Такси остановилось возле дома, Элиза расплатилась и, набравшись храбрости, вошла в дом. Как ни странно, навстречу ей никто не вышел. Зайдя в гостиную, Элиза увидела Айви, накрывающую на стол, и Пэгги, чистящую столовое серебро.
Элиза тихонько села в кресло и лишь затем окликнула старую экономку.
– Привет, Пэг.
– Здравствуй, Элиза, – не оборачиваясь, отозвалась Пэгги. А потом, заметив, что надето на ее хозяйке, усмехнулась и добавила: – На твоем чудном вечернем платье образовалось несколько складочек. Оставь его мне, я потом отпарю.
Элиза рассмеялась, прекрасно поняв намек.
– Спасибо, Пэг.
– Не за что. Я так люблю, когда твои глаза светятся от счастья, – мягко сказала Пэгги. – Давно такого с тобой не было.
– А сейчас они светятся? – поинтересовалась Элиза.
– Еще как! Также ярко, как тогда на Пасху – ты нашла больше всех яиц. И когда отец подарил тебе первую машину, они сияли как звезды…
Элиза задумалась.
– Знаешь, Пэг, наверное, я счастлива.
Старая экономка отложила серебро и осторожно ответила:
– Этот Риз Паркер очень хороший человек. Только в следующий раз возьми с собой сменную одежду, чтобы не вызывать подозрений, – посоветовала Пэгги.
– У нас не было времени собраться как следует, – смеясь, ответила Элиза.
Щеки Пэгги вспыхнули, и она стыдливо отвела глаза.
– Этому молодому человеку очень повезло. Надеюсь, он понимает это.
– Я тоже надеюсь, – подхватила Элиза.
Риз откинулся в удобном кресле. Рядом, на кушетке, сидела Линн. Возле нее на столике лежали бумаги, финансовые отчеты и прочая документация по скважинам.
– Спасибо тебе, что согласилась прилететь со мной, – сказал Риз.
– Я никогда раньше не бывала в Сиу-Фолсе, хотя и сейчас толком ничего не успела посмотреть, – ответила Линн.
– На нас свалилось много дел, и я загрузил тебя работой, но поверь, для меня очень важно очутиться здесь.
В глазах Линн застыл немой вопрос, который она так и не посмела задать. Риз ценил ее сдержанность и тактичность. Он не готов рассказывать о своем браке с Элизой, а врать помощнице тоже не хотелось.
Он мечтал увидеть Элизу сегодня, на сутки раньше, чем они договаривались, что решил прилететь к ней вместе с Линн и доделать все дела прямо в Сиу-Фолсе.
Через час Линн устало откинулась на спинку кушетки. Риз заметил это и предложил сделать перерыв.
– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался он.
– Жива, – смеясь, ответила Линн.
– Надеюсь. Я не переживу потерю такого ценного сотрудника.
Линн сняла очки и эффектным движением достала из волос заколку. В ту же секунду темные шелковистые локоны волнами легли на ее плечи.
– Не возражаешь, если я задам тебе один вопрос? – поинтересовалась она, вставая с кушетки.
– Вовсе нет, спрашивай, – откликнулся Риз.
Линн нерешительно замерла, сделала глубокий вдох и спросила:
– Как ты считаешь, я привлекательна?
– Я бы сказал, что ты красива, Линн. А в чем, собственно говоря, дело? – удивленно воскликнул он.
Он заметил волнение своей помощницы и не мог взять в толк, чем оно вызвано. Безусловно, Линн красивая женщина. Даже строгие деловые костюмы не скрывают соблазнительных очертаний ее фигуры. Лишь слепец мог не замечать этого.
– А что ты скажешь, если узнаешь о том, что мне очень нравится один сотрудник нашей компании? – продолжала Линн.
– Что ж… бывает. Главное, чтобы это не мешало работе, – нервно ответил Риз. Ему совсем не нравилось, как на него смотрела Линн.
– Выходит, ты не считаешь это непрофессионализмом? А я не отпугну его, сделав первый шаг? Мне придется пойти на это, потому что он не замечает меня, – медленно сказала Линн, все ближе приближаясь к Ризу.
Риз постарался не паниковать. Неужели он нравится Линн и даже не замечал этого? Да помогут небеса тактично ей все объяснить. Наверное, она неправильно поняла его предложение поехать с ним в Сиу-Фоле.
– Линн, ты плохо о себе думаешь. Любой мужчина…
– Не любой, – перебила его Линн и погладила его по руке.
Риз замер. Он боялся пошевелиться.
– Меня интересует твой брат. Он вообще кого-нибудь видит вокруг себя?
Он видит тебя в своих мечтах, подумал Риз, а вслух с облегчением сказал:
– Он никого не замечает, но знаешь, пришла пора рассказать ему о твоих чувствах.
– Ты так думаешь? А ты не против? – спросила Линн.
– Нет, что ты. Я только за, – убедил ее Риз.
– Спасибо тебе, – поблагодарила Линн и снова села на кушетку. – Только ты не говори ему о нашем разговоре, ладно?
– Буду нем, как могила, – пообещал Риз.
Повезло же брату, мелькнуло у него в голове. Девушка его мечты хочет сделать первый шаг и завязать с ним отношения. И не будет у них тайн и обмана.
– Давай пообедаем, – предложил Риз.
– С удовольствием, – согласилась Линн. – Умираю с голоду. А ты знаешь какое-нибудь не очень шумное место?
– Да, и там великолепно кормят. Собирайся.
Линн сложила бумаги в портфель и направилась к двери. Там ее уже ждал Риз с пальто в руках. Он помог Линн одеться и положил руку на ее спину, указывая путь.
Однако только он дотронулся до ручки двери, как она чудесным образом сама открылась, и на пороге показалась Элиза.
Она медленно переводила взгляде Риза на Линн и обратно. Слезы навернулись на ее глаза, и в тот момент, когда Риз попытался схватить ее за руку, Элиза отшатнулась.