Девичьи грезы - [6]
Она представила себе купленные бальные платья для Александры и Ксении и подумала, что сама бы такое надеть никогда бы не решилась, даже если бы была помоложе. Ей привычнее были скромные фижмы, не в пример нынешним тогам. Простого фасона платья из кисеи, шелка, легчайшего газа, батиста с вышивкой и без уж слишком откровенно обрисовывали женские фигуры, почти до прозрачности. Припоминая то количество нижних юбок, что она некогда нашивала, Лукерья Антоновна только молча сокрушалась, сетуя на переменчивость моды и нравов в обществе. Радовало ее только то, что самой ей позволено было носить тяжелый и темный вышитый шелк.
— Во сколько обычно едут на бал, тетушка? — тем временем продолжала разговор Ксения.
— Ну, обычно к десяти вечера. После театра. При Екатерине Алексеевне балы начинались гораздо раньше. В восемь или даже в шесть часов пополудни. Теперь совсем не то, — ответила Прасковья Антоновна.
— А во сколько же бал оканчивается? — спросила Саша.
— Ну, это по-разному. Обычно гости разъезжаются под утро.
— На балах только танцы бывают? — Ксения тронула тетушку за руку, привлекая к себе ее внимание.
— Бывает, что только танцы. А бывает, что бал заканчивают ужином. У графини будет ужин. Но на ужин приглашают не всех.
— А нас пригласили?
— Да, Ксения, нас пригласили.
— Вот страшно-то!
Прасковья Антоновна посмотрела на племянниц и решила, что все-таки Александра привлекательнее своей сестры. Старшая вернее будет иметь успех, чем младшая. В ней есть и утонченность, и доброта (но не простота!), и что-то такое неуловимо-притягательное, чему она затруднялась подобрать точное определение. Ее собственная дочь Анна была, пожалуй, красивее Александры. Но Прасковья Антоновна не могла не отдавать себе отчета, что крутой нрав Анны не украшал ее дочь. В то время, как спокойное достоинство племянницы, пожалуй, было привлекательнее. Ксения же несколько простовата, поэтому тетка считала, что ей труднее будет составить хорошую партию в столице. Но, может, оно и к лучшему! Пару надо искать себе подстать, чтобы жизнь счастливо сложилась.
Тем временем за разговорами они подкатили к дому. Наутро, как и было обещано, начались визиты. Все петербургские сплетни, все новости, все слухи — все ошеломило наших провинциалок. Ксения с удовольствием слушала, говорила, впитывала каждое слово и наслаждалась происходящим. Лукерья Антоновна чувствовала утомление и думала про себя, что бывала права, когда пренебрегала светскими визитами. Александра спокойно выслушивала все, что ей хотели сказать, вежливо и участливо кивала, отвечала на вопросы, но, казалось, сама не интересовалась ничем. Ей было просто скучно выслушивать праздные разговоры. Но по природной вежливости своей она не смела высказать этого вслух и потому всем казалось, что она вполне довольна, хотя и несколько холодна.
— Кокетка… — бросила Анна матушке, кивая на Сашу.
Прасковья Антоновна улыбнулась, и ничего не ответила.
— Какая жеманница, — шепнула Анне ее ближайшая подруга Додо Мещерина.
— Да! — радостно согласилась Анна.
Додо знала, как польстить приятельнице. Вот наконец настал и день бала. Поднялась страшная суматоха, суета. Прислуга бегала по всему дому, не успевая одеть всех барышень и барынь. И вот, наконец, девушки, все одетые в белые платья с короткими рукавами, различаясь только атласными лентами и цветами в волосах, тут же были укутаны в шали и препровождены к своим матушкам.
Анна грациозно прошлась перед кузинами, которые с искренним восхищением взирали на ее наряд, подобранный с таким умением и вкусом. Каждый ее шаг, каждый жест были прекрасны и искусно подчеркнуты нарядом.
Матушки, в темных шелковых платьях и шалях, уже были готовы. Голова Прасковьи Антоновны была к тому же еще украшена тюрбаном, расшитым шелком.
Наконец, дамы вышли к давно поджидавшему их Викентию Дмитриевичу и прошли к карете. Роскошный большой экипаж, запряженный четверкой лошадей, едва-едва вместил их всех.
Вот, наконец, и особняк Мятлевых. Робея и смущаясь, Лукерья Антоновна и ее дочери поднимались вслед за Сонцовыми, которые уверенно шествовали вверх по широкой лестнице и раскланивались с графской четой. Едва помня себя от волнения, провинциалки оказались в бальной зале и смешались с пестрой, яркой, шумной толпой, щебечущей на все лады. Тут же их начали знакомить, но лица, мелькавшие перед девушками, не задерживались в их памяти и чувствах.
И вот мгновение — и они уже небольшой группой стояли у стены, а Прасковья Антоновна продолжала рассказывать им что-то о гостях, то и дело указывая веером то на одного, то на другого. Анна любезно кивала знакомым, а Викентий Дмитриевич оставил их ради беседы с каким-то сановным чиновником со звездой…
Ксения, изрядно утомившись от тетушкиной болтовни, начала оглядываться по сторонам и вдруг дернула сестру за руку:
— Смотри, смотри! — шепнула она ей. — Интересно, кто этот человек?
Александра послушно повернула голову, куда указывала сестра.
— Кого ты имеешь в виду? — спросила она.
— Да вон того офицера, видишь? Ну того, который только что к дяде подошел! — ответила Ксения. — В мундире и серебряных эполетах… С крестом… Какой красавец!
Молодая дворянка Наталья Обрескова, дочь знатного вельможи, узнает тайну своего рождения. Эта тайна приближает ее к трону и подвергает ее жизнь опасности. Зависть, предательство любимого жениха, темница — вот что придется ей испытать на своем пути. Но судьба сводит ее с человеком, которому она делается дороже собственной жизни. Василий Нарышкин, без всякой надежды на взаимность, делает все, чтобы спасти, жизнь Натальи. Она обретет свое счастье, но та тайна, что омрачила ее жизнь, перейдет по наследству к ее дочери, которую тоже будут звать Наташей.
Агния, наивная провинциалочка из обедневшего дворянского семейства, не может устоять перед красавцем гусаром и, поддавшись на уговоры, убегает из отчего дома. О том, что она совершила большую ошибку, доверившись мужчине, которого полюбила, девушка поняла лишь оставшись одна в незнакомом городе, без средств к существованию.Но колесо Фортуны только начало свой оборот. Оно приведет Агнию в общество легкомысленных женщин, игроков и авантюристов, в светские гостиные и притоны, подарит ей свободу и забросит к далеким берегам Бразилии.
Девица Любава Багрова обладает весьма решительным характером. И никому она не позволит помыкать собою! Задумал папенька отдать ее замуж за нелюбимого, да разве такое можно вынести? Переодевшись в мужское платье, Любава бежит из дому. Дорогою знакомится с молодым человеком Иваном Боратынским, который и не подозревает, что перед ним девица. Он бы вовек того не узнал, когда бы не роковой случай. Могущественный регент Бирон, любовник самой царицы, встал на пути молодых людей, но… Разве может кто-нибудь помешать большой и чистой любви?
Несладко пришлось Лизе Олсуфьевой в жизни. Рано оставшись без отца и матери, она жила на попечении тетки, княгини Ксении Вяземской. А какое дело тетке до племянницы… Но не миновала удача Елизавету: фортуна повернула свой лик в ее сторону. Вот уже девушка и богатая наследница, и живет в столице, и влюбилась она, да в кого! В человека, с которым запрещено иметь близкие отношения! Стыд, грех, да разве с чувством совладаешь? Бедная Лиза… Написано ли счастье на роду у нее?
В доме молодой вдовы Полины Платоновны Михайловой жизнь текла размеренно и безрадостно. Запретив себе даже думать о любви после смерти мужа, двадцатипятилетняя женщина, красавица и умница, отвергает любые ухаживания, добровольно заперев себя в родовом имении.А между тем в прекрасную вдовушку влюблены сразу трое мужчин, один из которых — ее собственный управляющий Петр Иванович Черкесов. Лишь случай помогает Полине понять, что сердце ее открыто для любви, что она уже… любит. Извилистый путь, по которому идут навстречу своему счастью эти двое, полон неожиданных открытий, мучительных переживаний и пылких чувств.
Тяжело, когда не на кого опереться. Когда любящая матушка умерла, а батюшка не о дочерях родных думает, а о новой молодой жене. А мачеха, известно, падчериц любить не станет. Когда скончался муж, она предназначила Нелли монастырь, а Алене — брак. А вот сестры бы с радостью поменялись! Алена замуж ни в какую не хочет, противна ей и сама мысль о браке. Нелли же в монастыре свою погибель видит, ибо ее мечта — семейный очаг. И не видать бы сестрам счастья в жизни, но судьба распорядилась иначе…
Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!
События книги «Три мушкетера» А. Дюма рассказанные от имени милледи, видение событий её глазами. К тому же в книге немного изменены события, Констанцию она не отравит, да и с дʼАртаньяном они в конце концов помирятся.Читается легко, захватывает с первых страниц.
Тяжелое ранение оборвало военную карьеру Тревора Прескотта — карьеру, которая была для него смыслом жизни. Отец отправляет молодого человека погостить и развлечься в имение Стэнтонов, старинных друзей семьи. Очаровательная Леа, племянница гостеприимного хозяина, с первого взгляда покоряет сердце сурового воина. Только вот незадача — у Леа есть сестра-двойняшка, и взбалмошные девушки питают склонность к переодеваниям и мистификациям…
Судьбы первой российской императрицы Екатерины I и загадочной красавицы Марьи Даниловны переплелись так тесно, что не разорвать. Кто же та роковая женщина, которая появилась в Петербурге на закате царствования Петра Великого и из полной безвестности поднялась на вершину богатства и власти, став фрейлиной государыни? Почему, она обладала столь безграничной властью над царственными особами?Весь двор Петра I охватил невиданный переполох, и даже всесильный фаворит царя Меншиков не может справиться с коварной авантюристкой.
Элизабет Лоуренс после трагической гибели мужа становится владелицей порохового завода. Она богата, благополучна и снова собирается замуж. Но все ее планы разрушает появление нового управляющего О'Брайена. Молодые люди не в силах противиться зову сердца, и, хотя слишком многое стоит между ними, неудержимая страсть не знает преград.
Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…
Языческая Русь… Таинственная, мистическая, порой жестокая. Молоденькая рабыня Любава, доставшаяся княжескому сотнику в качестве военного трофея, опьяняюще молода и очень красива. Неудивительно, что хозяин воспылал к девушке страстью.А вот его жена, жрица языческих богов, хочет избавиться от соперницы. Хранимая древним амулетом, девушка чудом избегает смерти и берет в полон сердце молодого князя…
Счастье — материя капризная, из нее не шьют повседневное платье, этот прекрасный наряд надо беречь, чтобы не остались от него одни лохмотья. Молодой светский повеса Антон Голицын прожигал жизнь, разменивая ее на дебоши и скандалы, и даже умудрился проиграть в карты жену. Лишь став изгоем, примерив на себя чужую личину и имя, хлебнув мещанских радостей и горестей, опальный князь понял — дороже титулов и злата может быть только… любовь.
В небольшом подмосковном имении разыгрывается настоящая драма. Александр Метелин вступает в борьбу за наследство с внезапно объявившейся дочерью умершего дяди, Ольгой. Он — амбициозен, образован, педантичен. Она — обольстительна, умна и окружена завесой тайны. Собирая улики против мошенницы, Александр неожиданно для себя влюбляется. Поможет ли вспыхнувшая между молодыми людьми страсть поднять завесу тайн над прошлым Ольги или запутает все еще больше?
После кончины батюшки Лиза и Николай Перфильевы едут из провинциального города в Петербург. У обоих честолюбивые мечты, а у Лизы в сердце еще и любовь к знаменитому артисту, случайная встреча с которым перевернула всю ее жизнь. Добропорядочная девушка из старинного дворянского рода, в женихи которой прочат самого князя Донского, пускается в безумные авантюры с переодеванием, лишь бы одним глазком увидеть любимого.А все потому, что по условиям завещания им с братом и приближаться нельзя к театру и актерам.