Девушка, которую вернуло море - [77]
Они ждали, когда догорят погребальные костры, чтобы разложить руны и решить, как поступить с нами. Но сейчас мы должны были проводить души погибших воинов в загробный мир, и я впервые собирался провести погребальную церемонию для Надир.
Асмунд догнал меня, когда я шел по тропинке к берегу, и я окинул взглядом холм, который еще несколько часов назад был усеян телами. Двери ритуального дома были открыты, и я пытался отыскать Тову в толпе воинов Кирр, но вокруг были лишь незнакомые лица и чужие голоса.
Я не собирался целовать ее. Не думал прикасаться к ней. Но притяжение, возникшее между нами на поляне, теперь стало еще сильнее. Я ощущал ее так, как тогда ночью, в лесу. Словно дыхание на моей коже. А когда я увидел ее в свете пламени на поле боя, то понял, что она была права. Нас связала судьба. И наше будущее было общим.
Воины Надир собрались на берегу внизу, распивая зимние запасы эля в ожидании церемонии. Спокойная, ясная ночь стала для нас подарком от Сигра, бога фьорда. Буря, налетевшая с моря, ушла, однако новый шторм уже назревал вдали, темные тучи медленно сгущались на горизонте.
Ири протянул мне факел, когда я подошел к нему, и вскинул голову. Фиске остался с мамой, которая все еще занималась раной Элин, но Майра присоединилась к нему, и их присутствия мне было вполне достаточно. Майра ободряюще улыбнулась мне, и я обернулся к воинам Надир.
Я окинул взглядом соплеменников, затихших передо мной. Здесь было нечего сказать. Нельзя было найти слова, чтобы достойно почтить их память. Я не обладал даром Эспена произносить речи или мудростью Аги и не хотел притворяться. Сейчас все мы ощущали лишь горе, которое следует за смертью, и остающуюся после пустоту. Существовала лишь Рука Судьбы и то, что нам не дано было понять.
Начался прилив, и вода все дальше расползалась по камням, холодный ветер крепчал, и звезды ярко сияли в небе. Я опустил факел, коснувшись угла первого погребального костра, и пламя поползло вверх, охватывая смазанные маслом тела мертвых воинов, вздымаясь к небу.
Воины Надир усталыми, неровными голосами медленно произносили ритуальные слова, пока я поджигал остальные костры.
Почувствовав на себе чей-то взгляд, я замер. Она стояла в темноте, и я ощущал ее присутствие. Тову почти невозможно было заметить за последним погребальным костром, темное платье скрывало ее в темноте. И лишь лунный свет, падавший на ее бледную кожу, четко очерчивал ее татуировки.
Я никому не рассказал о воине Свелл, которого тоже положил в погребальный костер по просьбе Товы. После того как пленников Свелл освободили и они скрылись в лесу, я пошел с ней в лес, залитый предзакатным солнцем. В том месте, где она пролила на землю смолу, а затем подожгла ее, виднелся длинный зигзаг выжженной травы, словно огромная змея, извиваясь, проползла по лесу. Мы нашли человека, которого она искала, рядом с Вигдисом и сняли с его руки браслет, а когда стемнело, я отнес его в деревню.
Глядя пустыми глазами в огонь, она сжимала в ладонях браслет. Сверкающие погребальные костры окрасили берег в красный цвет, отражавшийся в слезах на лицах людей.
Тела погибших воинов Надир превращались в пепел на пути в загробную жизнь, и я молился, чтобы боги увидели это и защитили их. Сигр, Тора, Эйдис, Надр. Боги кланов, живших дальше к востоку и за горой на юге. Молил, чтобы они почувствовали запах смерти, уходивший в небо, и встретили явившиеся к ним души. Но не забыли бы и о нас.
Това стояла у огня, ветер трепал ее темные волосы. Ее черный силуэт выделялся на фоне яркого пламени. Она принесла смерть в Ютан, а затем даровала спасение Хайлли. Она призвала весь свой клан с мысов, и теперь наши судьбы вновь зависели от ее рук.
Она вытерла лицо рукавом, и я с трудом сдержал желание прикоснуться к ней, напоминая себе, что она подобна тлеющему угольку в костре племени Кирр. Ее племя приплыло сюда в шторм, и теперь эти люди могли отнять у нас все, за что мы сражались. И после того, как она разложит руны, вполне возможно, что мы окажемся по разные стороны баррикады. Она со своим народом, а я – со своим.
Глава 35
Я ОЩУЩАЛА ЭТО всем своим существом.
Оглушительная барабанная дробь разнеслась по деревне, где воины Кирр собрались в ритуальном доме, найдя меня на морском берегу. Их поющие голоса звучали в ночи, и я дрожала от холода, чувствуя, как постепенно оживают давно ушедшие воспоминания.
– Пора, – донесся до меня глубокий голос Свонхильд, и я обернулась к ней, осторожно придерживая свои забинтованные руки.
Погребальные костры Надир догорели, и на берегу стало темно, но перед водой все еще тлели сияющие угли. Я смотрела, как сгорает тело Гюнтера, пока не погасли последние отблески пламени, думая о том, попадет ли он в загробный мир или Эйдис накажет его за предательство. Но этого мне уже никогда не узнать. Но я надеялась, что он все-таки встретился со своим сыном.
– Пойдем, милая. – Свонхильд взяла меня за руку, и я пошла за ней, ступая босыми ногами по тропе, петлявшей по темной деревне. Воины Надир все еще пили, расслабляясь после сражения, на холме, уставленном палатками до самого леса. Завтра они все отправятся домой, по своим деревням, и Хайлли избавится от призрака войны. Мне очень хотелось в это верить. Но пока руны не разложены, никому не ведомо, как поступит племя Кирр. Как поступит мой народ.
Для семнадцатилетней Фейбл, дочери самого влиятельного торговца в Нарроу, море – единственный дом, который она когда-либо знала. Прошло уже четыре года с той ночи, когда шторм забрал жизнь матери на глазах у девочки, а отец бросил ее на острове, кишащем ворами. Выживая в одиночку, Фейбл научилась никому не доверять и использовать силу, доставшуюся ей от матери. Желание выбраться с острова, найти отца и потребовать свое законное место рядом с ним и его командой – единственное, что заставляет девушку двигаться дальше. Чтобы сбежать и пройти сквозь опасный пролив, Фейбл принимает помощь от молодого торговца по имени Уэст.
«Честь превыше всего…» Слова, которые стали путеводными в жизни Элин. Потеряв в бою семью, юная воительница поклялась до последнего вздоха защищать родной клан. Но не ведающие жалости боги распорядились иначе: девушка стала рабыней своих давних врагов, каждый шрам на теле которых оставлен ее рукой. Когда в горах Элин встречается с кровожадными кочевниками, то понимает, что должна во что бы то ни стало вернуться домой и защитить соплеменников. Элин придется открыть свое сердце врагу, отказавшись от всего, что ей было дорого, разорвать многовековую вражду… и выжить любой ценой. Роман «Небеса в бездне» в рекордно короткие сроки стал бестселлером New York Times и набрал более 10 000 положительных оценок на Goodreads.com.
Корабль «Мэриголд» отправился в свободное плавание по волнам, а Фейбл и команде выпал шанс начать все сначала. Но море хранит страшные тайны, а Фейбл оказывается пешкой в опасной игре. Девушка становится пленницей Золы – заклятого врага своего отца на корабле «Луна». Чтобы вернуться домой, ныряльщица должна поднять с морского дна множество драгоценных камней. Команда держит путь по направлению к Бастиану – великому городу в Безымянном море. Именно там девушка узнает о редчайшем камне, который видели всего один раз, – полуночнике.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.