Дети утренней звезды - [67]

Шрифт
Интервал

назревает и произойдет уже этой ночью. Если мы ничего не предпримем, сюда хлынет поток такой нечисти, что диббуков мы будем вспоминать с нежностью. Выдвигаемся. Главная цель – дом Мари Флери, задача – захват объекта. Предварительный статус объекта – медиум.

– Статус жителей? – спросил Жозеф, неторопливо расстегивая рубашку.

– Условно-нейтральный, атаковать в ответ на агрессию и только на Дороге Снов. Наша цель – диббуки, а не их носители. Жертв среди населения быть не должно, считайте их заложниками.

– Я позвонил в Нант, – сказал Роджер. – Стоит дождаться людей местного Магуса. Что вы так смотрите – ситуация критическая, я один со стажером, противник неизвестен. Я подстраховался.

Германика побелела:

– Выступаем сейчас же. Тадеуш, Жозеф, Дьюла – переход во второй облик, немедленно.

Команда потянулась к дверям, Арвет видел, как Германика притормозила, задержала Роджера в дверях и что-то сказала. Ирландец побагровел, но сдержался, сжал зубы и вышел. Один за другим члены команды надевали кольца Сновидцев, один за другим их образы появлялись на Дороге Снов. Арвет одной ногой стоял сейчас в земной реальности, а другой оставался на Дороге Снов. Как это возможно, он понятия не имел, Элва не говорила о подобном, но это давало ему силы. Ему казалось, он понял, что ясный взор – только первая ступень, тень состояния Дороги Снов, которая доступна всем членам Магуса. А теперь он видел глубже, он грезил наяву, и так открывалось скрытое от обычного ясного взора. Это состояние раздвоенности родилось во время схватки с Ансельмом, и теперь Арвет отчетливо слышал, как в сердце стучит-отбивается ритм его бубна, как горит и не обжигает огонь Сайво-озера. Теперь он понял слова старика Мяндаша.

Рядом встал Роджер, на Дороге Снов поднялся его двойник – коренастый, в старинной кепке, в руках он сжимал короткое копье-багор, – анкус для грифонов, как он сказал, родовое оружие Брэдли.

Больше не Дженни Далфин, нет – Германика Бодден встала перед строем, черная флейта обернулась обсидиановым клинком, который хищно сиял и в реальности, и на Дороге Снов.

– Дом Мари Флери находится на другом конце деревни.

– Мари ни при чем, – сказал Арвет, – она ничего не знает.

Германика прожгла его взглядом:

– Теперь я вижу то же, что и ты. Нити диббуков свиваются вокруг нее.

– Как будем действовать? – прямо спросил Джей, он оживился, почуяв дело по себе, Дорога Снов нарисовала ему облик сержанта королевской морской пехоты: камуфляж «пустыня», берцы, разгрузка, шлем с ниткой микрофона, армейский нож на боку.

– Ситуация нестандартная, – признала Германика. – Неизвестно, как поведут себя диббуки. Основная группа идет через деревню, колец не снимаем, оружие прячем – если они догадаются позвонить в полицию, это прибавит проблем. Тадеуш, Дьюла, Жозеф, у вас преимущество в скорости, обходите деревню с флангов, полем, чтобы вас не увидели. Ваша задача – блокировать всех, находящихся в доме Мари, в сам дом не заходить, ждать нас. Роджер – на тебе связь со зверодушцами и подтяни кого-нибудь из крылатых, нужна картинка сверху. Эви, мы с тобой ставим светлый сон и Кольцо Магуса на всю деревню, Арвет и Джей изображают туристов. Итак, двинулись.

Два волка и леопард переглянулись, рыкнули и прыжками разбежались в стороны – две серые тени направо, пятнистая – налево. Отряд СВЛ покинул двор гостиницы и неторопливо, прогулочным шагом, пошел по улице к ратушной площади.

– Что она тебе сказала? – Арвет поравнялся с ирландцем.

– Опер-Ловец Бодден очень хочет быть похожей на Марко, – ответил Роджер. – Думает, что круче нее только северный склон Эвереста. А на деле страшно боится завалить миссию. Ей не понравилось, что я вызвал подкрепление из Магуса Нанта, это, видишь ли, подрывает авторитет Авалона. А то, что нас здесь по чистой случайности чуть не высосали, как мошек в паутине, ее не беспокоит.

Две флейты позади слаженно запели, и их нагнала волна теплого воздуха – так изнутри воспринималось Кольцо Магуса. Следом накатила вторая волна, искрящаяся, чуть покалывающая кожу, – светлый сон.

Роджер раскинул руки, потом свел ладони к груди, собрал, сжал у сердца. Крик ястреба прозвенел высоко в небе.

– И все? – Роджер выглядел разочарованным. – Ни кошек, ни ворон, ни воробьев. Даже мышей нет.

Арвет нервно хмыкнул. Если бы это была единственная странность этой деревни, он бы это пережил.

– Все отсюда сбежали, кроме людей. Дураки, им-то первым надо было драпать.

Первым им встретился булочник Жак. Он дежурно кивнул: как, мол, ваше здоровье? Не желаете ли свежую булочку-бриошь? А глаза булочника были полны не любопытства, какое свойственно всем деревенским при виде чужаков, – там толклась стеклянная тьма и паутинный кокон в тревоге расплетал нити, чуя близость невидимого меча в руке Арвета. Нити пронизывали воздух, то исчезая, то возникая, они стремились к дому Мари.

– Заметил? – спросил Ловец. – Светлый сон их не берет. Они нас видят. Будут проблемы.

Следом навстречу попалась толстая старуха, она бросила взгляд на Джея, и ее буквально отнесло к стене дома. Она дернулась к входной двери, но… Арвет увидел, как по нити, уходящей от ее кокона, прошла дрожь… и старуху потащило впереди них, она бежала, оглядываясь выпученными глазами, изгибая толстую шею.


Еще от автора Алексей Александрович Олейников
Печать Магуса

Темный маг Альберт Фреймус по прозвищу Щелкунчик никогда и никому ничего не прощает. Достаточно одного маленького проступка, чтобы стать его врагом. Но Дженни нарушила планы чародея несколько раз. Первый, когда одолела созданную им ледяную химеру. Второй – осмелившись штурмовать его замок, а третий… когда сбежала из личной темницы Фреймуса на неприступном скалистом острове. Колдун рассчитывал обменять Дженни на Синюю печать Магуса – уникальный могущественный артефакт. В погоню за беглянкой темник отправил самого беспощадного и надежного помощника…


Где живет колдун

В каком еще цирке вы увидите клоуна, который вовсе не клоун, а настоящий оборотень, дрессировщик, на самом деле укротитель магических животных, акробаты управляют стихиями, а фокусник просто маскирует волшебство под искусные трюки? Знакомьтесь – это Магус, древнее братство, чья миссия охранять людей от волшебных существ. Но вот уже много лет сообщество бездействует, потому что в мире почти не осталось колдовства. Почти… До недавнего времени все так и было. Пока Дженни не обнаружила на территории цирка ледяную химеру, а та взяла и похитила одного из членов сообщества, паренька по имени Калеб.


Девочка и химера

Еще в начале августа все в ее жизни было просто и понятно: она, Дженни Далфин, внучка и ассистентка фокусника Марко, жила и работала в цирке-шапито. У нее были друзья – воздушные акробаты Эдвард и Эвелина, силач Людвиг и его помощник Джеймс. У нее были враги – дрессировщик Роджер, хам и грубиян, и его ученик Калеб. Но однажды ночью все изменилось. Дженни проведала, что в цирке держат контрабандных животных, и решила их освободить. Кто же мог знать, что это не простые животные, а магические! Кто вообще мог подумать, что в мире еще осталось колдовство, что их цирк вовсе не цирк, а древнее братство МАГУС и сама она – полноправный член этого сообщества, а значит, должна понести за свой проступок суровое наказание.


Тени Авалона

Дженни удалось невозможное – переплыв в одиночку Океан Вероятности, она достигла берегов Авалона, Острова Везде и Нигде, своей последней надежды на спасение. Старая шаманка нагадала ей, что только здесь она сможет укрыться от Тьмы из-за Пределов мира, идущей за ней по пятам. Но даже легендарный остров не кажется безопасным: заклятый враг Дженни, колдун Фреймус, тоже оказался на Авалоне – как и одержимая Маргарет, жаждущая стереть Дженни в порошок. А самое страшное, Марко Франчелли отдали под суд и хотят казнить.


Сон Видящей

Законы реальности просто так не нарушишь. Везение будет выкуплено неудачами, нечеловеческие сила и ловкость – временной слабостью. Только Дженни Далфин не платила ни разу: словно сказочная фея, она использует волшебство без последствий. Мир слышит ее мысли и охотно исполняет желания. Вот девушка и творит чудеса одно за другим, а веселый цирковой фестиваль кажется лучшим местом для этого. Здесь встают полосатые шатры и веют разноцветные флаги, зрители ждут начала праздника. Надежно скрытые от чужих глаз светлым сном, съезжаются на Большой Собор члены тайного братства Магус.


Пламя изменений

Она проснулась, когда начался конец света. Одна, посреди леса, в корнях белого дуба. Кто она? Откуда? Как здесь оказалась? Почему ничего не помнит?! Даже свое имя – Джейн – девушка придумала сама… Теперь Джейн и ее похожий на кота зверь идут сквозь пустые городки и деревни, оставленные жителями. А вокруг рыщут чудовища, которых не может существовать в природе. По радио говорят о катастрофах, атаках террористов, восстаниях, лагерях беженцев. Локальные стычки грозят превратиться в мировую войну. Кажется, пламя вот-вот охватит всю планету.


Рекомендуем почитать
Уника. Пламя Жизни

Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.