Девчонки и любовь - [19]
– Может, и меня отец не отпустит, – бормочу я.
– Да ну, ерунда. Твой отец меня обожает, – успокаивает Магда.
Отец действительно всегда оживляется, когда Магда заходит к нам в гости.
– Я попрошу его тебя отпустить, ладно? – говорит Магда.
Вообще-то я не хочу, чтобы она это делала. Не уверена, что вообще хочу идти на эту вечеринку. Что мне туда надеть? О чем мне там говорить? И главное, что мне там делать?
– А что такого? – продолжает Магда. – Он же знает, что ты встречаешься с Дэном, так что никаких других парней на вечеринке клеить не будешь. Чего ему бояться?
Спасите-помогите! Магду ни в коем случае нельзя подпускать к моему отцу. Отец непременно захочет обсудить с ней мою бурную переписку с реальным Дэном. Он ей все про него выложит, и до Магды наконец дойдет, каков тот на самом деле.
– Нет, отца я лучше возьму на себя. Я с ним договорюсь, обещаю, – твердо заявляю я. – Так что пойдем на вечеринку вместе.
– Вот увидишь, ты не пожалеешь! – говорит Магда.
В ту же секунду я жалею, что согласилась. Я сообщаю отцу о вечеринке, в душе надеясь, что он запретит мне на нее идти. Анна настроена довольно скептически. Она тут же начинает выспрашивать, будут ли в доме родители, как там насчет алкоголя, наркотиков и буйных незваных гостей.
– Прости, Анна, я, конечно, не хочу показаться невежливой, но я спрашивала разрешения у отца, – говорю я ей в ответ. Хотя втайне радуюсь, что она высказала столько опасений.
В душе моей теплится надежда, что отец примет их к сведению и не отпустит меня. Но он реагирует совершенно иначе:
– Брось, Анна, ты рассуждаешь как скучная тетка. Это всего лишь небольшая домашняя вечеринка. Почему бы Элли не сходить? Тем более что Магда там тоже будет. Уж эта девчонка точно знает, что делает.
– До Магды мне нет никакого дела, меня волнует Элли. Знает ли она, что делает? – говорит Анна.
– У Элли достаточно здравого смысла, и я не вижу причин ей не доверять. Ты же не наделаешь никаких глупостей, правда, Элли? Так что можешь пойти на свою вечеринку и как следует повеселиться.
– Для отца ты ведешь себя слишком безответственно, – заявляет Анна. – Впрочем, ответственностью ты никогда не отличался, не так ли?
– Что ты хочешь этим сказать? – спрашивает отец.
– Думаю, ты и сам знаешь, – отвечает Анна.
– Понятия не имею, – говорит отец.
Я тоже не имею ни малейшего понятия, о чем это они, поэтому оставляю их выяснять отношения наедине, а сама отправляюсь в свою комнату. Там я вываливаю на кровать всю свою одежду и начинаю по очереди примерять. Все сидит просто чудовищно. Я толстая. Нескладная. От собственного отражения в зеркале я прихожу в отчаяние.
В субботу вечером я по-прежнему пребываю в отчаянии, и Магда заходит за мной пораньше, чтобы помочь собраться.
– Особо не наряжайся. А то все подумают, что ты из кожи вон лезешь, чтобы понравиться. Надень обычные джинсы. Только не эти мешковатые. Лучше черные.
Я послушно натягиваю черные джинсы, хотя они такие тесные, что меня разрежет пополам, если я в них присяду.
– Там тебе некогда будет рассиживаться, детка. Ты будешь весь вечер танцевать, – говорит Магда. Потом она смотрит на мои туфли. – Отстой, – заявляет она, но, увидев выражение моего лица, тут же поправляется: – Шучу, Элли!
Но лично мне не до шуток. Я чувствую себя такой толстой, что выбираю самую безразмерную футболку, чтобы надеть поверх джинсов.
– Нет-нет-нет, – протестует Магда. – Наряжаться, конечно, не стоит, но выглядеть надо сексуально.
– Но я же не такая.
– Тебе не обязательно быть такой. Достаточно просто выглядеть. Надень сверху что-нибудь коротенькое и обтягивающее. Господи, Элли, у тебя роскошные буфера. Таким богатством нужно гордиться!
Не припомню, чтобы я когда-нибудь чем-нибудь гордилась. Но раз Магда говорит – значит, буду, и я натягиваю старую фиолетовую футболку, которую носила еще чуть ли не в детском саду. Футболка плотно обтягивает грудь, и я немного смущаюсь. Выглядит так, будто меня туго забинтовали, но Магда говорит, что все отлично. Она делает мне макияж, красит веки в фиолетовый под цвет футболки и ругается, что у меня нет такого же фиолетового лака для ногтей.
Отец согласился подбросить нас до дома этого самого Адама. (Грэг будет ждать Магду уже на месте.) Он одобрительно подмигивает Магде: она хороша как никогда в черной мини-юбке и коротеньком черно-белом топике, который задирается до пупка при каждом движении. Увидев меня, отец растерянно моргает и открывает рот.
– Элли! – только и может выговорить он.
– Что? – отвечаю я, стараясь изо всех сил, чтобы мой голос звучал уверенно, но он все равно дрожит.
– Хм. Ты выглядишь… как бы это сказать… – Он смотрит на Анну в поисках поддержки. – Все-таки зря я согласился отпустить тебя на эту вечеринку. Не ожидал, что там будет все так… по-взрослому.
Анна хмурит брови. Цыпа забирается с ногами на кресло и вопит:
– Смотрите! Видите, какой я высокий? Я уже взрослый! Я тоже хочу на вечеринку!
Он прыгает на сиденье, но в конце концов оступается и падает.
Анна бросается его утешать и потирать ушибленные места. Отец тяжело вздыхает и протягивает каждой из нас руку.
– Позвольте вас проводить, юные дамы, – говорит он.
Эти добрые, трогательные и веселые повести познакомят вас с девочкой Трейси, ее дневником и ее надеждами. Трейси, ужасная хулиганка Трейси Бикер, живет в детском доме и надеется однажды обрести семью. В детский дом пришла писательница Кэм Лоусон. Некий журнал заказал ей статью о жизни несчастных сироток, статью, которая должна вызвать у читателя умиление и жалость. Кэм берет ужасную Трейси из детского дома, и они становятся семьей.
У Солнца есть все, о чем только можно мечтать: модная одежда, телефон последней модели, собственная комната в огромном доме с садом и бассейном. Ее фотографии украшают обложки таблоидов, в общем, не жизнь, а сказка. Только какая-то невеселая… потому что отец Солнца — известная рок-звезда, а мама в прошлом фотомодель и их семейная жизнь выглядит безоблачной только на снимках в журналах.Доля живет с мамой в обычном квартале, ходит в обычную школу, и все у нее как у всех. Правда, в новой школе у нее нет друзей, и маму она видит редко — той приходится пропадать на работе, чтобы прокормить их обеих.
Сестры Холлиуэл не единственные, кто празднует Хэллоуин. Но в этом году празднование омрачается серией странных разрушений, происходящих по всему городу. В ходе своего расследования Зачарованные обнаруживают, что все эти разрушенные здания были расплавлены и являются на самом деле порталами перехода между миром живых и миром мертвых.Пайпер, Фиби и Пэйдж должны будут предохранить оставшиеся порталы от разрушения, чтобы предотвратить надвигающуюся катастрофу. Но им придется бороться с необычным противником — с призраком.
Моя лучшая подруга Алиса посещает балетную школу и пишет письма розовой гелевой ручкой. А я в жизни не надену платье с оборками и обожаю лазить по деревьям. Как ни странно, мы с Алисой родились в один день и с тех пор неразлучны. У нас никогда не было друг от друга тайн, ни одной. Но однажды я, просто из любопытства, заглянула в её дневник… У Алисы появился Секрет! Сможем ли мы теперь остаться лучшими подругами?
Кто не мечтает пожить в Австралии? Солнечные пляжи, океан, новые незнакомые места, экзотические животные, куча интересного! Но у Флосс эта мысль вызывает ужас. Нет, она хотела бы побывать в новой стране, поплавать в океане, познакомиться с новыми друзьями. А вот чего она совершенно не хочет, так это расставаться с папой. Ведь ее родители живут раздельно и в Австралию собирается переезжать мама с новым мужем, а значит, Флосс больше не сможет проводить с папой выходные. Это несправедливо! Ну почему взрослые никогда не считаются с детьми? А если Флосс просто откажется куда-либо ехать? Что из этого выйдет?
Ну что это за имя – Красавица?! Тем более когда ты вовсе не красивая, а просто обычная, скромная, незаметная девочка. К тому же из-за странного имени над Красавицей Печенинг вечно смеются и дают ей обидные прозвища. Вот и в новой школе ее сразу стали дразнить Уродиной. Однако хуже всего не издевательства одноклассников, к этому она уже привыкла, а ссоры родителей. Папа Красавицы очень строгий и чуть что выходит из себя. И даже мама, которая обожает дочь и делает все возможное, чтобы та была счастлива, не в силах его смягчить.
Герои этой повести - обыкновенные городские ребята По вечерам они собираются во дворе, слушают «Спидолу», спорят о футболе и боксе. Иногда все вместе отправляются в кино или на стадион. Короче говоря, на первый взгляд кажется, что жизнь их идет без особенных происшествий. Но ребята взрослеют и все чаще задумываются над жизненными вопросами, все внимательнее присматриваются к жизни взрослых. И отношения их с родителями становятся более сложными, а порой и нелегкими… Художник Леонтий Филиппович Селизаров.
Какой он мир ребенка идущего к Богу, что он чувствует, что ищет… и что найдет он в пути полного неожиданных встреч и приключений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть о египетском поэте и борце за свободу и независимость своей родины — Абд ар-Рахмаие аль-Хамиси.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказы и повести о моряках, о Северной Двине, о ребятах, которые с малых лет приобщаются к морскому делу. Повесть «Полярная гвоздика» рассказывает о жизни ненцев.
Неутомимая выдумщица, упрямая ослица, ужасная хулиганка, верный друг, трудный ребенок – и все это об одной и той же девчонке! Знакомьтесь, Трейси Бикер! Трейси живет в интернате, мечтает о маме, воюет с учителями и одноклассниками, а еще ведет дневник, где рассказывает свою подлинную историю. И поверьте, ей есть чем поделиться!Повести о Трейси Бикер принесли Жаклин Уилсон мировую известность. По ним сняты фильмы, сериалы, поставлены спектакли и даже мюзикл. Хулиганка Трейси один из самых любимых детьми персонажей современной подростковой литературы.В данное издание включен ранее не выходивший на русском языке рассказ о том, как Трейси провела День святого Валентина.
Самостоятельная, яркая, веселая Джоди всегда была тихоне Перл идеальной старшей сестрой, настоящим кумиром и образцом для подражания. Но для родителей, оказывается, гораздо ценней другие качества. Им бы хотелось, чтобы Джоди стала послушней, лучше училась и не дерзила. И не влияла дурно на Перл. Может, переезд в другое место и учеба в пафосном колледже помогут Джоди образумиться? Да и Перл это пойдет на пользу, она ведь по-настоящему любит учиться. Итак, решено – семья едет в Мельчестер Колледж! Новый город, новый дом и новая школа! А еще новые друзья.
У Лили есть две младшие сестрички и брат, а еще непутевая мама. Все они вносят страшную суматоху в жизнь девочки, и она часто мечтает, как было бы здорово вырасти, поселиться одной в большом красивом доме и не решать ни чьих проблем. Но мечты мечтами, а сейчас Лили приходиться вести самую настоящую взрослую жизнь, ведь мама уехала в отпуск и дети остались на ней. И вот Лили приходит в голову идея – почему бы до маминого возвращения им всем не пожить в парке? Вот это будет приключение! Как в ее любимых книгах! Но только в книжках все всегда заканчивается хорошо, а чем закончится ее история?
Марти терпеть не может старшую сестру Мелиссу. Даже трудно сказать сразу, что в ней бесит ее больше всего – дурацкие розовые футболки со стразами, привычка командовать или способность все портить одним своим присутствием. К счастью, у Марти есть надежное убежище – собственная комната. Там всегда можно укрыться и никто не станет указывать, как себя вести или кричать из-за разбросанных вещей. Всегда, но не теперь. Мамины дела пошли в гору, и ей нужно где-то устроить швейную мастерскую. А для этого подходит именно Берлога Марти! С этого дня сестрам придется делить одну комнату на двоих.