Дикая лихорадка - [10]
Она чувствовала, как проваливается в темноту. Оливия боролась с существом, инстинктивно осознавая, что её жизнь висит на волоске. Смутно она услышала чей-то окрик.
Хватка на её руке ослабла, и девушка ощутила, как что-то тёплое и влажное заскользило вниз по руке. Вдруг существо резко выпустило её, и она больно ударилась головой о ступеньки крыльца.
— Черт! — прорычал мужской голос.
Она услышала скрип двери на крыльце, когда та распахнулась. Большие руки, нежные и мягкие, убрали волосы, упавшие ей на лицо.
— Оливия? Оливия, ты слышишь меня?
Она заставила себя слегка приоткрыть глаза и увидела знакомое лицо. У него были тёмно-каштановые волосы, почти чёрные. Они мягкими волнами падали до плеч, умоляя, чтобы их потрогали.
Его лицо было жёстким и суровым. Долю привлекательности и опасный вид мужчине придавал шрам, который тянулся по правой щеке, и ясно голубые глаза с темно-синей радужкой, так зацепившие ее.
Винсент защищал ее так, как она всегда мечтала.
Возможно, она слишком сильно ударилась головой. Винсент никогда не будет здесь.
— Оливия, — прошептал он.
Это её воображение или в его голосе действительно послышалась тоска?
Звук рвущейся ткани вырвал её из темноты. Она снова открыла глаза, когда он аккуратно приподнял её руку. Боль привела её в сознание достаточно, чтобы осознать, что ей больно, и что это действительно Винсент с ней.
Оливия взглянула на свою руку, но все, что она увидела — красный цвет. Это что кровь? Её кровь?
Она была заворожена, наблюдая, как Винсент старательно заворачивает её руку во что-то чёрное, подозрительно похожее на его футболку.
Оливия моргнула, и туман в голове рассеялся ещё больше. Его рука снова была на её лбу, отодвигая волосы. Он нахмурился.
У неё было безумное желание разгладить морщинки и пробежаться руками по его загорелой коже. Это был Чиассон, о котором она тихо мечтала. Чиассон, который никогда не смотрел на неё.
— Твои глаза проясняются, — произнес он.
Она попыталась сглотнуть, чтобы убрать сухость во рту, давая себе возможность задавать вопросы.
— Вопросы потом. Сначала, нужно отнести тебя в безопасное место.
Оливия не была уверена, что сможет стоять, но ей не следовало беспокоиться, потому что Винсент прижал ее к себе. Она положила голову ему на плечо и закрыла глаза. Все её страхи мигом улетучились.
Это заняло много времени, но она, наконец, оказалась в объятьях Винсента Чиассона.
Глава 5
Винсент аккуратно положил Оливию на диван и проверил повязку на руке. Порезы были не сильно глубокие, зашивать не придётся, но тот факт, что она была ранена, а он не успел добраться до неё во время, заставлял его рассвирепеть.
Он снова коснулся её волос, он так мечтал об этом много лет назад. Казалось, мужчина никак не мог остановить себя. Они были словно прохладный шёлк, скользящий сквозь его пальцы. Длина поражала его, как и густота.
Не способный остановить себя, он провёл подушечками пальцев по высоким скулам вниз к полным губам. Его тело откликнулось, жар заполыхал в крови, когда желание охватило его, словно не было тех девяти лет, когда он последний раз видел её.
С кристальной ясностью Винсент вспомнил ночь, когда по-настоящему обратил на нее внимание. Он был вместе с родителями, когда те сообщили Марии, что её сын и его жена убиты демоном. Оливия вышла на крыльцо заспаная, её великолепные волосы спутались, а восхитительные формы виднелись из-под крошечной майки и шорт, и мужчина мгновенно подпал под её чары.
— Я иду за тварью, — сказал Кристиан и двинулся к двери.
— Нет! — взревел Винсент и вскочил на ноги, забыв о спящей Оливии. Он провел рукой по лицу, когда трое его братьев повернулись к нему. — Нет, — повторил он спокойнее.
На лице Кристиана дернулся мускул.
— Может ты и старший, но это не значит, что ты можешь указывать мне, что я должен делать.
— Я отказываюсь видеть ещё одного члена моей семьи мертвым, — произнес Винсент. Если подобное произойдет, то это добьет его окончательно. События одиннадцатилетней давности до сих пор не давали ему покоя.
Линкольн облокотился на кухонный стол.
— Послушай его, Кристиан. Пожалуйста.
— Мы видели его, — сказал Бо. — Он был прямо там. Мы могли погнаться за ним.
Лицо Линкольна исказилось от гнева.
— Погнаться за ним? Я что единственный, кто видел, как эта тварь исчезла прямо на наших глазах?
— Нет, — нехотя признался Кристиан.
Бо расхаживал между кухней и столовой.
— Я не могу просто сидеть и ждать, пока еще кого-нибудь не убьют. Большинство тварей, на которых мы охотимся, представляют опасность, и лишь немногие успевают навредить людям.
— Почему он нацелился на Оливию? — спросил Линкольн.
Винсент взглянул на неё.
— Не знаю. Вчера я отследил зверя здесь, но это все.
— Я разговаривал с ней сегодня утром, — сказал Бо.
Кристиан хлопнул руками о колени.
— Это значит, что мы не можем ни с кем даже просто поговорить, не опасаясь, что его могут убить?
— Мы и так держимся отстранено. Что еще этой твари от нас надо? — спросил Линкольн.
Винсент почесал подбородок, обдумывая слова брата.
— Мы просмотрели всю книгу нашей семьи, и ничто не может просто исчезать, как это создание. Ведь там есть даже те, о ком никто не знает.
Лукан Маклауд — грозный шотландский воин — много лет пробыл в заточении. Наконец ему удалось вырваться на свободу, и теперь настало время для беспощадной мести врагам. Отныне Маклауда назовут дьяволом, демоном во плоти, и никому не удастся уйти от его карающего Меча.Никому, кроме прекрасной Кары, которую он похищает и держит пленницей в своем замке.Эта девушка — воплощенная мечта Лукана, сумевшая покорить его сердце и возродившая в нем давно угасшее пламя любви.
На протяжении веков Малкольм боролся против сил тьмы — шрамы тому доказательства. Закаленный жизнью боевых действий он, скорее Воитель, чем человек, неспособный чувствовать любовь или сострадание. Но одной осенней ночью он спасает прекрасную девушку от автомобильной аварии и испытывает ошеломляющие эмоции, способные растопить даже самое каменное сердце. С детства Эванжелина Уокер чувствовала магию, растущую внутри нее. Происходящая из рода Друидов она идеальный сосуд для древней магии и зла. Эви знает, что она не должна доверять никому, даже Малкольму, которого так жаждет.
Движимый яростной силой бога внутри себя, Горец Йен Керр поклялся защищать землю, которую любил и брата, которого потерял. Но когда он попадает, в будущее на четыре века вперед, он вынужден бороться с собственным желаниями, центром которых стала красивая, завораживающая женщина, которая смогла очаровать воина…Даниэль Бьюкенен знала легенды. Она чувствует силу друидов в своей крови. Она никогда не знала мужчину, более грозного, чем Воитель Йен. Использую свою магию, Дани должна помочь ему бороться с древним злом.
Прекрасная Айла всегда была предана интересам семьи. Отважный горец Хейден Кемпбелл считает ее виновной в гибели своего клана и жаждет мщения. Однако когда Айла оказывается его пленницей, у него просто не хватает духу причинить ей вред. Ярость в сердце мужественного шотландца превращается в неукротимую страсть, и он понимает: прелестная Айла не враг ему, а женщина, о которой он мечтал всю жизнь… .
Куин Маклауд — суровый и бесстрашный воин, чью душу терзает боль: когда-то он не сумел спасти свою семью от гибели.С каждым днем ярость его все сильнее, с каждым днем сердце его погружается в непроглядную тьму. Но однажды в этом мраке пробуждается любовь к прелестной Маркейл из шотландских лесов, перед магической притягательностью которой невозможно устоять.Отныне для Куина не существует других женщин. Однако влюбленный горец даже не подозревает, что покорившая его красавица с бирюзовыми глазами — орудие в руках врагов…
Суровый шотландский горец Брок всегда защищал юную деву Соню, обладающую даром предвидения и магии, был ей лучшим другом — и из последних сил скрывал страсть к прекрасной волшебнице.Но теперь Брок, ради спасения Сони вступивший в схватку с опасными противниками, в плену. И Соне придется выбирать, что для нее важнее — таинственная миссия или судьба мужчины, которого она тоже тайно любит.Чем же станет для Брока ее любовь — спасением или проклятием?..
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.