Детские годы в Тифлисе - [4]

Шрифт
Интервал

– Не обижать Ляльку! Не трогать!

– Вот скаженная, – ворчит нянька. – Да кто же может обидеть такую махонькую!

– Нет! «Такую махонькую» с собой брать нельзя.

Потихоньку пятимся к двери. У Ляльки морщится лицо, она громко плачет, ползёт по полу за нами.

…Стоим перед речкой, не решаясь перейти. Вода прозрачна, виден каждый камушек. У больших камней журчит, спадает шумными водопадами.

– Скидай ботинки! Тут нас никто не увидит, – командую я, и, взяв Саньку за руку, ступаю в холодную воду.

В лесу прохладно. Вот уже за кустарником скрывается дача, песчаный берег. Под ногами шелестит трава. Таинственно чирикают птицы.

– Тут не может быть серого волка? – оглядываясь по сторонам, шепотом спрашивает Санька.

Как хочется вернуться. Что, если над нами будут смеяться? Трусихи!

…Пустая избушка. Сквозь выбитую раму врывается солнце. На полу тени воды. Это озеро, через которое нам предстоит перебраться.


Нина Александровна Аргутинская-Долгорукая


– Какой домик! – радуюсь я. – Как у Белоснежки.

Сколько их нам рассказывала мама.

Ожесточенно прутьями отрубаем голову змею-горынычу, освобождаем принцессу, бьёмся с вороном, который «вьется над головой», летим на ковре-самолете, спасаем от волка Красную Шапочку. Мы – сильные и храбрые.

Но куда скрылось солнце? Сверкнула молния, оглушительно загремел гром. Налетел ветер!

– Домой! Скорей! Домой! – испуганно кричу я…

По крыше шумит дождь. Прижимаемся друг к другу.

Стемнело. Все чаще вспыхивают молнии, стены дрожат от ударов грома. Санька прижимается ко мне.

– Не бойся! Не бойся! – уговариваю её.

А что, если унесет река? Станем русалками, будем лежать на дне.

…Дождь идет тише. По полу пробегает солнечный зайчик.

– Спасены! – кричу я. – За нами прилетели гуси-лебеди. Они унесут нас домой.

Хватаюсь ствол берёзки, встряхиваю её.

За кустарником показывается речка. Нет, это теперь не речка – бушующий океан. Со всех сторон в него вливаются темные, бурлящие ручьи.

Пенистая стихия стремительно несется вниз: шумит, вздымая белую пену. Несутся водовороты. Островок тает.

С другого берега доносятся крики. Махая руками, испуганно бежит мама, за ней нянька, Витя и сёстры…

Взмахиваю руками, бросаюсь в воду.

Ноги скользят по камням, вода сбивает с ног. Стараюсь удержаться, падаю, хватаясь за выступы… Поток отрывает меня от них и кружи, несёт вниз… вниз… Кто-то бьет по голове. Нечем дышать… Ничего не чувствую… темно…

…Кто-то, крепко прижав, меня выносит на берег. Кашлю, чихаю, открываю глаза.

Мама подхватывает меня на руки, целует, плача смеется. Саньку уже несут к даче.

У крылечка на нижней ступеньке Лялька. Сморщив лицо, испуганно плачет.

Выскальзываю из маминых рук, бросаюсь к Ляльке.

– Лялька! Лялька! – кричу я.

Она, встает на ножки, покачиваясь неуверенно идёт ко мне. Испуганно смотрю на неё – ведь она ещё никогда не ходила одна.

У неё растерянное лицо, широко открытые глаза. Делает ещё несколько шагов, улыбаясь, падает ко мне на руки.

Глава 3

В это лето жили на даче в Гамборах. Отец подарил нам ослика: маленького, с острыми ушками.

Его приятно гладить. Стоит смирно, вздрагивает, когда кусают шмели. Прижимаюсь к мягкой мордочке, толстым, чуть вывороченным губам. От него приятно пахнет.

– Фу! Вся пропахла ослиным потом! – говорит мама, посылает меня мыться.

Нет ничего лучше запаха, чем запах ослика.

Ему на спину кладут подушку, на неё небольшое седло. Всё это подтягивают на брюхе толстым ремнём. Седло самое настоящее – с лукой, уздечкой и стременами.

Влезаю в седло. Ослик поводит ушами. Если заупрямится, не сдвинуть. Когда сердится, высоко подбрасывает задние ноги. Тогда перекатываюсь через его голову на землю.

– Какой ты противный! – выговариваю ему, снова вкручиваюсь в седло.

Спорили, как назвать ослика. Наконец мама сказала:

– Будем его звать Луиза Мадер!

Витя сердито пожал плечами.

Луиза Мадер – молоденькая немочка, за которой ухаживает Витя. У неё птичье личико, белые косички, перевязанные ленточками. Она часто опускает глаза, краснеет. Носик тянется вверх.

– Совсем как у звездочета, – невинным голосом говорит Соня.

– Что ты понимаешь, глупая, – сердится Витя.

Луиза Мадер кажется Вите прекрасной, и он обижен за неё. Но нам понравилось называть ослика Луизой Мадер.

От ослика я «обмираю» – говорит нянька. Каждое утро подолгу стою у зеркала, стараюсь двигать ушами, как Луиза Мадер. Но у меня почему-то не выходит.

«Ну, ничего – успокаиваю себя. – Через несколько лет буду двигать ушами так же, как и он.

Во время еды незаметно откладываю в карман фартука лучшие кусочки. Вытянув губы, оскалив желтые зубы, ослик осторожно берёт еду из ладоней. Больше всего любит арбузные корки. Старательно собираю их.

Как-то вечером, заигравшись, забыла перед сном пройти к нему попрощаться. Ночью меня разбудил крик… Звонко и протяжно кричала Луиза Мадер.

«Должно быть, у неё болит живот».

Опустила ноги на пол. В доме тихо. В углу на койке храпит нянька.

Боже, до чего жалко Луизу Мадер. Напряженно вспоминаю, что делала мама, когда у нас болели животы.

Клизму? Нет, Луиза Мадер этого не допустит. Компресс? Но она его, конечно, сорвёт… Значит, касторка!

Затаив дыхание, прошла к шкафу, нашла бутылку, вылила касторку в стакан. На балконе остановилась. Надо идти в сад, к колодцу, около которого привязан ослик…


Рекомендуем почитать
Адмирал Конон Зотов – ученик Петра Великого

Перед Вами история жизни первого добровольца Русского Флота. Конон Никитич Зотов по призыву Петра Великого, с первыми недорослями из России, был отправлен за границу, для изучения иностранных языков и первый, кто просил Петра практиковаться в голландском и английском флоте. Один из разработчиков Военно-Морского законодательства России, талантливый судоводитель и стратег. Вся жизнь на благо России. Нам есть кем гордиться! Нам есть с кого брать пример! У Вас будет уникальная возможность ознакомиться в приложении с репринтом оригинального издания «Жизнеописания первых российских адмиралов» 1831 года Морской типографии Санкт Петербурга, созданый на основе электронной копии высокого разрешения, которую очистили и обработали вручную, сохранив структуру и орфографию оригинального издания.


Санньяса или Зов пустыни

«Санньяса» — сборник эссе Свами Абхишиктананды, представляющий первую часть труда «Другой берег». В нём представлен уникальный анализ индусской традиции отшельничества, основанный на глубоком изучении Санньяса Упанишад и многолетнем личном опыте автора, который провёл 25 лет в духовных странствиях по Индии и изнутри изучил мироощущение и быт садху. Он также приводит параллели между санньясой и христианским монашеством, особенно времён отцов‑пустынников.


Повесть моей жизни. Воспоминания. 1880 - 1909

Татьяна Александровна Богданович (1872–1942), рано лишившись матери, выросла в семье Анненских, под опекой беззаветно любящей тети — Александры Никитичны, детской писательницы, переводчицы, и дяди — Николая Федоровича, крупнейшего статистика, публициста и выдающегося общественного деятеля. Вторым ее дядей был Иннокентий Федорович Анненский, один из самых замечательных поэтов «Серебряного века». Еще был «содядюшка» — так называл себя Владимир Галактионович Короленко, близкий друг семьи. Татьяна Александровна училась на историческом отделении Высших женских Бестужевских курсов в Петербурге.


Неизвестный М.Е. Салтыков (Н. Щедрин). Воспоминания, письма, стихи

Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.


Морской космический флот. Его люди, работа, океанские походы

В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.