Девять месяцев - [12]
Саймон обнял меня за талию:
— Холли, я не хотел тебя пугать. Я просто думаю, что нужно рассмотреть любую вероятность. Может, тебе стоит сделать тест для полной уверенности? На главной улице сейчас открыта аптека. Думаю, Элис сходит туда с тобой. Хочешь, я позову ее?
Я кивнула, уставясь невидящим взглядом в окно, а мысли роем кружились в моей голове.
Мы с Элис прошли вдоль берега реки и сели на скамейку напротив моста. Маленькая коробочка, купленная в аптеке, словно прожигала дыру в моем кармане.
Элис тяжело вздохнула и попыталась снова:
— Пожалуйста, Хол, давай просто вернемся в квартиру и положим конец этим мучениям. Я больше не могу выносить эту неопределенность.
Она тщетно уговаривала меня уже полчаса.
— Я не могу это сделать. Я еще не готова. Я не знаю, как заботиться о ребенке. В своей жизни я умею только кормить людей. Только это я делаю хорошо.
— Ты всегда можешь рассматривать ребенка как еще один рот, который надо накормить, — пошутила она.
— Это несмешная тема. Это серьезно.
Она продолжала улыбаться мне:
— Я думаю, ты хотела бы, чтобы я была беременной, правда? Тебе всегда нравилась детская линия одежды «Гап», и ты все время пожираешь глазами мамочек в кафе. Спорю, ты уже представляешь себя в роли тетушки Элис, признайся!
Она виновато улыбнулась:
— Неужели это правда так ужасно? У многих женщин нашего возраста есть дети, времена изменились. Никто не выгонит тебя из дома скитаться в рубище по улицам. Вспомни Мадонну или Пош Спайс. Материнство не означает конец жизни. Ты сможешь по-прежнему управлять кафе, Мэг будет работать подольше, а твоя мама присмотрит за ребенком. Боже мой, да она будет на седьмом небе от счастья, ты же знаешь, что она сама всегда хотела иметь второго ребенка.
Я ошеломленно смотрела на нее:
— Не могу в это поверить! Ты уже все продумала! Может, вы даже все заранее спланировали: проникли в мою квартиру, прокололи мои презервативы, подменили мои таблетки. И я ведь еще не сделала тест. У меня, может быть, просто какой-то вирус или задержка. Я уверена, что так и есть. Я не понимаю, почему так волнуюсь. — Я отвернулась в сторону и стала пристально смотреть на волны, ударяющиеся о берег.
— Тогда пошли, — Эллис вскочила на ноги и схватила меня за руку. — Если ты уверена, что дело обстоит именно так, то ты охотно вернешься в квартиру. Я думаю, тебе не составит большого труда пописать на какую-то там бумажную полоску.
Мы сидели вдвоем на краю ванной, Элис держала в одной руке полоску, которую я только что ей вручила, а в другой — картинку, изображающую положительный и отрицательный результаты. Я сидела, зажав голову руками, потом услышала, как она глубоко вздохнула и сказала спокойным удивленным голосом: «Чтоб мне провалиться». Это могло означать что угодно, и я подумала, что она наконец удостоверилась, что результат отрицательный.
— Итак, — сказала я, сильнее сжимая голову, — я готова.
Она прочистила горло, осознавая, какую важную роль играла.
— Итак, согласно картинке в брошюре, две тонкие голубые полоски означают положительный результат.
— Да, да, — торопила я, — у меня именно это?
— Не совсем, — сказала она медленно. — У тебя очень толстые и очень синие полоски. Ты не просто беременна, ты ОЧЕНЬ, черт возьми, беременна!
Той же ночью я позвонила Мэг, чтобы сообщить ей новости. Она просто повторяла: «О боже мой, о боже мой!» — до тех пор, пока я не разрыдалась.
Сразу после разговора с Мэг позвонил Саймон, чтобы узнать результаты. Он был более сдержан и сказал, как бы между прочим, что современные тесты на беременность настолько точны, что мне нет необходимости пробовать второй раз. Я опять разрыдалась.
Он пришел через час, с бутылкой вина для моральной поддержки. Я взяла с него обещание не рассказывать об этом никому, включая его семью и особенно Тома. С обиженным видом он согласился.
На следующее утро у меня хватило смелости отправиться к врачу. Я все еще надеялась, что мои теории о беременности будут рассеяны в пользу более приятных причин, например серьезной травмы внутреннего органа.
Обильно потея и ломая пальцы, я сидела в приемной. Напротив меня женщина пыталась угомонить любопытного ребенка. Я взяла в руки журнал и стала украдкой подглядывать за ней поверх фотографии Пош Спайс. Интересно, нет ли у матерей способности определять беременных по какому-нибудь им одним известному признаку? Мне показалось, что она не заметила мой микроскопический живот. Я поерзала на стуле, чтобы удостовериться, что ослабила ремень насколько возможно. В этот момент вошла еще одна женщина. У нее был такой огромный живот, будто она в любой момент была готова родить пятерых близнецов. Первая женщина, которая как раз вызволяла застрявшую руку своего сына из автомата с водой, повернулась к ней.
— Привет, дорогая, — сказала она, похлопывая ладошкой по дивану рядом с собой, приглашая подругу присесть. Та, опираясь на руку, осторожно опустила свое грузное тело на диван. — Когда срок?
— Через три дня, — ответила будущая мамаша, тяжело дыша.
— Дежурный осмотр?
Беременная кивнула, потом обвела взглядом приемную и откинулась назад.
— У меня ужасные проблемы с геморроем, — прошептала она. — Еле сижу. И так боюсь рожать — клянусь, когда я стану тужиться, у меня выпадут кишки!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.