Девушка с веслом - [7]
У этого Урика есть замечательный приток Ханчин: сильный уклон, малый расход, сплошной слалом. Мы не поленились разобрать каты и закинуть их на несколько километров вверх по притоку. Там попрыгали с двухметрового водопадика (девчонки работали «папарацци»), я полазила по скалам, стрёмно покрытым мхом, а потом один деятель случайно уронил «морковку» в реку. Экипаж бросился в погоню, а берега там крутые, сплошные бомы. И нам ничего не оставалось, как посадить на второй кат двух пассажирок. Видимо, стихия решила, что две женщины на судне – это перебор, и мы кильнулись.
Я поначалу не поняла, что случилось. Мой баллон притопило, и мощная струя меня смыла. Вцепившись в раму, я целую вечность пробивалась наверх, но меня почему-то тянуло вниз. Кругом на бешеной скорости пролетали булыжники. Воздух в лёгких стал кончаться, я расслабилась и вылетела вниз… на поверхность. И только тут увидела, что рама-то перевёрнута, и я всё это время пыталась занырнуть в глубину.
Потом выяснилось, что я пропустила самое интересное, пока под водой булькала. Один из наших носовых, Олег Калашёв, выпал прямо на камень. Осознал, что кат уходит, а он остаётся посреди реки, как Страшила на шесте, и прыгнул в бушующий поток. Не догнал, но добрался до берега. На тот же камень выскочил и Юра Борисов с кормы, но моментально успел запрыгнуть на перевёрнутый кат.
Следующей непростой задачей для меня было вылезти на толстый скользкий баллон. И как я не переломала ноги обо все эти камни – теперь их было так хорошо видно… Вылезла и увидела, что Дюшка на соседнем баллоне удержаться не может и медленно соскальзывает в воду. И глаза у неё расширяются и становятся похожими на блюдца. Никогда в жизни не видела у человека таких огромных глаз! Она почти совсем соскользнула и судорожно вцепилась в спасжилет сидящего впереди капитана, стаскивая его за собой. Тут уж у него глаза выпучились. Но он удержался и её за шкирку втащил, на время прекратив управление. Впоследствии выяснилось, что при прыжке он сломал ребро.
Нескоро мы смогли выбраться на берег. Дюшке сунули в руку чалку:
- Привяжи, чтобы не унесло!
- Как??
- Блин, ты спелеолог или кто? Верёвку привязать ты можешь!
Прошло не больше полминуты, прежде чем суетящийся народ обратил внимание на странную гирлянду, свисающую с дерева. Дюшка с перепугу завязала булинь и 17 контролек!
МОЙ ПУЛЕМЁТ
Известно, что у самодельных катамаранов сиденья часто делают из трёх трубок с треугольной нашлёпкой в месте соединения, напоминающей велосипедное сиденье. В перевёрнутом виде эта конструкция напоминает пулемёт. Так её обычно и называют.
В нижнем течении саянского Урика мы встретили застрявших браконьеров. Отец с сыном охотились и рыбачили на моторке, наскочили на камень и пробили днище. Уйти на дырявой лодке они не могли, а пока ждали подмоги, набили массу дичи. Понимая, что мы не охотнадзор, а обычные туристы, мужик предложил сделку: свежее мясо за соль, сахар или курево. У нас для таких случаев как раз имелся запас.
Командир взял мясо – заднюю ногу и печёнку изюбря – и обратился к завхозу:
- Ногу положи под мой «пулемёт».
У браконьера челюсть реально до земли отпала. В тайгу, понятно, никто без оружия не ходит, но МОЙ ПУЛЕМЁТ!!! Какой же арсенал возят с собой московские туристы?!
Он, правда, быстро сообразил, что тут какая-то шутка. Но в первый момент выражение лица надо было видеть…
РЕЧНОЙ БУРХАН
Во время заброски на Урик мы познакомились с местным духом трассы, которого буряты называли Бурханом. Вся наша группа выходила из автобуса и приносила ему дары – иначе, сказали, пути не будет.
На реке кто-то вспомнил об этом обычае, и мы подумали: ведь река – тоже трасса, и у неё должен быть свой Бурхан. У нас сложилась традиция каждый день перед отплытием наливать ему немножко водки в реку.
Однажды мы об этом позабыли. Только отчалили – вдруг с раскатистым треском поперёк реки рухнула мощная ель! Мы тут же осознали свою оплошность и налили двойную норму.
Позже мы узнали, что Бурханами зовут не только духов дороги, а вообще духов всех значимых мест и предметов. Буряты ведь были анимистами. Так что у реки дух несомненно есть. И его надо уважать.
КАК РОЖДАЕТСЯ ЖАРГОН
В нижнем течении Урик становится плоским и ровным, как автобан. А сброситься нет никакой возможности: кругом тайга. До ближайшей дороги дней пять скучного сплава.
Сначала мы вспоминали «оральные» песни и горланили на всю округу. Потом приспособили запасные лопасти в качестве рулей и гребли вперёд с закрытыми глазами, некоторые ухитрялись спать по-настоящему. Время от времени рулевой подавал команду корректировать курс. Так у нас выработались две новых команды: «фью» и «оп-па». Первая означала, что судно чересчур отклонилось вправо, вторая – что влево.
Выше по течению, в мощных прижимах, родилась еще одна команда: «Правый (левый) линяй!» Она означала, что экипаж должен линять со своего борта, который сейчас притопит, на другой баллон. Однажды манёвр был выполнен недостаточно быстро, и наш кат чуть не лёг. Впоследствии команда «линяй» выполнялась за секунду до команды.
А на «деревянных» реках Камчатки родилась другая замечательная команда: «Ховайся!» от нависших над самой водой древесных стволов.
Это книга про автостоп (а также гидростоп, ж.д.стоп, авиастоп) очень активной, умной и самостоятельной женщины Татьяны.Она побывала во многих местах - в Европе и на Камчатке, в Туре и в США, в отдалённых селениях и в больших городах.В книгу входит знаменитая статья 2002 года «О безопасности женского автостопа» и дополнение к ней, написанное восемь лет спустя; воспоминания о том, как начиналось движение автостопа в постперестроечной России — автор была очевидцем и участником многих ключевых событий; рассказы о практике авиастопа.
Название книги говорит само за себя. Это короткие рассказы об интересных случаях, связанных с путешествиями, произошедших с 1996 по 2009 год – с тех пор, как я начала путешествовать автостопом. Какой у меня стаж сейчас – трудно сказать, бросила считать после четвертого экватора (экватор равняется 40 000 км). По меркам нашей тусовки, за рубежом я бывала мало: только половина стран Европы, США и Китай, да и по СНГ путешествую не так много – уже больше половины времени сижу дома. Но в поездках, да и не только, случалось такое, чем стоит поделиться.
Автор — морской биолог — восемь месяцев изучал яркую и красочную жизнь коралловых рифов Явы, Сулавеси (Целебеса), островов Вали и У наука, грозного архипелага Кракатау, необитаемых коралловых островов. Работал он и в мангровых лесах, на скалистых порогах и пляжах в осушной полосе Яванского, Целебесского и Молуккского морей, Мадурского и Зондского проливов, бурного Индийского океана. Ему посчастливилось познакомиться с пышной тропической растительностью среди нетронутой природы, а также в замечательном Богорском ботаническом саду, с геологическими достопримечательностями, с величественными памятниками прошлых эпох и с прекрасным изобразительным и музыкальным искусством балийцев.
В книге этой вы найдете рассказ про путешествие увлекательное и в значительной мере необычное. Необычное потому, что оно сулило не только множество дорожных впечатлений, но и много серьезных опасностей, какими чреваты морской перегон речных судов и ледовая проводка. Необычное потому, что участники его прошли на самых обыкновенных речных судах около двенадцати тысяч километров через Россию — по крупнейшим рекам Европы и узким живописным речушкам Севера, по лабиринту шлюзов старинной системы и беспокойным южным морям, по простору новых водохранилищ и коварным морям Ледовитого океана.
В. Н. Наседкин в 1907 году бежал из сибирской ссылки, к которой был приговорен царским судом за участие в революционном движении, и эмигрировал в Японию. Так начались пятнадцатилетние скитания молодого харьковчанина через моря и океаны, в странах четырех континентов — Азии, Австралии, Южной Америки и Европы, по дорогам и тропам которых он прошел тысячи километров. Правдиво, с подкупающей искренностью, автор рассказывает о нужде и бездомном существовании, гнавших его с места на место в поисках работы. В этой книге читатель познакомится с воспоминаниями В. Н. Наседкина о природе посещенных им стран, особенностях труда и быта разных народов, о простых людях, тепло относившихся к обездоленному русскому человеку, о пережитых им многочисленных приключениях.
«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.
Автор, молодой советский востоковед-арабист, несколько лет живший, в большой теплотой и симпатией рассказывает о повседневной жизни иракцев во всем ее многообразии. Читатель познакомится с некоторыми аспектами древней истории этой ближневосточной страны, а также найдет в книге яркие описания памятников прошлого, особенностей быта и нравов народа Ирака, современных его пейзажей.
Ирина Летягина в свои 26 лет была успешным юристом в крупной консалтинговой компании, жизнь била ключом, но чего-то явно не хватало. Все твердили о том, как нужно и как правильно жить, но никто не говорил, что на самом деле нужно жить так, как хочется самой. Потеряв всякое желание развиваться в юриспруденции, оставив престижный университет за спиной и бросив нелюбимую работу, Ирина отправляется в путешествие без обратного билета. И все только для того, чтобы найти себя и узнать, какой путь предначертан именно ей.