Дети Луны - [49]
— Вы оба, что, совсем ополоумели? Или это такой изощренный способ покончить с собой?
— Нет, сэр, — Поттер смущенно переступил с ноги на ногу. Ему действительно было стыдно за то, что он заставил своего опекуна волноваться. — Так получилось по стечению обстоятельств. Я просто не знал, как следует поступить, а Рон предложил полететь на автомобиле.
— Так, давай сначала и по порядку! — велел Северус, сжав пальцами виски. — Что конкретно произошло?
Глубоко вздохнув, словно собираясь с силами, Гарри рассказал всю историю с платформой, как она не пустила их к поезду и что из этого вышло. Когда мальчик закончил, зельевар переспросил:
— Ты уверен, что все было именно так?
— Да я готов поклясться!
— Не нужно. Просто, понимаешь ли, Гарри, нельзя заблокировать для магов путь на платформу. Только для кого-то конкретного.
— Но зачем кому-то не пускать меня в Хогвартс?
— Очень хороший вопрос! Вот только, к сожалению, пока без ответа. Даже если допустить, что это было какое-то фатальное совпадение, во что верится с трудом, советую соблюдать максимальную осторожность.
— Даже здесь может быть опасно?
— Лучше быть готовым ко всему, — посоветовал Северус. — Если заметишь что-то странное — немедленно скажи мне, а не бросайся в омут с головой. Ты понял меня?
— Да, сэр, — кивнул Гарри. — Вы сообщите моему отцу о случившемся?
— Непременно. Ведь это может быть атака и против него. К тому же, лучше, если мы будем работать в одном направлении. Или ты хотел скрыть такое событие?
— Нет, сэр. Я знаю, что виноват.
Подобная сознательность радовала Снейпа, но он вовсе не собирался демонстрировать свои чувства. Сохраняя суровое выражение лица, зельевар сказал:
— Как бы там ни было, но твоя вина меньше, чем мне казалось вначале. Пусть меру наказания выбирает твой декан. Тем более, она уже идет сюда.
Минерва Макгонагалл ворвалась в кабинет с таким видом, будто здесь, как минимум, пытали одного из ее львят. Увидев, что Гарри и Северус вполне себе мирно беседуют, она ненадолго стушевалась, но быстро взяла себя в руки и спросила:
— Мистер Поттер, то, что поведал мне мистер Уизли, правда?
— Ну... думаю, да, мэм.
— Это же полное безумие!
— Об этом я и говорил, — фыркнул Снейп. Поттер заметил, что в глазах опекуна искрится смешок.
— Две недели отработок! А сейчас, мистер Поттер, немедленно ступайте в Большой зал. Ужин уже подали.
Гарри кивнул и поспешил ретироваться. Этот учебный год начинался весьма странно!
То, как мальчики попали в школу, по старой доброй традиции очень быстро стало известно всем. И дело даже не в болтливости участников или профессоров, а в том, что уже на следующий день Рон прямо за завтраком получил вопиллер от матери.
Гарри тоже получил письмо из дома. Грейбек относя к произошедшему куда как спокойнее. Никаких обвинений, только призыв быть осторожнее и заверения, что близкие постараются найти виновника в случившемся. Поттеру не нужны были дополнительные объяснения, что под «близкими» имеется в виду стая.
И все-таки от отработок провинившихся гриффиндорцев никто не освобождал. Гарри вынужден был помогать после уроков новому профессору по защите от темных сил. Этому напыщенному петуху, как про себя называл его юный оборотень. Локонс приторно-сладко пах, так же говорил, написал кучу популярных книг, но при этом, кажется, терялся в самых простых заклинаниях. Причем помощь заключалась в упаковке в конверты подписанных фотографий для фанатов. При этом сам профессор беспрестанно шутил, что герой помогает герою, и нес прочую чушь относительно репутации мальчика-который-выжил.
Когда Гарри, наконец-то, был отпущен, то у него настолько болела голова и свербело в носу, что он даже не сразу заметил подозрительные звуки. А они все нарастали, пока не превратились в шипящую речь:
— Иди... иди ко мне... дай мне схватить тебя... разорвать... убить...
Мальчик остановился, как вкопанный, и прислушался. Фраза повторилась, но как-то очень неясно, будто через толстую стену. При этом ощущался только шипящий голос и все. Принюхавшись, Гарри ощутил очень-очень неясный змеиный запах. Определить, откуда он — не получилось, так как в коридор как раз свернула группа учеников, заглушив собой все.
Все это не слишком-то испугало Поттера. Сопоставив то, что узнал, он решил, что просто подслушал какую-то охотящуюся змею.
Но спустя пару дней Гарри, возвращаясь с очередной отработки, услышал этот голос снова. На сей раз его обладатель находился явно ближе. Мальчик решил найти источник и последовал по коридору, как вдруг столкнулся с повешенной за хвост абсолютно неподвижной кошкой Филча, рядом с которой красовалась кровавая надпись: «Тайная комната снова открыта. Трепещите, враги наследника!»
Инстинкт оборотня вопил о том, что надо немедленно оказаться как можно дальше отсюда, но прислушаться к нему Гарри не успел. С одной стороны коридора вылетели, едва не сбивая друг друга с ног, Рон и Гермиона, а с другой показался Филч.
Едва увидев свою любимицу, завхоз немедленно поднял тревогу, схватив Поттера за шиворот и обвиняя во всех возможных грехах и в убиении миссис Норрис в частности. Мальчику больших трудов стоило держать себя в руках и не вцепиться в горло обидчика. Волк в нем просто взвился. От надвигающейся трагедии спасло лишь то, что на шум прибежали учителя во главе с Дамблдором.
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Во время инцидента в отделе Тайн Гарри все-таки падает в Арку. Его удается вернуть. Но какой ценой? И не факт, что Гарри вернулся таким же, как был.
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Постхогвартс. Воландеморт повержен, но испытания Гарри не закончились. Иногда все решают случайные совпадения.
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Миди, Саммари: Метания в преддверии праздника, который для некоторых вовсе и не праздник.
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Миди, Саммари: Грейбек умер, но он был не один, и встреча уже неизбежна, а тут еще и Министерство Магии с новыми идеями.
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Мини, Саммари: Несколько случайных встреч способны заставить двух совершенно разных людей взглянуть друг на друга по-новому и, может быть, найти общее.
По сути, данное произведение представляет собой дружескую пародию, написанную под впечатлением достопамятной беседы 19 марта 1998 года с Гайком Григоряном и от прочтения трех романов цикла «Тамплиеры». Так или иначе, но текст уже существует и мне остается лишь с почтением посвятить его ГАЙКУ ГРИГОРЯНУ, его брату и его друзьям.Автор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!