Девочка моя ненаглядная - [4]
Хлыщ опять внимательно посмотрел на Григория, но тот продолжал сосредоточенно точить карандаш, от которого остался уже небольшой огрызок.
– А ещё этот Пётр на нашу базу продолжает наезды делать. Только туда дефицит какой привезут, он откуда-то это вынюхивает и сразу, опа, его люди тут как тут, всё себе заграбастывают и сами навар на этом делают. Мы, это самое, приезжаем на базу, а уже нет ничего. Такая наглость! Вот ведь козёл, да?!
– Ну а вы что? – показалось даже, что равнодушно, спросил Григорий, обтачивая острый грифель.
– А что мы? Не пойман – не вор, – развёл руками Хлыщ. – Не сидеть же нам неделями в засаде на этой базе, его людей караулить… Вот если встретим их там, то тогда разберёмся, тогда мы им так врежем! Кровью харкаться будут!
Григорий облокотился на стол, и тут же солнце ярко осветило его мужественное лицо, засверкало серебряными бликами в густых кудрях его чёрных как смола волос и отбросило тень на стену, повторяя его безупречный профиль.
Григорий исподлобья взглянул на Хлыща. Долговязый от этого пронзительного взгляда нервно поежился.
– Не пойман, говоришь, не вор? – очень тихо начал говорить Григорий, что, однако, не предвещало ничего хорошего. – Значит, ты считаешь, что можно вот так безнаказанно залезать на мою территорию и столбить мои цеха, тащить всё с моей базы, а мои люди будут спокойно наблюдать за тем, как мне, Григорию, какой-то старый сморчок плюёт в душу?
Хлыщ опёрся руками на стол и преданно заглянул в глаза хозяину.
– Гриш, да ты только прикажи, да мы разорвём его людей на мелкие куски!
Григорий поднял тяжёлый взгляд на Хлыща и вдруг со всей силы вонзил карандаш ему в руку.
– А у самих соображалка не работает? – закричал на весь дом Григорий. – Почему сразу его на место не поставили? Почему столько времени ждали? Вы врубаетесь, что этим вы мой авторитет растоптали? Вы меня с дерьмом смешали! Теперь каждый прыщ будет думать, что об Григория можно запросто ноги вытирать и ничего ему за это не будет!
Хлыщ, поскуливая, вытащил карандаш из руки.
– Гриш, прости! Не сообразили! Гриш, да мы всё мигом исправим! Мы ему покажем! Вот увидишь! Ты верь нам, Гриш! Мы тебя больше не подведём!
– Надеюсь… – уже спокойным голосом ответил Григорий. – Я не зря столько крови пролил и столько людей потерял, пока отвоевал себе эту территорию. Запомни, Хлыщ: либо мы всем докажем, что теперь я здесь король, либо нас в два счёта перережут, как щенков.
Григорий достал из кармана белоснежный носовой платок и аккуратно вытер свои пальцы, забрызганные кровью. А потом небрежно кинул его Хлыщу. Тот перевязал платком пораненную руку.
– Слышь, Гриш, я вот чё думаю. У Петра скоро дома большой праздник будет – день совершеннолетия его близнецов, сына и дочери. Он больших людей туда пригласил. Вот там и можно на глазах у всех его проучить, окунуть, так сказать, при всех мордой в грязь. Как думаешь, а, Гриш? Устроим этому гаду праздник с фейерверком?
Григорий наконец-то улыбнулся.
– Ишь ты, соображаешь, когда захочешь…
Хлыщ, довольный похвалой, расплылся в щербатой улыбке.
– А как зовут его детей? – спросил Григорий.
– Э… Кажись, девку зовут Варькой, а сына тоже как-то по-старинному… О! Вспомнил! Иннокентий! Так моего деда по матери величали. Он еще до революции был…
– Меня твои родственники не интересуют. Мне на них плевать! – раздраженно перебил Григорий. – Ты вот что, закажи красивый торт в ресторане. Пусть на нём напишут что-то типа «Варе и Иннокентию в день рождения». Понял? Не с пустыми же руками на праздник идти.
– А мы с пустыми руками и не пойдём, – хохотнул Хлыщ, похлопав рукой по кобуре пистолета.
Григорий рассмеялся и, обняв подельника за плечи, проводил до двери.
– Так, говоришь, устроим этому сморчку праздник с фейерверком?
– Устроим!!! – пообещал Хлыщ. – И фейерверк я такой ему зафигачу! Ты только прикажи, Гриш! Я тебя не подведу! Они нас надолго запомнят… кто, конечно, останется в живых.
– Хорошо. Только без моего сигнала не начинай. А то, как всегда, всё испортишь.
– Замётано!
Варя в новом платье стояла на стуле перед большим зеркалом и любовалась своим отражением. Ей нравилось, как она выглядела. Талия в этом платье казалась просто осиной, а грудь, хоть и небольшая, под ажурными оборками красиво выпирала.
Около ног девушки сгорбилась, стоя на коленях, портниха. Она аккуратно подкалывала подол её платья, держа острые булавки по старой портновской привычке во рту, отчего на все вопросы девушки отвечала лишь невразумительным мычанием.
– А может, длину платья покороче немного сделать? А в талии давайте поуже затянем… А может, мне поверх какое-нибудь кружевное болеро ещё сшить? – щебетала красавица.
Из другой комнаты через открытый проём двери, завешенный наполовину ситцевой шторкой, за ними наблюдал сын портнихи – прыщавый рыжий паренёк в круглых очках. Парень, как и все еврейские дети, был главным счастьем, любовью и надеждой заботливой мамы. Она работала не покладая рук с раннего утра и до позднего вечера, обшивая богатых дамочек, только ради того, чтобы сынок выучился и стал большим человеком, не то что его отец – обычный бухгалтер на маленьком заводе. И сын ожидания матери пока доблестно оправдывал: он заканчивал школу с серебряной медалью и планировал в дальнейшем выучиться на инженера – конструктора самолётов. Эта профессия была сейчас очень модной и востребованной.
Любая женщина – ангел, пока мужчина не обломал ей крылья… Красота Анжелики сыграла с ней роковую роль. Она в одночасье лишилась всего: доверия жениха, уважения близких, надежды на простое женское счастье. И теперь единственное, что ей остается, – это месть. Кто-то должен ответить за обиду, боль, унижение. Берегитесь, мужчины! Ангел вышел на тропу войны…
В романе рассказывается о непростой и полной крутых поворотов судьбе двух восхитительных женщин – матери и дочери. Обеим выпало жить в роскоши и бороться с нищетой, встретить в своей жизни большую любовь и пережить предательство, познать дружбу и столкнуться с ненавистью и подлостью. Кого-то трудности ломают, а кого-то закаляют. Сумеет ли хотя бы одна из героинь, преодолев все невзгоды, не разочароваться в людях и обрести веру в собственные силы? И кому из них все же посчастливится услышать: «И всё-таки я люблю тебя!»?Захватывающий роман, в котором есть юмор и грусть, настоящая любовь и надежда на счастье.
И все-таки я люблю… Сквозь годы и расстояния эти слова летят, летят к тому единственному, кто ждет и верит…Захватывающий роман с крутыми поворотами сюжета, в нем есть юмор и грусть, настоящая любовь и надежда на счастье.
Как найти свою Шамбалу?.. Эта книга – роман-размышление о смысле жизни и пособие для тех, кто хочет обрести внутри себя мир добра и любви. В историю швейцарского бизнесмена Штефана, приехавшего в Россию, гармонично вплетается повествование о деде Штефана, Георге, который в свое время покинул Германию и нашел новую родину на Алтае. В жизни героев романа происходят пугающие события, которые в то же время вынуждают их посмотреть на окружающий мир по-новому и переосмыслить библейскую мудрость-притчу о «тесных и широких вратах».
«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.
Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.
Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.
Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.
Сказки, сказки, в них и радость, и добро, которое побеждает зло, и вера в светлое завтра, которое наступит, если в него очень сильно верить. Добрая сказка, как лучик солнца, освещает нам мир своим неповторимым светом. Откройте окно, впустите его в свой дом.