Дети Ванюшина - [18]

Шрифт
Интервал



Входит Ванюшин, идет в зал. Он старается владеть собой и гораздо спокойнее, чем в первой сцене.




Арина Ивановна. Куда ты, Александр Егорыч?

Клавдия (целуя руку отца). Здравствуйте, папаша.

Ванюшин. Нужно. Надумал невесте подарок купить; это ей понравится.

Арина Ивановна. Да уж поздно, магазины, чай, заперли.

Ванюшин. Успею. Я... успею.

Катя (вынимает из вазы букет и подбегает к отцу). Посмотрите, папаша: какой букет!

Ванюшин. Букет... (Пристально смотрит на Катю, гладит рукой по голове, хочет поцеловать... и вдруг быстро отвертывается и уходит.) Так я скоро вернусь.

Катя. Вот какая счастливая! И букет и подарки.

Арина Ивановна. А тебе жених веник подарит.

Катя. Я его этим веником так!.. (Обращается к Клавдии.) А вы зачем пришли? Костя узнает, что вы здесь...

Клавдия. Мамаша, да вы говорили ли ему? Выгонит он, пожалуй, меня.

Арина Ивановна. Сказала, что позволил. А ты-то что, трещотка? Твое ли дело спрашивать? Шла бы наверх.

Катя. Очень интересно сидеть наверху.



Константин входит в зал. Он в черной паре, в петлице цветок.




Константин. К чему это зажгли люстру? Я сказал, чтобы не зажигать! (Входит в гостиную.) Зачем зажгли?

Клавдия (подавая руку). Здравствуй, Костенька.

Константин (не замечая протянутой руки). А, это ты! Здравствуй! (Обращается к Арине Ивановне.) Потушить надо. Ведь я говорил, чтобы все было просто, обыкновенно. Они приедут к нам запросто, а не на вечер, не на бал. Неужели вы этого не понимаете?

Арина Ивановна. Беда не велика, и потушить можно. (Выходит в зал и кричит.) Акулина!

Константин. Зачем кричать, когда есть звонки? До сих пор привыкнуть не можете! (Нажимает электрический звонок.)

Арина Ивановна (выходит из зала). Забываю все про звонки-то.

Константин. Пожалуйста, при них не вздумайте кричать.



Входит Акулина.




Потушите люстру! Достаточно одной лампы на стол.



Акулина тушит люстру.




(Обратив внимание на костюм Кати.) Ты это куда вырядилась? На свадьбу, что ли, собралась?

Катя. Мамаша велела.

Константин. Мамаша! Могла сама догадаться -- не маленькая, что это ни к чему. Раз люди приезжают к нам запросто, то они должны нас встретить такими, какими мы бываем обыкновенно. А это сейчас видно, что ты нарядилась для них.

Катя. Неужели же переодеваться надо?

Константин. Как хочешь. Я только говорю, что все у нас делается глупо и нелепо. (Заметив шаль на Арине Ивановне.) Зачем вы надели эту дурацкую шаль?

Арина Ивановна. Разве не нужно?

Константин. При царе Горохе нужно было. Снимите!

Арина Ивановна. Сейчас. А Кате с Анечкой тоже снять?

Константин. Как хотят.



Арина Ивановна и Катя уходят.



(Разваливается на оттоманке.) Устал. Целый день сегодня по магазинам, из одного в другой, из другого в третий. У нас ведь ничего не умеют делать -- приходится все самому, даже закуску сам покупал. Как находишь обстановку?

Клавдия. Прекрасно, со вкусом, очень хорошо. Неужели ты это один покупал?

Константин. Нет, брал с собой покупать кучера Ивановича и кухарку Сергеевну! Ты до сих пор не поумнела!

Клавдия (принужденно смеясь). Какой ты забавник стал... Должно быть, очень счастлив?

Константин. Это мое дело. Пора тебе с мужем отстать от привычки совать нос, где вас не спрашивают.

Клавдия. Да уж мы не суем. С квартиры переехали... все недоволен...

Константин. Пятнадцать лет жили.



Пауза. Клавдия ищет темы для разговора и подходит к букету.




Клавдия (щупая букет). Это, Костенька, из живых цветов или из искусственных?

Константин. Не трогай руками!

Клавдия. Не буду. Я думала...

Константин (увидев на стенах бра). Кто это опять повесил эти рогули? Вчера я снял...

Клавдия. Я не знаю.

Константин (снимая бра). Чешутся руки, черт их дери! Ни в одном порядочном доме не найдешь теперь этих треножников.



Входит Арина Ивановна.




Арина Ивановна. Костенька, где на стол накрывать, в зале?

Константин. Что?

Арина Ивановна. Стол-то где накрывать?

Константин. В столовой.

Арина Ивановна. Там ведь Авдотья спит.

Константин. Фу ты! Столовая теперь у нас в моей комнате.

Арина Ивановна. А я думала, в зале лучше.

Константин. Я знаю, что лучше. Кто это бра повесил?

Арина Ивановна. Я велела. Что им в кладовой-то лежать...

Константин. Их надо выбросить в помойную яму. (Отворяет дверь и бросает бра.) Пожалуйста, последите, чтобы было на столе все прилично, как я говорил. К чайному столу рыбной закуски не подавать; ростбиф подать целым куском и нарезать как можно тоньше только несколько кусочков -- понимаете, как можно тоньше. К зеленому сыру не забудьте терочку. Да нет, вы все забудете! Я лучше сам займусь. (Идет и останавливается у арки.) Да, что это папаши не видать?

Арина Ивановна. Ушел он.

Константин. Куда?

Арина Ивановна. Подарок надумал купить невесте.

Константин. Это очень мило. Только не купит он ничего порядочного... жаль, что не поручил мне. (Уходит.)

Клавдия. Все сердится, а на что, и сам не знает.

Арина Ивановна. Такой уж у него характер. Говорила, что ли, ему про мужа?

Клавдия. Ну вот еще! Я как на углях с ним сидела, говорить-то не знала что; с чего ни начну, все оборвет.



Входит Аня.




Аня. Папаша не приходил?

Арина Ивановна. Нет еще.

Аня подходит к окну и смотрит в него.

Костенька говорил, чтоб снять вам голубые платья. Ступай сними.


Рекомендуем почитать
Банкет в честь Тиллотсона

Старого художника, которого считали мёртвым, «открыли» вновь. Для него организуется почетный банкет. Рассказ вошел в сборник «Тревоги смертных. Пять рассказов» («Mortal Coils: Five Stories») (1922).


Немножко философии

«Зачем некоторые люди ропщут и жалуются на свою судьбу? Даже у гвоздей – и у тех счастье разное: на одном гвозде висит портрет генерала, а на другом – оборванный картуз… или обладатель оного…».


Собрание сочинений. Т.4. Мопра. Ускок

«Мопра» — своеобразное переплетение черт исторического романа и романа воспитания, психологического романа и романа приключенческого. На историческом материале ставятся острейшие общественно-политические и нравственные проблемы. Один из главных мотивов романа «Ускок» — полемика с восточными поэмами Байрона, попытка снять покров привлекательности и обаяния с порока, развенчать байронического героя.


Неудачник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чудо в седьмой день кущей

Шолом-Алейхем (1859–1906) — классик еврейской литературы, писавший о народе и для народа. Произведения его проникнуты смесью реальности и фантастики, нежностью и состраданием к «маленьким людям», поэзией жизни и своеобразным грустным юмором.


На-кося — выкуси!

Шолом-Алейхем (1859–1906) — классик еврейской литературы, писавший о народе и для народа. Произведения его проникнуты смесью реальности и фантастики, нежностью и состраданием к «маленьким людям», поэзией жизни и своеобразным грустным юмором.