Дети Луны - [27]

Шрифт
Интервал

А потом Гарри увидел замок, очертания которого медленно проступили из сумрака, и враз забыл о своих страхах. Хогвартс казался таким огромным и величественным. Настоящая ожившая сказка! Не терпелось оказаться внутри и своими глазами увидеть то, о чем мальчик только читал: движущиеся лестницы, живые портреты, привидения... И волшебство, сплошное волшебство кругом.

Оказавшись во дворе замка, Поттер старался держаться вместе со своими новыми знакомыми. Рон как раз окликнул его по имени, когда к ним обернулся щуплый светловолосый мальчик в сопровождении еще двоих — крупных и коренастых.

— Ты в самом деле Гарри Поттер?

— Да.

— Я Драко Малфой, а это Крэбб и Гойл.

Мальчик протянул Коулу руку, и тот пожал ее. После этого Драко окинул Рона презрительным взглядом и начал было рассуждать о неодинаковом положении магических семей, но Гарри прервал его:

— Все не могут быть одинаковыми. Но здесь мы ученики.

Малфой опешил от этой фразы и, казалось, не совсем понял ее, а Коул лишь улыбнулся и пошел дальше. Он не чуял враждебности со стороны нового знакомого, лишь огромное любопытство, поэтому и не желал ссориться. Тем более, огромные двери Хогвартса отворились, и к ним вышла высокая сухопарая женщина с суровым лицом. Хагрид подошел к ней и сказал:

— Новички, профессор Макгонагалл.

— Отлично. Первокурсники, прошу за мной.

Длинные коридоры, сводчатые потолки, портреты на стенах — все было точно таким, как на иллюстрациях в книге. Гарри едва сдержал восхищенный вздох. И он будет жить здесь! Одна его часть ликовала по этому поводу, а вот другая — волк встревоженно ворчал. Зверю тут не очень нравилось.

По дороге профессор объясняла первокурсникам правила распределения и последующей учебы. Рассказ занял весь путь до Большого Зала. Прежде чем ввести туда учеников, Макгонагалл велела им выстроиться в линию.

Войдя и справившись с первым восторгом от размеров зала и вида потолка, Коул наконец-то обратил внимание на директора школы. Почему-то больше всего он напомнил мальчику Санта Клауса. Дамблдор особенно походил на сказочного волшебника своей длинной бородой и яркой мантией. И такой благодушный вид... Но почему-то он насторожил маленького оборотня, а не вызвал доверия, словно в нем присутствовала едва уловимая нотка фальши.

С куда большей радостью Коул посмотрел на Северуса, тоже сидевшего за преподавательским столом. Их взгляды на миг пересеклись, и профессор едва заметно кивнул, словно желал подбодрить воспитанника.

Тем временем подошло время распределения, в ознаменование этого профессор Макгонагалл водрузила на высокий стул большую остроконечную шляпу, имевшую потрепанный вид. Та вздрогнула и запела приветствие первокурсникам.

После профессор стала вызывать их по алфавиту, и каждый надевал шляпу и ждал, когда она вынесет свой вердикт.

Когда этот удивительный предмет оказался на голове Поттера, мальчик уже изрядно нервничал и едва не вздрогнул, когда услышал прямо в своей голове кряхтящий голос:

— Так-так-так. Весьма, весьма интересное сочетание. И храбрость, и хитрость, и очень неожиданные способности...

— Пожалуйста, отправьте меня на Гриффиндор! — мысленно попросил Коул.

— Вот как... Мне кажется, Слизерин был бы более удачным выборам, но оборотню все-таки легче на другом факультете, поэтому пусть будет Гриффиндор!

В зале поднялся невообразимый гул от аплодисментов и воплей сокурсников, которые так радовались, что Поттер будет учиться с ними, будто он был ценным призом, а не учеником. Сам мальчик, не обращая внимания на все это, на ватных ногах слез со стула и сел за стол своего факультета, почти не реагируя на улыбку Гермионы и приветственные хлопки по спине братьев Рона, тоже учившихся на Гриффиндоре.

Только под конец пира волнение унялось, и Гарри начал чувствовать вкус еды, а также стал общаться с сокурсниками и подмечать, что происходит вокруг. Оказывается, все Уизли учились исключительно на Гриффиндоре, а Грейнджер вообще магглорожденная и хотела попасть на Рейвенкло, но и сейчас не выглядела расстроенной. А тот мальчик, Драко — попал на Слизерин. Один из близнецов — Джордж (Гарри сразу научился отличать их по запаху), тут же заявил, что это совершенно предсказуемый итог, а также предупредил, что с Малфоями надо держать ухо востро.

Ответить Гарри не успел, так как спиной почувствовал направленный на него взгляд. Резко обернувшись, мальчик увидел, что на него пристально смотрит один из профессоров. Кажется, директор представил его как Квиррелла. Неприятный тип с не менее неприятным запахом.

Поежившись, Поттер вернулся к разговору с гриффиндорцами. Просто он не представлял, что может предпринять в этой ситуации. Новообретенные приятели, кажется, не заметили его напряжения. Все были еще слишком взбудоражены мыслью, что знаменитый мальчик-который-выжил будет учиться вместе с ними.

В конце ужина явились привидения, немало позабавив учеников, а кое-кого и напугав. Коула они скорее сбивали с толку — у них ведь совсем не было запаха. Страха он не испытывал.

Каждый факультет познакомился со своим призраком-хранителем и выслушал устрашающие рассказы о Пивзе, который предпочел пока не показываться. После этого деканы и старосты повели первокурсников размещаться в спальнях.


Еще от автора Лазель
Умирать не страшно

Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Во время инцидента в отделе Тайн Гарри все-таки падает в Арку. Его удается вернуть. Но какой ценой? И не факт, что Гарри вернулся таким же, как был.


Вероятность невероятных совпадений

Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Постхогвартс. Воландеморт повержен, но испытания Гарри не закончились. Иногда все решают случайные совпадения.


Простой непростой день

Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Миди, Саммари: Метания в преддверии праздника, который для некоторых вовсе и не праздник.


Надгробие, ромашки и белый фрак

Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Мини, Саммари: Несколько случайных встреч способны заставить двух совершенно разных людей взглянуть друг на друга по-новому и, может быть, найти общее.


Лунный путь в волчий час

Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Миди, Саммари: Грейбек умер, но он был не один, и встреча уже неизбежна, а тут еще и Министерство Магии с новыми идеями.


Рекомендуем почитать
Подарок

Вернувшись домой после миссии, Анко была неприятно удивлена, обнаружив в своей квартире подозрительную коробку.


Пари

Один из способов свернуть домашнюю ссору — перевести её в пари!


Седьмой отдел. Книга 2

Вторая честь трилогии о Карле из Инграда. Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути. Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена? Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.


Перекресток

Условно съедобный вариант. Плавно перехожу к правке второй части.


Хроники Зимерии. Драконы, фараоны и принцесса

Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.


Крестных заказывали?

Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!