Дети мира - [24]
— Тройка в конце четверти — это не очень хорошо, — сказала Долгорсурэн.
Бадамханд обиделась: «Подумаешь, отличница!» Она хотела сказать подруге в ответ что-нибудь неприятное. Но в это время раздался звонок.
Идет собрание. Подводят итоги за четверть. В классе тихо, так тихо, что каждый слышит, как бьется его сердце. Взоры ребят устремлены на учителя. Каковы результаты четверти?
Учитель называет имя Бадамханд. Черноглазая загорелая девочка, с которой мы уже знакомы, широко открытыми, испуганными глазами смотрит на учителя. «А вдруг по литературе и по арифметике у меня двойки? Как хорошо, двоек нет! По всем предметам тройки, а по пению и физкультуре даже четверки». Бадамханд облегченно вздыхает.
— Папа, — радостно сообщает она отцу, вбегая в комнату. — У меня в четверти хорошие отметки — ни одной двойки!
— Подумаешь, какая доблесть!
Старшая сестра варит варенье.
Смеясь, она спрашивает:
— Двоек нет, говоришь? А какие же у тебя отметки?
— Тройки…
— Ах, тройки! Вот так хорошие отметки! — говорит отец. — Ты мне скажи: почему это все дети могут хорошо учиться, а ты нет? Ну посмотри хоть на свою сестру. Она в школе была прилежной и вот теперь учится в университете. Почему не берешь с нее пример?
— Мне хватит и троек! Тройка вовсе не плохая отметка! — защищается Бадамханд.
— «Неплохая отметка»! Но ты скажи, чем ты хуже сестры? — еще больше сердится отец. — Ты ленивая, и потому у тебя тройки. Или ты боишься четверок? Недоставало еще, чтобы у тебя были двойки. Я сгорел бы со стыда!
Бадамханд растерянно садится на краешек стула и смотрит на себя в зеркало. Лицо ее пылает.
В это время сестра Цэрэнханд приносит из кухни варенье и, улыбаясь, говорит:
— Хватит вам ссориться, попробуйте лучше варенье.
Бадамханд очень любит черничное варенье, особенно если его варит сестра. Услышав приглашение, она радостно подбегает к столу.
Цэрэнханд накладывает себе и отцу по блюдечку, а Бадамханд дает всего полблюдечка.
Взглянув на сестру, Бадамханд видит, что та не шутит. Может быть, сестра сварила мало? Но почему же тогда себе и отцу она наложила так много?
— Почему у меня не полное блюдце? — спрашивает Бадамханд.
— Милая сестрица, раз ты довольна тройками, я думаю, тебе хватит и половины. Разве не так? — улыбается сестра.
С тех пор Бадамханд больше не радовалась тройкам.
НОРВЕГИЯ
КОРОЛЕВСТВО НОРВЕГИЯ.
Государство на севере Европы, на Скандинавском полуострове.
Территория — 324 тыс. кв. км.
Население — 3769 тыс. жителей.
Столица — Осло (485 тыс. жит.).
Крупнейшие города: Берген, Тронхейм, Ставангер, Кристиансанн.
Анне-Катрине Вестли
БУДИЛЬНИК
Перевела с норвежского Л. Горлина.
Рис. Г. Епишина.
Однажды он разобрал по винтику новый будильник, потому-то теперь у них и не было никакого будильника.
В другой раз он рассыпал шкатулку с мамиными швейными принадлежностями. А недавно разбросал по полу целый мешок овсянки.
Мортену нравилось развлекаться утром в одиночку, поэтому, проснувшись раньше всех, он никого не будил. Но остальным эти проказы не нравились. И без будильника все просыпали и всюду опаздывали.
По утрам папа приходил к грузовику еще совсем сонный. Ему очень хотелось выпить хоть глоток кофе, но бедному кофейнику не так просто вскипеть в одну секунду, и чаще всего папе приходилось отправляться на работу без кофе.
Каждый день дети убегали из дома в школу в последнюю минутку.
Так дальше продолжаться не могло.
Вечером, когда вся семья была в сборе, папа попросил всех сесть и сказал:
— Кто из вас может дать хороший совет, как вовремя просыпаться утром? Тот, кто придумает самый лучший способ, получит в награду маленький карманный фонарик.
Все задумались.
Все, кроме Малышки Мортена, потому что он уже давно спал.
Мама показала на него и сказала:
— Мортен самый хитрый. Если бы мы все засыпали так же рано, нам было бы легко вставать утром.
— Но нельзя же ложиться в такую рань, — возразил папа. — Должно же у нас хоть вечером быть немножко свободного времени, а то мне придется с грузовика отправляться прямо в постель.
— А может, мы купим новый будильник вместо того, что сломал Мортен? — предложил Мартин.
— Нет, — ответила мама. — У нас нет денег. У меня было немножко, но я купила на них шерсть и отправлю ее бабушке: она обещала связать нам всем по паре носков.
— И мне тоже? — спросил папа.
— Конечно, — ответила мама.
— Так, значит, нового будильника у нас не будет, — сказал папа.
— А у нас есть живой будильник, — сказал Мадс. — Только этот будильник как раз утром и не звонит.
— О ком это ты говоришь? — удивился папа.
— О Мортене, конечно. Ведь он всегда просыпается очень рано. Сколько он успевает всего натворить, пока мы проснемся.
— Верно, — засмеялся папа. — Вот только как нам заставить его будить нас? По-моему, он очень доволен, что мы спим так долго.
— Нужно придумать что-нибудь такое, чтобы ему было интересно. Папа, у тебя где-то был старый колокольчик, помнишь, ты доставал его, когда мы играли в пароход.
Во второй том избранных произведений А. Абу-Бакара вошли повести «Исповедь на рассвете», «Белый сайгак», «Солнце в «Гнезде Орла», «В ту ночь, готовясь умирать…», связанные единством замысла писателя, утверждающего высокие моральные ценности, преданность долгу, любовь к родной земле.
Повести и рассказы известного дагестанского прозаика знакомят читателя с простыми советскими людьми, своим трудом обновляющими Страну гор, заботящимися об окружающей природе. В сборник включены повести «Два месяца до звонка» и «Опасная тропа». Основу книги составляет первая повесть, в которой автор поднимает волнующие его вопросы о гражданской активности советского человека, об ответственности личности перед обществом и решает их на образе главного героя, сельского учителя Мубарака. В этой повести, как и в других произведениях Ахмедхана Абу-Бакара, читатель отметит художественную оригинальность, поэтическое видение мира, добрый юмор, фантазию.
Второй том «Советской морской новеллы» содержит произведения Н. Тихонова, Л. Соболева, В. Катаева, Л. Кассиля, Ю. Смуула, Г. Цирулиса, Ю. Рытхэу, А. Ломидзе и других известных писателей. В них рассказывается о ратных и трудовых подвигах советских моряков во время Великой Отечественной войны, о послевоенном мирном созидательном труде и сегодняшнем дне нашего флота.Молодые моряки продолжают славные традиции старшего поколения. Мужество, отвага, беззаветная любовь к Родине, преданность морским идеалам — отличительные черты советских рыбаков, китобоев, моряков торгового флота, тех, кто несет службу на современных военных судах.
Батров Александр Михайлович (1906–1990 г.г.). Работал слесарем, грузчиком в порту, длительное время плавал на судах дальнего плавания. Участник Великой Отечественной войны. Награжден орденами и медалями. Все свое творчество А. М. Батров посвятил детям. Многие писатели среднего и младшего поколения вырастали, зачитываясь его книжками. Но во много раз больше число его читателей, излеченных романтикой моря, которая буквально пронизывает все произведения Александра Батрова, стали моряками. Его перу принадлежат «Завтра — океан», «Наш друг Хосе», «Орел и Джованни», «Серебряная олива», «Мальчик и чайка», «Матросская королева», «Барк „Жемчужный“», «Мальчишки, звезды и паруса», «На белой стреле», «Утренний конь», «Одесские девчонки», «Три безкозырки», «В Одесской гавани», «Приключение Лозанки» и другие книги.
Существует ли такое самобытное художественное явление — рассказ 70-х годов? Есть ли в нем новое качество, отличающее его от предшественников, скажем, от отмеченного резким своеобразием рассказа 50-х годов? Не предваряя ответов на эти вопросы, — надеюсь, что в какой-то мере ответит на них настоящий сборник, — несколько слов об особенностях этого издания.Оно составлено из произведений, опубликованных, за малым исключением, в 70-е годы, и, таким образом, перед читателем — новые страницы нашей многонациональной новеллистики.В сборнике представлены все крупные братские литературы и литературы многих автономий — одним или несколькими рассказами.
В сборник, авторы которого поэты и прозаики автономных республик и областей РСФСР, вошли рассказы, стихи, басни, притчи, бичующие отдельные пороки, негативные явления, недостатки нашей жизни. В числе авторов — Расул Гамзатов, Мустай Карим, Фазу Алиева, Алим Кешоков, Моисей Ефимов, а также молодые поэты и прозаики, работающие в жанре юмора и сатиры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.
Повесть «Федоскины каникулы» рассказывает о белорусской деревне, о труде лесовода, о подростках, приобщающихся к работе взрослых.
Рассказы о нелегкой жизни детей в годы Великой Отечественной войны, об их помощи нашим воинам.Содержание:«Однофамильцы»«Вовка с ничейной полосы»«Федька хочет быть летчиком»«Фабричная труба».