Диагноз: одиночество - [3]

Шрифт
Интервал

мне было жаль ее, ей двадцать шесть лет и все свое время она проводила со мной и

моими хлопотами. Я отобрал у нее всю личную жизнь, как мне казалось. Она была

красивая, молодая, длинные каштановые волосы, карие большие глаза, и тонкие черты

загорелого лица.

Услышав мой крик, она вбежала в мой кабинет через несколько секунд.

— Да мистер Линкольн? — она была одета в длинную черную юбку и рубашку с

галстуком, на глазах очки, в большой черной оправе, выглядела она потрясающе и очень

солидно.

— Мисс Джейн, запланируйте мне пожалуйста самолет на завтра на шесть часов утра

и еще... — я стеснялся ее просить о таком, это было впервые в жизни подобная просьба

— Можете мне купить большой букет белых роз?

Она загадочно улыбнулась и ответила, что все сделает, направилась к двери, потом

повернулась и спросила:

— А куда мы летим?

— В Эмираты, мисс Джейн. Но вы можете не лететь! Это чисто деловая поездка... —

это не было деловой поездкой.

С Кэтрин мы общались уже больше шести месяцев, и я больше не представлял жизни

без нее. Мне не важно было, что будет завтра и когда оно наступит, если ее не будет

рядом. Я любил ее так сильно, что впервые в жизни почувствовал себя по настоящему

счастливым. Я ехал в Эмираты чтобы сделать ей предложение.

10


Она была самым потрясающим человеком. В чем-то строгой, организованной и

резкой, но все это прекрасно дополняло меня, я был слишком добрым с людьми и

никогда не умел накричать и наехать на кого-то. Сейчас я был полон решительности, я

сделаю ей предложение.

— Лучше уж я полечу с вами, а то будет как в прошлый раз. — она снова улыбнулась.

В прошлый раз я не взял ее с собой и пришлось прислать за ней самолет с Британии

чтобы ее привезли. Она была незаменима для меня, как мой блокнот и часть моего мозга.

— Хорошо, — согласился я. Может быть это и к лучшему, если мне откажет Кэтрин,

будет кому мне слезы подтирать.


Утром мы вылетели из аэропорта в Вашингтоне и через несколько часов

приземлились в Абу-Даби. Я не представлял, как сказать Кэтрин, что хочу жениться на

ней, поэтому все это время сильно нервничал и репетировал все возможные сценарии

моей речи. Я приехал к Кэтрин и несколько минут просто стоял перед дверью ее

квартиры, чтобы настроиться на встречу. Потом наконец то нажал на звонок.

Через несколько секунд она открыла дверь. Увидев меня была удивлена, так как я не

сообщил, что приеду навестить ее.

— Дэвид? — с удивлением на лице она набросилась на меня и поцеловала — Почему

ты не сказал, что приедешь?

— Не удержался и решил сделать тебе сюрприз! — Я вручил ей огромный букет из ее

любимых белых роз — Это тебе!

— Дэвид, что у нас за праздник? — с улыбкой спросила она.

— Просто самой красивой женщине в мире... — ответил я.

Мы весь вечер проболтали, потом поужинали прямо у нее в квартире. В этот вечер

нам хотелось побыть только вдвоем. Мы виделись редко, иногда пару раз в месяц. Из-за

моего и ее насыщенного графика работы, не удавалось пересекаться часто. Поэтому, в

такие моменты хотелось просто отбросить весь мир, наслаждаться друг другом, любить

нежно, как в последний раз и ощущать счастье.

Ночью мы лежали на кровати, ее голова была на моей груди. Я ощущал запах ее

волос, такой тонкий и прекрасный запах миндаля и клубники. Ее прикасается моего тела

и в этот момент ты ощущаешь, что наше то ради чего жил, обрел вторую часть себя и

больше одиноким ты не будешь никогда.

11


— Кэтрин я хочу, чтобы ты вышла за меня... — тихо в пол тона сказал я. Она подняла

голову и посмотрела на меня с нежной улыбкой. — Я больше не могу жить без тебя. Мне

не важно, что будет завтра и наступит ли завтра, если ты не будешь со мной! Я люблю

тебя больше всего в этом мире и не разлюблю до последнего своего вздоха... Ты

выйдешь за меня?

Она была ошеломлена, но все же подтянулась ко мне и поцеловала меня в губы,

потом медленно оторвалась от поцелуя и сказала:

— Я тоже тебя люблю… — потом сделала паузу, и я думал, что эта пауза длиною в

жизнь, но все же с ее уст прозвучало — Конечно выйду!

В этот миг мое сердце ликовало, душа плясала чечетку. Я был самым счастливым

человеком. Моему одиночеству пришел конец.


* * *


Через две недели мы поженились на берегу моря, как она хотела. Каждый произнес

свою клятву и мы связали священными узами брака наши две души навсегда. Она стояла

передо мной, самая красивая невеста в мире и мне казалось, в ее глазах я вижу истинную

любовь и верность.

— Ну что ж, друг мой — сказал Мартин, когда подошел ко мне. — Сейчас ты попал в

самую большую уловку женщин, которую только создал Господь Бог — женитьба

называется! — Мы оба громко рассмеялись. — Я знаю, что вы будете с ней счастливы,

такую как Кэтрин надо поискать!

— Я знаю. — ответил я. Кэтрин была моим самым большим подарком в жизни, и я

готов был пойти на все ради нее.

— Знаешь, когда я встретил свою Маю, я понял, что она именно та женщина! Я был в

жизни всего с одной женщиной и это моя жена! — Он постоял еще несколько секунд, а

потом добавил — Будь честен с ней и тогда она будет только твоя...


Рекомендуем почитать
Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Ястребиная бухта, или Приключения Вероники

Второй роман о Веронике. Первый — «Судовая роль, или Путешествие Вероники».


23 рассказа. О логике, страхе и фантазии

«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!


Не говори, что у нас ничего нет

Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.