Девушка в красном - [7]
Она ожидала увидеть перед собой максимум блеска в интерьере, но он оказался сдержанно-элегантным: ковер цвета корицы, стены светло-бежевого оттенка и антикварный стол из красного дерева для секретаря. В офисе царило очарование старины, а не современный шик, какой она предполагала лицезреть после встречи с Чейзом.
Какие еще сюрпризы приготовил для нее Чейз Этеридж?
Секретарша искренне ей улыбнулась:
— Привет, вы, должно быть, Лола. Чейз ждет вас. Последняя дверь налево.
Отметив, как резко контрастирует ее платье в стиле пятидесятых годов прошлого века с ультрасовременным черным деловым костюмом секретарши, Лола отправилась по коридору к указанной двери.
Подойдя к ней, она помедлила, сожалея о том, что пришла сюда. Затем вспомнила недавнее уведомление об увеличении процентной ставки по выплате кредита, глубоко вздохнула и подняла руку, чтобы постучать.
Ее пальцы едва коснулись двери, как та открылась, и Лола едва сдержала тоскливый вздох.
— Рад, что вы пришли.
Как будто у нее был выбор.
— Отлично. Входите.
Чейз шире открыл дверь, но не отошел в сторону, поэтому, проходя мимо него, Лола почувствовала, что у нее задрожали колени.
Шагая по кабинету с таким видом, будто она привыкла появляться в подобных помещениях, Лола все же не смогла сдержать восхищения, когда увидела огромный письменный стол из стекла и хрома, за которым могло уместиться несколько человек.
На столе располагались причудливые гаджеты и аккуратные стопки документов, а в блестящем органайзере красовались золотые перьевые ручки. Рядом с тонким, как вафля, ноутбуком стоял гигантский монитор, размер которого был больше экрана телевизора в доме Лолы.
Письменный стол говорил о Чейзе красноречивее всяких слов: его обладатель был современным, трудолюбивым и успешным человеком. Интересно, какое представление можно было составить о Лоле, посмотрев на ее антикварное бюро с выдвижной крышкой, царапинами и сколами?
— Присаживайтесь.
Ой-ой. Она рассчитывала, что он усядется за свой современный письменный стол, создав дистанцию между ними. Вместо этого он указал ей на низкий диван из замши цвета охры. Кресла рядом нет, значит, он будет сидеть рядом с ней, пока она станет делать презентацию.
Он бросил на нее насмешливый взгляд, и она присела на край дивана, поправив платье. Затем стала доставать документы из сумки, стараясь не обращать внимания на то, что Чейз расположился на непозволительно близком расстоянии от нее.
— Похоже, у вас в сумке помещается целый офис.
— Мне нравится быть готовой к любой ситуации, — сказала Лола, доставая папку и прижимая ее к себе как щит.
— Позвольте мне угадать. Вы были в отряде девочек-скаутов.
Его губы изогнулись в дразнящей улыбке, и она мысленно выругалась — при виде его улыбки у нее екнуло сердце.
— Ничего подобного.
Лола была слишком занята тем, что таскалась за сестрой, нося ее костюмы, колготки и косметику во время показов мод. Хотя Лола любила одежду, она ненавидела снисходительные и жалостливые взгляды людей из мира моды, которые знали, что она — сестра-толстуха Шарин.
Лола разозлилась на то, что воспоминания нахлынули в столь неподходящее время, и открыла папку:
— Сначала я кратко изложу, что произойдет на девичнике за неделю, потом расскажу в деталях…
Она не договорила — Чейз наклонился, чтобы посмотреть в папку. Их плечи соприкоснулись, и Лола так сильно разволновалась, что у нее закружилась голова.
Наверное, она сошла с ума, раз так бурно реагирует на близость парня, который ей даже не нравится. Возможно, ее реакцию можно объяснить тем, что она давно ни с кем не встречалась.
Какой бы ни была причина, Лоле не стало легче. Скрипя зубами и злобно поглядывая на голубоглазого красавчика, она перетасовала бумаги и ткнула пальцем в первый пункт плана:
— Суть девичника — побаловать невесту: маникюр, педикюр, косметические процедуры, массажи, наряды. Я также включила в план уроки хороших манер и этикета, танцев и кулинарии.
Чейз фыркнул и выгнул бровь:
— Мне сложно представить Кари на кухне.
— Она совсем не умеет готовить?
Лола любила тепло и аромат уютной кухни, ей нравилось готовить что-нибудь необычное.
Несложно догадаться, почему в детстве она была довольно упитанной, в то время как ее мама и сестра заглядывали в холодильник только за водой со льдом или листьями салата.
Чейз улыбнулся, и у нее снова екнуло сердце.
— Кари предпочитает питаться в ресторанах. Значит, вы будете учить ее готовить еду? Я должен это видеть.
У нее душа ушла в пятки. Она поняла, что он имеет в виду.
— Вы тоже будете там?
Он слегка нахмурился, и она упрекнула себя за резкий вопрос.
— Посмотрим. У меня полно работы, поэтому я, скорее всего, останусь в городе.
Итак, у этого парня два дома? Лола едва смогла позволить себе купить дом в кредит. Вот и еще одна причина, почему она согласилась работать на Чейза. Она не может лишиться своего драгоценного бунгало в калифорнийском стиле с двумя спальнями, находящегося рядом с магазином «В стиле ретро».
Получая кредит на дом, она указала магазин в качестве залога. И вот теперь процентная ставка выплаты кредита возросла, а продажи упали…
Лола запаниковала. Она ежедневно делала все от нее зависящее, чтобы магазин «В стиле ретро» имел оглушительный успех, а она смогла сохранить и свой бизнес, и дом.
Не в силах найти работу, танцовщица Стар Мерридей вынуждена забыть о балетных туфельках и согласиться на должность личного секретаря, причем в последний раз она видела своего нового босса обнаженным в постели…
Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.
Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…
Ника Манчини все считали неотесанным мужланом, этаким плохим парнем. Британи Ллойд убедилась в этом, когда он разбил ей сердце. Десять лет спустя, справившись наконец со своими чувствами, она решает встретиться с ним, но только потому, что у нее есть к нему деловое предложение…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…