Ди-джей - [77]
— Алло, могу я услышать товарища Грызлова?
— Василий Аркадьевич, здравствуйте? Не помешал? Это Щебетов, Егор Кузьмич — директор ДК. Пять минут, уделите?
— А три?
— Одну?
— Понятно, что говорить быстро, у вас перекур и потом совещание!
— А сегодня, во сколько можно перезвонить?
— Ясно — заняты, отчет у министра. А завтра?
— На собрании. А через день?
— Прения в кулуарах в Совете. А если, через неделю?
— А через две?
— Понятно — только к Новому году.
— Хорошо. Спасибо.
— О-хо-хо-шеньки хо-хо, — расстроенно произнес незаменимый руководитель и набрал другой номер…
— Аллё, Степан Игнатович? Ты? Живой?
— Как жизнь холостая?
— Женился?!
— Поздравляю!
— Развелся?
— Прими соболезнования! Держись брат — держись! Какие наши годы! Всяко бывает.
— Снова женился?
— Слушай, ну ты прям скорострел! Поздравляю!
— Что? Некогда разговаривать? Занят? Подаете на развод?
— Давай, всех благ.
— Да-а… — почти обреченно произнес директор и снова начал крутить циферблат. "Вот, что значит в отпуске! Всего первый день, а уже такие проблемы! И решить кроме меня — некому! Вот как их оставить без присмотра?!".
— Алло, СМУтри?
— Я спрашиваю, это СМУ три?
— Пригласите товарища Кузминского.
— Кого — кого? Кузьминского говорю, зови!
— Уже…
— Алло, Васька? Ты? Точно?
— Василий, ты вчера жаловался, что у тебя две бригады ротозеев сидят без цемента? Что делать им нечего, и они козла забивают от лени?
— Что? Привезли цемент?
— Тогда, ладно. Давай!
— Ладно, говорю. Давай.
— Значится так, Анастасия Петровна, — руководитель постучал пальцами по столешнице. — Сами то, что думаете? Как будем выходить из создавшегося положения?
— Я собираюсь сходить в "Совет ветеранов". У них завтра отчетное собрание. Думаю, человек десять придут к нам. Потом, обязательно зайду в ЖЭК. Председатель обещала прислать двух сантехников, свободных на это время. Посидят — посмотрят — поаплодируют. И главную массовку — человек двадцать, соберём среди свободных работников ДК. Попрошу людей выйти на работу.
— Молодец, Анастасия Петровна! — Щебетов улыбнулся, показывая два ряда безупречных зубов. — Можете работать — когда захотите! Давайте, может ещё, что придумаете!
— Егор Кузьмич, ещё одно! — исполняющая обязанности перешла к другому вопросу. — Во дворе ДК второй день бродит группа трудновоспитуемых подростков. Человек десять. С гитарами, с магнитофонами. Якобы пришли посмотреть на выступление "Березок". Они…
— Снова молодец! — директор одобрил предложение, не дослушал до конца. — Отличная идея! Их обязательно надо пригласить на мероприятие.
— Вообще-то я хотела вызвать наряд милиции.
— Просто! Замечательное предложение! — не мог успокоиться отпускник. Глаза его светились радостью. В уме он подсчитывал заполнение зала зрителями. — И милицию, тоже, обязательно пригласите! Это ещё как минимум два — три человека, а то и все пять!
"Во что можно одеть моих длинноногих "90-60-90" танцовщиц и где взять для них костюмы?", — гость из будущего не торопясь ел подернутый золотистой ряской жира густой борщ в буфете ДК. Он молча думал и крутил ложкой водоворот содержимого в тарелке. Ответа не было.
— Приятного аппетита! — подобно стихийному бедствию, как всегда не вовремя, появился Валерка. И сразу заполонил собой всё пространство у столика.
— Слушай… Максим! — "генератор безумных идей" нетерпеливо присел рядом, положил локти на стол и наклонился в сторону обедающего. Заговорщицки понизил голос. — Мне только, что пришла в голову сногсшибательная идея! Ты должен её узнать, обязательно!
— Если сногсшибательная — давай, жги. Я весь во внимании.
— А если, мы! С тобой! Ты да я! Переведем нашу песню на английский язык! И споём её по-английски, а?
Ди-джей от такого предложения даже выпустил ложку из рук. Удивленно изогнул брови.
— Я уже её даже начал переводить! Вот, послушай… — Уиэ ливин тэ…
— А почему на английский, а не на немецкий, французский или скажем на китайский? — Максим перебил Валерку так же негромко, вполголоса.
— Знаешь? — на потерявшего память посмотрели как на деревенского простачка, который первый раз попал в город и увидел рекламу полуобнаженной женщины на заборе. (Стыд-то какой!).
— Сейчас, поют на английском все самые известные группы! — продолжил комсомольский активист, не уловив иронии друга. — Ну, там… Всякие… "Битлзы", "АББы", "Бони Эм". Прикинь? Все!
— И что?
— Как, что? Как, что? Начнём петь на английском — сразу станем супер-мега популярными! Все про нас узнают не только в Союзе, но и на Западе. Станут спрашивать про нашу музыку, про наши песни — слушать их, обсуждать! Брать у нас автографы, искать фото. Писать письма и посылать телеграммы! Поклонницы повалят толпами на наши концерты!
— Чепуха какая-то! — Максим взял в руку солонку. Не торопясь посолил. — Английский язык! Известные группы! Поклонницы! Ты лучше посоветуй, во что будем одевать девчонок? Я уже все мысли обломал — ничего не приходит в голову!
— Нашел над чем думать? — хмыкнули в ответ. — Всё просто — как дважды два!
— Костюмов в театральном гардеробе мы не нашли? — консультант-новатор начал показательно рассуждать сам с собой.
— …Не нашли!
— Пускай танцуют в тех, что остались от предыдущего танца. Старые костюмы-то у них есть?
Наш современник получает уникальную возможность открывать портал в конец 17 века. Ну, что? Если тебе выпадает такой шанс — нужно им обязательно воспользоваться! Итак: Добро пожаловать в Допетровскую Русь. Калейдоскоп приключений начинаются! Разбойники, цыгане, пираты, контрабандисты — эх, гуляй русская душа.
Макс Гараев, неудавшийся радио ди-джей, устроился работать кладовщиком в дом культуры. В первый день работы на складе, разбирая многолетний завал использованной светомузыкальной аппаратуры, он находит старую, заколоченную дверь. Заинтересовавшись, куда она ведёт, он открывает её и оказывается в 1977 году. В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга посвящена моему родному городу. Когда-то веселому, оживленному, в котором, казалось, царил вечный праздник. Ташкент — столица солнца и тепла. Именно тепло было главной особенностью Ташкента. Тепло человеческое. Тепло земли. Город, у которого было сердце. Тот город остался только в наших воспоминаниях. Очень хочется, чтобы нынешние жители и те, кто уехал, помнили наш Ташкент. Настоящий.
Детские страхи… С годами они исчезают или? Взрослому мужчине во сне приходится вновь и вновь бороться с тем, чего боялся в раннем детстве.
Оля видит странные сны. В них она, взрослая, едет по московскому метро, полному монстров, и не может вспомнить прошлое. В этих снах нет Женьки, единственного человека в её жизни, кто тоже их видел — откуда-то Оля знает, что его больше не существует в реальности, даже лица не помнит. Наяву наступает ноябрь, преддверье зимы — и приносит с собой других чудовищ да слухи о живодёре в городе. В классе появляется новый ученик. Всё начинает стремительно меняться. Стрелки часов сдвигаются с места.
…22 декабря проспект Руставели перекрыла бронетехника. Заправочный пункт устроили у Оперного театра, что подчёркивало драматизм ситуации и напоминало о том, что Грузия поющая страна. Бронемашины выглядели бутафорией к какой-нибудь современной постановке Верди. Казалось, люк переднего танка вот-вот откинется, оттуда вылезет Дон Карлос и запоёт. Танки пыхтели, разбивали асфальт, медленно продвигаясь, брали в кольцо Дом правительства. Над кафе «Воды Лагидзе» билось полотнище с красным крестом…