Девятый ключ - [41]
Озадачены. Сильно озадачены.
Примерно как Тэд.
– Это не потому, что ты мне наскучила, ничего такого, – оправдывался он. – Честно. Ну то есть, та часть вообще-то была скучноватой – та, где ты рассказывала о статуе, которой нужно приделать голову обратно. В смысле, сама история была, не ты. Ты не скучная, Сюзон. Я не поэтому заснул, клянусь.
– Тэд, – не выдержала я, раздраженная его многословными попытками убедить меня, что я не утомила его своими рассказами – верный признак того, что я утомила его до беспамятства – и, конечно же, тем, что он, похоже, все-таки не помнил моего имени. – Повзрослей.
– В каком смысле?
– В том, что ты не заснул, ясно? Ты отключился, потому что твой отец подсыпал тебе в кофе секонал или что-то подобное.
Ладно, может, это не самый дипломатичный способ сказать парню, что его отец нуждается в лечении. Но, эй, никто не смеет обвинять меня в том, что я скучная. Никто.
К тому же, вам не кажется, что он имел право знать?
– Сью, – отозвался он после минутной паузы полным боли голосом, – зачем ты так говоришь? То есть, как ты вообще могла такое подумать?
Наверное, не стоило винить бедолагу. В подобное трудно поверить. Если только не видел все это своими глазами и так же близко, как я.
– Тэд, я серьезно, – снова попыталась я. – Его фазер >>[25] заклинило в режиме «оглушить», если ты понимаешь, о чем я.
– Нет, – ответил он, как мне показалось, немного угрюмо, – не понимаю.
– Тэд, брось. Он считает себя вампиром.
– Ничего подобного! – Я поняла, что Тэд напрочь отказывался признавать факты. – Ты несешь бред!
Я решила показать Тэду, что такое настоящий бред.
– Без обид, приятель, но в следующий раз, когда станешь любоваться своими золотыми цепями, спроси себя, откуда взялись деньги на все это. А еще лучше, спроси своего дядю Маркуса.
– Может, и спрошу, – огрызнулся Тэд.
– Может, давно пора, – не осталась в долгу я.
– Вот и спрошу, – не унимался Тэд.
– Супер, так вперед.
Я в сердцах швырнула трубку, а потом замерла, уставившись на нее.
Что же я только что наделала?
Глава 16
Невзирая на то, что сегодня я чуть не убила человека, уснула я без труда.
Честно.
Ладно, я очень устала, ясно? Давайте признаем: денек выдался тяжелым.
Да еще и разговоры по телефону, которые мне пришлось вести перед сном, не прибавили бодрости духа. Отец Доминик капитально злился на меня за то, что я не сказала ему про Джесса раньше, да и Тэд, похоже, меня возненавидел.
О, и его дядюшка Маркус… Вероятно, серийный убийца. Чуть не забыла.
Но серьезно, что мне оставалось? Я совершенно точно знала, что отец Ди будет не в восторге от Джесса. Что же до Тэда – ну, если бы мой отец опоил меня наркотиками до одури, я бы точно захотела об этом узнать.
Я правильно сделала, что сказала Тэду.
Вот только мне действительно в некотором роде было интересно, что произойдет, если Тэд на самом деле спросит Маркуса насчет моих слов о происхождении их богатства. Маркус, вероятно, решит, что это косвенный намек на психическое состояние отца Тэда.
Надеюсь.
Потому что если он поймет, что я подозреваю правду – ну знаете, что он убивал каждого, кто мешал «Бомонт индастриз» поглотить как можно больше собственности в Северной Калифорнии, – мне кажется, его это не обрадует.
Но испугает ли такого крупного игрока, как Маркус Бомонт, шестнадцатилетняя школьница? Нет, ну правда. Он ведь не в курсе медиаторства и того, что я на самом деле говорила с одной из его жертв и она все подтвердила.
Ну, более-менее.
Тем не менее, невзирая на все это, я наконец-то отправилась спать. Мне снилось, что Келли Прескотт услышала о нашем с Тэдом походе в «Кофе Клатч» и угрожала отомстить и наложить вето на решение не проводить весенний бал, когда меня разбудил мягкий глухой стук. Я подняла голову и покосилась на банкетку у окна.
Гвоздик вернулся. И привел с собой компанию.
Рядом с котом сидел Джесс. К моему огромному изумлению, зверюга позволяла себя гладить. Этот дурацкий кот, пытающийся укусить меня всякий раз, когда я проходила мимо, позволял призраку – своему кровному врагу – себя гладить.
Более того, Гвоздику это, кажется, нравилось - он мурлыкал так громко, что я слышала его через всю комнату.
– Ого! – воскликнула я, приподнимаясь на локтях. – Прямо-таки «Хотите – верьте, хотите – нет» >>[26].
– Думаю, я пришелся ему по душе, – усмехнулся Джесс.
– Не слишком привязывайся. Он тут не останется, ты же понимаешь.
Готова поклясться, Джесс огорчился.
– Почему нет?
– Для начала, потому что у Балбеса аллергия. И потому что я ни у кого не спросила разрешения завести кота.
– Теперь это и твой дом тоже, не только твоих братьев, – пожал плечами Джесс.
– Сводных братьев, – поправила я. Поразмыслила над его словами и добавила: – И, думаю, я все еще ощущаю себя больше гостьей, чем настоящей обитательницей дома.
– Столетие-другое, – он снова улыбнулся, – и ты привыкнешь.
– Очень смешно. К тому же этот кот меня ненавидит.
– Уверен, это не так
– Да все так! Каждый раз, когда я прохожу мимо, он пытается меня цапнуть.
– Просто он тебя пока не знает, – объяснил Джесс. – Я вас познакомлю. – Он подхватил зверюгу и ткнул им в моем направлении со словами: – Кот, это Сюзанна. Сюзанна, это кот.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
«Принцесса ждёт» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы», «Принцесса в центре внимания» и «Влюбленная принцесса».Никогда раньше мир не видел такой принцессы… Но Миа волнует вовсе не политика и бюрократы. Больше всего ее тревожит самый главный вопрос: есть ли в ней что-нибудь особенное, кроме наследуемого трона, который ей совсем не нужен?
«Влюбленная принцесса» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы» и «Принцесса в центре внимания». Обычно у принцесс нет отбоя от прекрасных принцев, а Миа никак не может наладить отношения со своим поклонником. Может быть, настоящая любовь действительно бывает только в сказках?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.
Новый учебный год только начинается, но у Миа уже полно проблем…Ее не записали на продвинутый курс писательского мастерства, а результаты теста хуже некуда…А еще химия и основы высшей математики – для Миа это просто катастрофа!Но самое ужасное – Майкла пригласила поработать компания, заинтересовавшаяся хирургическим роботом-манипулятором, в изобретении которого Майкл принимал участие… и эта компания… в Японии!Майкл уезжает на год!Уговорит ли Миа его остаться?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.
Меня зовут Сюзанна Саймон, и я медиатор — посредник между живыми и мертвыми. Если вы полагаете, что это мешает моей нормальной жизни шестнадцатилетней девушки, то вы совершенно правы. Попробуйте-ка сходить куда-нибудь погулять, если за вами везде таскаются призраки. Не то чтобы все было ужасно постоянно. Взять, к примеру, Джесса, красавчика-призрака из девятнадцатого века, которого я обнаружила в своей спальне. Хотя наши отношения не слишком далеко продвинулись (пока что все ограничилось одним поцелуем), я все еще сохраняю оптимизм.
Призраки не собаки.Они не прибегают по первому зову. Но шестнадцатилетняя Сьюз очень даже не против, чтобы Джесс — сексуальный парень-призрак, по-прежнему обитающий в ее спальне, — показался прямо сейчас. Потому что Сьюз — медиатор, помогающий несговорчивым призракам отправляться туда, где им самое место, — влипла по уши, пытаясь разобраться с призраками звездной четверки старшеклассников, погибших в трагической автокатастрофе…Проблема в том, что складывается ощущение, будто катастрофа была не случайна, и эти четверо жаждут отомстить… и не только зануде-ботанику, который их убил, но и любому, кто встанет у них на пути.
В спальне Сюзанны Саймон оказался сексапильный парень. Жаль, что он призрак.Сьюз – медиатор, посредник между мирами живых и мертвых. Другими словами, она видит мертвых людей. И они не оставляют ее в покое, пока она не помогает им решить их неоконченные земные дела. Но Джесс, сексуальный призрак, живущий в ее спальне, судя по всему, не нуждается в ее помощи. Что не может не радовать, поскольку Сьюз только что переехала в солнечную Калифорнию и собирается начать все с чистого листа: ездить на пляжи, а не на кладбища, и заниматься серфингом, а не встречаться с привидениями.Но в первый же день в новой школе Сьюз понимает, что все не так просто.