Девственница-бродяга - [19]

Шрифт
Интервал

– Да, как я и думал, он шантажист, – сообщил Холкомб. – В своей жизни он не написал ни одной заметки. Постоянно занимался вымогательством. В подделках чеков не уличен.

– А теперь попался и с чеком, – заметил Мейсон.

– Да, попался, – неохотно согласился сержант.

– В каком банке? В своем или в том, где открыт счет у мистера Эдисона? – спросил Мейсон.

– В банке Эдисона. С чеком этого банка. Он пришел туда с удостоверением личности, с водительскими правами и со всеми другими необходимыми бумагами.

– Тогда с ним все ясно. Не так ли? – спросил Мейсон.

– Почти, – ответил Холкомб. – Ясно, что он занимался шантажом. Черт возьми, Мейсон, похоже, что вы ловко обвели этого типа, а теперь пытаетесь провести нас.

– Как это? – спросил Мейсон.

– С тем, что Хэнсел подделал чек. Мне это не нравится, – ответил Холкомб.

– Хорошо, – пожал плечами Мейсон. – Пусть он сам все расскажет о чеке. Если это был шантаж, то он сядет за шантаж.

– Я уже все рассказал, – буркнул Хэнсел.

– Далеко не все, – возразил Мейсон. – Вы отделались общими словами. Кто был тот человек?

– Хватит, – взорвался Хэнсел. – Я все расскажу. Я позвонил Эдисону и сказал, что хочу занять две тысячи долларов. Эдисон посоветовал мне обратиться к Мейсону, он сказал, что мистер Мейсон выдаст мне чек.

– Значит, – уточнил Мейсон, – сам Эдисон послал вас за чеком ко мне?

– Если вы свяжетесь по телефону с Эдисоном, он подтвердит это, после минутного раздумья ответил Хэнсел.

– Мистер Эдисон подтвердит ваши слова? – усмехнулся адвокат.

– Да.

– Следовательно, первую историю вы выдумали?

– Но... Да, выдумал...

– Господин сержант, он сознался, что лгал следствию, – сказал Мейсон Холкомбу. – Если он хотел получить деньги по чеку, якобы подписанному мистером Эдисоном, значит, он действительно кое-что о нем знал. Или, скорее, делал вид, что знал. Вот вам и мотив для шантажа.

– Не совсем понятно, – сказал Холкомб.

– Посудите сами, – объяснил Мейсон, – этот человек продолжает лгать насчет чека. Это либо подделка, либо первая ниточка дела о шантаже.

– Дьявол, всегда терпеть не мог разбираться с шантажистами. С ними одни проблемы, – в сердцах сказал сержант.

– Это ваша работа, – сказал Мейсон. – Ведь именно вы пригласили меня сюда, чтобы проверить версию этого шантажиста. А у этого типа список темных дел за плечами длиною в милю. Но теперь он признал, что его история о том, что я дал ему чек, была ложью.

– Здорово вы все провернули, мистер Мейсон! – с ненавистью произнес Хэнсел. – Но вы еще пожалеете об этом!

– Я провернул? – с удивлением спросил Мейсон.

– А кто же еще?

– Извините, – ответил Мейсон, – но мне кажется, что вы сами только что заявили, что имели дело с Эдисоном, а ваша история насчет меня сплошная выдумка.

Хэнсел хотел было что-то сказать, но промолчал.

– Если вы желаете чтобы мистер Эдисон подтвердил ваше заявление, продолжал Мейсон, – то с ним в конце концов можно связаться.

– Я должен поговорить с ним! – выкрикнул Хэнсел. – Это его подпись стоит на чеке!

– Насколько я понял, подпись подделана, – заметил Мейсон.

– Не нравится мне все это, – вновь сказал сержант Холкомб.

– Возможно, господин сержант, ваши предположения и верны. Но шантажист есть шантажист, и вряд ли полиция заинтересована в том, чтобы он разгуливал на свободе, донимая добропорядочных граждан, – ответил Мейсон.

– Даже не знаю, что мне с ним делать. – Сержант повернулся к Хэнселу и отеческим тоном спросил: – Хэнсел, что это было? Шантаж?

– Я не скажу больше ни слова! – закричал Хэнсел.

– Сержант Холкомб все равно узнает всю правду, – с улыбкой сказал Мейсон. – Можете не сомневаться, господин сержант свое дело знает.

– Я повторяю, что не скажу больше ни слова!

– Хорошо. В таком случае я здесь больше не нужен, – сказал Мейсон вставая и направляясь к двери.

На столе сержанта зазвонил телефон. Холкомб взял трубку:

– Сержант Холкомб у телефона... Эй, мистер Мейсон, подождите!

– Что случилось, господин сержант? – повернулся адвокат.

– Звонили от Отдела по раскрытию убийств. Только что мне сообщили, что Эдгар Э.Фэррел, компаньон Эдисона, найден мертвым в старом заброшенном доме, примерно в двадцати милях от города. По всей видимости, он убит из засады. Пуля оставила след в оконном стекле.

– Когда примерно это могло случиться? – удивленно спросил Мейсон.

– Сейчас выясню. – Холкомб вновь взял трубку. – Когда стреляли? Труп лежал три или четыре назад? Во вторник вечером, потому что он отправлялся в отпуск? Хорошо. Я еще не закончил разговор, будьте на проводе.

Мейсон кивнул сержанту и спросил у задержанного:

– Где вы были во вторник вечером, мистер Хэнсел?

– Черт вас раздери! – вскочив со стула заорал Хэнсел. – Теперь вы еще и убийство хотите мне пришить! Вы грязный крючкотвор! Подлец!..

– Успокойтесь, – оборвал его Мейсон, – не забывайте, где вы находитесь. Я ничего не знаю о вашем прошлом, Хэнсел, но знаю, что вы занимаетесь шантажом. Я сейчас советую вам сказать всю правду, чтобы вас не обвинили еще и в убийстве.

– Я не имею никакого отношения к убийству! – закричал Хэнсел – Я попался с поддельным чеком. Вы специально подстроили мне ловушку, вы...


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Только дворецкий, или Убить, но не по-английски

История одного убийства, совершенного на глазах многочисленных свидетелей. Расследование ведет известный автор детективов.


Вышел месяц из тумана

Что может показаться скучнее речного круиза, особенно если вам пятнадцать лет? Медленно ползущее суденышко, почти одинаковые пейзажи, ничем не примечательные города и деревни, до тошноты похожие друг на друга. Но когда вдруг окажется, что один из пассажиров таинственным образом бесследно исчез, вот тут-то и начнется самое интересное…


Немчиновы. Часть 3. Беспокойная зима

Никогда в жизни Николай Иванов не праздновал труса. С детства приучал себя не бояться темноты. Ни разу в жизни не свернул с дороги, если навстречу шли крутые пацаны, ни разу в жизни не побоялся оказаться лицом к лицу с преступником. А сейчас спекся. Впору валерьянку пить. Из заключения вышел Недельский…


Полное собрание сочинений. Том 13. Счет девять

В детективных романах Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера в качестве детектива-сыщика выступает Берта Кул. Они дают широкое представление о таланте женщины-детектива, которая фейерверком убийственно логичных выводов делает поистине ошеломляющую разгадку самых загадочных преступлений.


Полное собрание сочинений. Том 5. Племянница лунатика

В пятый том избранных романов Э.-С. Гарднера о литературном герое, знаменитом адвокате Перри Мейсоне, вошли романы с занимательной фабулой и стремительным развитием сюжета. Он и его верная секретарша Делла Стрит проявляют незаурядные аналитические способности, изобличая людей, занимающих высокие посты, но лишенных моральных принципов. Руководствуясь в жизни исключительно жаждой наживы, они совершают убийства, считая, что высокий пост спасет их от возмездия.


Тридцать девять ступенек. Маска Димитриоса

В сборник включены детективные романы «Тридцать девять ступенек» шотландского писателя Джона Бёкана (1875–1940) и «Маска Димитриоса» англичанина Эрика Амблера (р. 1909). В каждом из них раскрываются шпионские заговоры, направленные на физическое устранение политических деятелей перед началом мировой войны 1914–1918 гг. и в 20–30-е годы нашего века. Повествование ведется от лица авторов — не просто наблюдателей событий, но и невольных их участников.


Дело о подмененном лице

Какие бы зубодробительные дела ни подкидывала судьба Перри Мейсону, знаменитый адвокат всегда находит выход и спасает своего подзащитного от несправедливого наказания! Совсем не адвокатское дело – рисковать жизнью, выслеживая настоящего преступника, – но Перри Мейсон ради клиента готов и на это! Данная книга позволит вам убедиться, что Перри Мейсон никогда не подведет!


Дело заикающегося епископа

Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.