Девушка из Берлина. Вдова военного преступника - [11]

Шрифт
Интервал

«Это вряд ли», — ответила я сама себе и осталась в своём укрытии, решив всё же снять оружие с предохранителя. Двумя секундами позже раздался глухой удар чего-то о дверь, затем шорох на ковре, и наконец уже совершенно трезвый голос Эрнста:

— Аннализа? Ты там?

Он щёлкнул светом, и я невольно сощурилась, поднимаясь на ноги и оглядывая неподвижное тело у его ног.

— Это и есть агент? — спросила я, подходя ближе. Девушка с волнистыми каштановыми волосами была очень молоденькой и привлекательной, и совсем не выглядела угрожающе.

— Судя по тому, как настойчиво она вешалась мне на шею у бара — да.

— В твоём случае это не показатель. На тебя все девушки вешаются.

— Да в том-то всё и дело, что она вовсе не тот «вешательный» тип. Я имею большие сомнения, что она вообще раньше хоть раз в баре была, настолько она нервничала и, по правде сказать, совершенно не имела никакого понятия, что она делала. Мне пришлось притвориться вусмерть пьяным, чтобы её сюда заманить. Чтобы она решила, что я — лёгкая добыча, понимаешь? Но как бы то ни было, она сама нам всё расскажет, как очнётся. — Эрнст слегка приподнял руку девушки носком сапога, но её безжизненная кисть соскользнула обратно на пол. — Кажется, я её сильнее, чем надо приложил. Но иначе она могла раскричаться, а я рисковать не хотел.

— Она вообще-то жива?

— Да чего с ней случится? — Эрнст отмахнулся от моего вопроса и открыл дверь в коридор. — Отто? Иди сюда.

Диверсант появился в дверях за какие-то секунды: похоже, что он ждал за дверью всё это время на тот случай, если его другу потребуется помощь.

— Это ты её так?

— Я её не бил, просто стукнул затылком о дверь, — почему-то начал оправдываться Эрнст.

— А это не одно и то же? — фыркнул Отто.

— Чем ударить её по лицу, да так, чтобы она отключилась? Нет, совсем даже не одно. Я женщин не трогаю. Это была мера предосторожности, да и от удара затылком у неё никаких следов не останется.

— Интересная у тебя философия, но как скажешь, — усмехнулся Отто. — Теперь что?

— Гестапо дежурят снаружи?

— Снаружи и на каждом лестничном пролёте, одетые в гражданское, готовые арестовать любого, кто попробует проследовать за твоей новой подружкой сюда — всё, как ты приказал.

— Отлично. Привяжи-ка её к стулу и пора её будить.

Устроившись с краю кровати, я наблюдала, как Отто ловко завязывал узлы на запястьях девушки за спинкой стула. Как только он проверил свою работу, он отступил назад, предоставляя свободу действий своему другу. Эрнст похлопал девушку по щекам несколько раз и, как только она приоткрыла глаза со слабым стоном, он резко задрал её подбородок вверх, заставив смотреть себе прямо в глаза.

— Подъём, принцесса. На случай, если ты ещё не поняла, мы знаем, кто ты такая и на кого ты работаешь. Так что я бы на твоём месте начал говорить и как можно скорее. И предупреждаю заранее: даже не пытайся мне врать.

— Но я не понимаю, о чём вы говори…

Эрнст резко оборвал её, крепко схватив девушку за волосы и дёрнув их назад, отчего она испуганно вскрикнула.

— Я сказал. Даже. Не пытайся. Мне. Врать!

Немигающий взгляд его хищно сощуренных глаз на перепуганной до полусмерти девушке напомнил мне о нашей первой встрече в допросной камере гестапо, и как я до ужаса испугалась, когда он только переступил порог камеры. Эрнст мог казаться весьма устрашающим, когда хотел, а потому все эмоции, написанные на внезапно побледневшем лице девушки, были мне более чем понятны. Свободной рукой Эрнст обыскал её карманы и вытащил небольшой прозрачный флакон с белой пудрой внутри.

— Что это ещё такое? Мышьяк? Крысиный яд? Тебя что, даже не вооружили? Знаешь, будь ты умнее, ты бы подсыпала мне эту отраву ещё там, в баре; ждать момента, когда мы остались бы одни, было весьма неразумно, как ты скорее всего уже поняла. Или ты не хотела попасться с поличным гестапо?

Девушка ничего не ответила, но её несчастный вид подтвердил все догадки Эрнста.

— Ну что ж, это выяснили. Теперь попробуем сначала, — продолжил он всё тем же низким, угрожающим голосом, так и не ослабив хватки на волосах своей жертвы. Я заметила, как нервно она сглотнула. — Твоё имя? Настоящее имя?

— Рейка. Рейка Ковакс.

— Венгерка, что ли?

— Да.

— Сопротивление или британцы?

— Британское МИ-5.

— С кем ты здесь работаешь?

— Я одна, насколько я знаю.

— Опять ты мне врёшь? — Эрнст сильнее потянул Рейку за волосы. — Знаешь, что я делаю с теми, кто сначала пытается меня убить, а потом ещё и врёт мне об этом? Я им пальцы начинаю отрезать, фалангу за фалангой. Знаешь, люди ведь могут прекрасно говорить и без пальцев.

В подтверждение своих слов Эрнст угрожающе помахал у Рейки перед носом своим острым кинжалом. Тут девушка не выдержала и разрыдалась.

— Нет! Клянусь вам, я не лгу! Всем святым клянусь! Со мной заговорил английский вербовщик около года назад; я находилась в ужасном финансовом положении, а он пообещал дать денег, если я соглашусь на них работать. Ну я и согласилась, и нас отвезли на тренировочную базу в Англии вместе с тремя другими людьми отсюда, но тех всех давно поймали. Даже если МИ-5 и посылали сюда каких-то новых агентов, то я никак не могу этого знать просто потому, что у нас нет никаких средств связи друг с другом. Я и об арестах тех других агентов, которые тренировались вместе со мной, узнала только из газет. Клянусь вам, это чистая правда!


Еще от автора Элли Мидвуд
Девушка из Берлина. Жена штандартенфюрера

Это история Аннализы Мейсснер, молодой девушки, живущей в предвоенном Берлине. Светловолосая балерина из хорошей семьи — она идеальный пример того, какой нацистская партия представляла типичную немецкую девушку. На первый взгляд, у неё есть всё, чего только можно пожелать: крепкая семья, блестящая карьера впереди и любящий мужчина. Только за фасадом «идеальной» немки Аннализа скрывает секрет, который может стоить ей жизни: она — еврейка, в самом центре элиты СС…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Генрих Фридманн, Рейнхард Гейдрих, Эрнст Кальтенбруннер, Вторая мировая война.Рейтинг: NC-17Метки: первый раз, насилие, ОМП, ОЖП, ангст, повествование от первого лица, исторические эпохи, UST, смерть второстепенных персонажей.Перевод на русский язык выполнен автором.


Девушка из Берлина. Любовница группенфюрера

Вторая книга из серии «Девушка из Берлина». Пойманная в опасной игре между разведкой союзных сил и своей собственной секретной службой РСХА Аннализа разрывается между чувством долга и верности своему мужу Генриху и требованиями союзников начать роман с непредсказуемым шефом РСХА Эрнстом Кальтенбруннером, с которым её связывает общий секрет и растущие между ними чувства…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Вальтер Шелленберг, Адам Крамер, Генрих Гиммлер, Урсула/Макс Штерн, Вторая мировая война.Рейтинг: NC-17Метки: насилие, изнасилование, ОЖП, ангст, драма, психология, повествование от первого лица, Hurt/Comfort, исторические эпохи, смерть второстепенных персонажей.Перевод на русский язык выполнен автором.


Австриец

Вымышленная биография Эрнста Кальтенбруннера (Ernst Kaltenbrunner's fictional biography). Перевожу свою собственную книгу «The Austrian», главы буду добавлять по мере выполнения перевода, но если кто-то читает по-английски и хочет сразу всю книгу, вот ссылка http://www.amazon.com/dp/B01COTSSZI («The Austrian» by Ellie Midwood).P.S. Предупреждение: Книга очень угнетающая (angsty), и у Эрнста не вполне традиционные отношения с еврейкой;) (в его оправдание, он о её религиозной принадлежности не знал в течение ну очень долгого времени:))Пэйринг и персонажи: Вторая мировая война, Австро-Венгрия, Эрнст Кальтенбруннер, Отто Скорцени, Рейнхард Гейдрих, Генрих Гиммлер, Аннализа ФридманнРейтинг: RМетки: ООС, насилие, романтика, ангст, драма, психология, любовь/ненависть.


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.