем его ребро было сломанным. Софи в два шага оказалась рядом, пряча оружие.
– Ты ранен и не можешь нормально двигаться. Это может стоить тебе жизни. Так что снимай куртку и рубашку… И молча… – Велела она тоном, не терпящим возражений. Ее посетила кое-какая идея, что могла хоть немного помочь ловцу
С приходом ночи на Землю опускается Тишина – жестокий, беспощадный туман, полный ужасных тварей, и горе тому, кто не успел спрятаться с наступлением комендантского часа. Откуда взялась эта Тишина и кому она подвластна – точно не знает никто, даже сам король Малахия – инкарнат Солнца. Адель, бойкая журналистка одной маленькой газетки, хочет разузнать о Тишине побольше, чтобы закончить статью, над которой сейчас работает. И она решается на отчаянный шаг – остаться на улице после объявления комендантского часа.
Смутные времена настали в Солнечном королевстве. Инкарнат Черной дыры возжелал свергнуть Инкарната Солнца и получить власть над планетой. Строя коварные планы, он держит Адель рядом, видя в ней будущую союзницу. Но так ли это? Лука достаточно силен, чтобы самостоятельно противостоять Малахии, так зачем ему Инкарнат Луны и Двенадцать ведьм?Тем временем смертные, узнав о появлении Инкарната Земли, воспрянули духом, видя в нем своего защитника. Повсюду вспыхивают восстания, и дело неумолимо идет к войне. Она будет самой масштабной в истории планеты: в бою сойдутся четыре стороны со своими планами и войсками.
Мир раскололся на три королевства – Солнечное, Лунное и Черной Дыры, – и в нем идет война за трон. Истощенные тиранией Инкарнатов люди страдают от новой напасти, неожиданно пришедшей в их дома. И снова сказки переплетаются с реальностью, возвращая давно забытых героев. Адель до сих пор не оправилась от горя, но пытается найти ответы на множество вопросов: как помочь простым смертным? Возможно ли уничтожить Тишину? Существует ли оружие против ее демонов? Теперь Адель просто обязана взять себя в руки, осознать свое место в истории и вместе со своими соратниками попытаться сохранить мир, каким они его помнят.
Софи никогда и подумать не могла, что знакомые с детства легенды могут оказаться правдой, но они ворвались в ее размеренную жизнь охотника за нечистью и перевернули все с ног на голову. Теперь от нее и ее друзей зависит, будет ли мир таким, как прежде, или окажется под властью армии опасных и алчных существ.Это захватывающий фантастический роман о любви, длящейся от начала времен, о верной дружбе и вероломном коварстве, история об отваге, чести и самопожертвовании.
Однажды маленький мальчик по имени Захария проснулся и понял, что он не простой человек, а нечто более древнее и огромное. И он такой не один. Ему предстоит отыскать того, с кем он когда-то разделял свое одиночество и ту, к которой стремился целую вечность. Какими же были первые встречи с теми, кого он так долго искал? Что он чувствовал, когда наконец смог обнять свою извечную любовь? В этом рассказе читатели смогут увидеть историю Захарии его глазами. .
Самый необычным в жизни Мрачного Жнеца Кая была его дружба с Мейсоном, ведь кто бы мог подумать, что посланник Смерти способен дружить с ангелом Любви. Так продолжалось долге годы, пока однажды ночью к нему не явился его личный демон. Ее зовут Анна и ей неведом покой. Будучи преисполненной хаосом, она разрушает все, что стоит на ее пути.Пока Кай пытается понять, откуда она взялась, чего хочет и как ее уничтожить, его жизнь снова переворачивается с ног на голову, когда в списке Жатвы появляется Грейс – единственная, кого он не хочет забирать.
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.