Гарри постарался поскорее закрыть эту тему, утешив Джинни, что все хорошо, с призраком из дневника покончено, а им пора выбираться отсюда.
Отыскать Рона с потерявшим память Локонсом и покинуть Тайную комнату оказалось не так уж сложно, тем более, Фоукс помог в этом. Куда труднее было выдержать перекрестный допрос директора, профессора Макгонагалл и Снейпа, которые именно в таком составе обнаружили их в коридоре Хогвартса.
Рон ничего особо и не знал, Джинни могла поведать только отрывочные воспоминания о дневнике, Локонс не способен был ответить даже, как его зовут, так что Гарри пришлось отдуваться за всех. И мальчик не раз возблагодарил судьбу за то, что является оборотнем, мысли которого не под силу прочитать даже самому опытному легиллименту.
Поттер старался врать как можно меньше, но раз в рассказе всплыло имя Реддла, то пришлось сказать, что от его призрака помог избавиться яд василиска, который попал на дневник. Кажется, эта версия удовлетворила всех. К тому же Минерва решила, что Джинни и профессора Локонса нужно как можно быстрее показать мадам Помфри, хотя насчет последнего она полагала, что потребуется более серьезная помощь медиков из клиники Святого Мунго. А Гарри, чтобы окончательно перевести разговор на другую тему, как бы между прочим спросил:
— Профессор Дамблдор, мы ведь во многом похожи с Реддлом?
— Хм… — директор тотчас снова сделался серьезен. — Пойдем со мной, мой мальчик.
Альбус привел Поттера в свой кабинет, и только там продолжил:
— Видишь ли, Гарри, при желании у вас с Томом, и впрямь, можно найти немало общего. Но, я надеюсь, вы выбрали разные пути. Ты добрый и благородный мальчик. И настоящий гриффиндорец.
— Вы так уверены?
— Да, — улыбнулся старик. — Теперь да.
Дамблдор подвел мальчика к стеллажу, заставленному всякими диковинными вещицами, но одну полку целиком занимала подставка, на котором красовался меч. И его невозможно было не узнать.
— Фоукс вернул этот меч. Знаешь ли ты, что он некогда принадлежал самому Годрику Грифиндору, одному из основателей Хогвартса?
— В самом деле? — Гарри смог довольно достоверно изобразить удивление.
— Да. И он мог придти на помощь только настоящему гриффиндорцу. Так что не сомневайся в себе, мой мальчик. А теперь ступай к себе, думаю, тебе необходимо отдохнуть после таких потрясений.
Поттер облегченно вздохнул и покинул директорский кабинет, но уйти далеко не получилось. Буквально у самой горгульи его поймал Северус и увел в подземелья. Гарри понимал, что тут от объяснений не отвертишься, и покорно последовал за опекуном.
Мальчику пришлось поведать Снейпу историю с самого начала и со всеми подробностями (но о Томе он все же умолчал, придерживаясь прежней версии), пока зельевар тщательнейшим образом обследовал его на предмет повреждений. В конце концов, Северус заключил:
— Похоже, с тобой, и правда, к счастью, все в порядке. Но за каким демоном вы полезли в Тайную Комнату одни?
— Мы не одни, а с Локонсом. Честно говоря, мы его заставили, после того, как он потерял память, пытаясь стереть ее нам.
— Дамблдор в очередной раз поражает подбором учителей, — фыркнул Снейп. — Златопуст не причинил вам вреда?
— Нет. Кажется, он вообще ничего не умеет, кроме как накладывать заклятье забвения. А с последним не получилось, так как он воспользовался сломанной палочкой Рона.
— Не удивлен.
— И что с ним теперь будет?
— Отправят в клинику Святого Мунго, скорее всего, — пожал плечами Северус. — Пока он не помнит даже собственного имени, какие-то претензии к нему предъявлять никто не будет. Разве что семейство Уизли, но не думаю, что они на это пойдут.
— Потому что Локонс все равно что безумен?
— Да. И, зная нашего директора, полагаю вас с Рональдом только наградят за эту безумную выходку.
— Все было не так уж и страшно, — попытался успокоить опекуна Гарри.
— Мне перечислить все опасности, которым вы себя подвергли во время этой… авантюры?
— Не нужно! — тотчас возразил мальчик.
— Ладно, посмотрим, что на это скажет твой отец.
— Угу, — вздохнул Поттер, уже смирившись с неизбежным. — Конечно, я виноват, но главное — получилось спасти Джинни.
Северус лишь покачал головой. Гриффиндорец — и этим все сказано. И Дамблдору даже не пришло в голову его хотя бы пожурить. Остается надеяться, что Грейбек сможет объяснить приемному сыну про неоправданность риска.
— А с ней точно все будет в порядке? — спросил Гарри, воспользовавшись задумчивостью опекуна.
— Да. Хотя потребуется несколько дней, чтобы восстановиться после магического истощения. Но это будет ей уроком: не нужно пользоваться неизвестными темными артефактами.
— Интересно, откуда она вообще его взяла? — поинтересовался Поттер.
— Слишком редкая вещь, чтобы валяться абы где, — задумчиво проговорил Северус. — Мне кажется, что здесь не обошлось без Малфоя-старшего. Учитывая его прошлый… опыт.
— Думаю, отцу понравятся эти… обстоятельства, — усмехнулся Гарри.
— Вот как?
— У него есть дела к Люциусу, и, полагаю, лишние рычаги давления не помешают.
Снейп с уважением посмотрел на подопечного. Из мальчика вырастал вдумчивый и рассудительный юноша, с поистине слизеринской хитростью.