Дети Ирия. Ладомира - [94]
Пятеро саксонских всадников по обыкновению объезжали окрестности колонии.
— Слыхали под утро вой волков? — поинтересовался командир.
Всадники кивнули.
— Недалеко от города охотились… — подтвердил один из саксонцев. — Я от воя проснулся и долго не мог успокоиться — жутковато… А вдруг это венеды обращаются волками и жаждут нашей крови?
— Не болтай ерунды! — присёк его командир. — Окрест полно трупов — вот и привлекают они хищников. Лучше Логосу на удачу помолись!
Не успел командир закончить фразу, как заметил что-то впереди посреди тракта. Он привёл в боевую готовность арбалет и отдал команду:
— Двое за мной, вперёд! Остальные прикрывают тыл в случае необходимости…
Трое всадников приблизились к месту происшествия — их взору открылась следующая картина: на земле лежал матёрый окровавленный волк. Земля вокруг него окрасилась в алый цвет.
Всадники спешились.
— А вот и волк… Видать на венедов нарвался… — решил командир саксонцев. — Шкура хороша, надобно её содрать да кожевнику на выделку отдать. Славный воротник на зимний плащ получится…
Он обошёл вокруг поверженного хищника.
— А голова-то какая здоровенная! Непременно повешу её в стражницкой! — восторженно воскликнул он и вдруг заметил, что за шею мёртвого волка цепко держится ребёнок.
Мальчик припал лицом к запёкшейся ране на шее волка и был весь перемазан кровью. Оттого командир не сразу заметил его.
— Великий Логос! — воскликнул ошарашенный командир. — Ребёнок! А ну помогите мне!
Двое саксонцев бросились на помощь командиру и, приподняв мёртвого волка, извлекли из-под него мальчишку.
Окровавленный ребёнок пребывал без сознания. Командир припал ухом к его груди.
— Дышит… Это как же он выжил? Ничего не понимаю… А мальчишка-то — не из простых, куртка, покуда не пропиталась волчьей кровью, была из отменной шерсти сшита. А это что такое?.. — он заметил на поясе мальчика дорогие ножны. — Не может быть, это же сын богатого горожанина…
В это время один из саксонцев извлёк кинжал из окровавленного волчьего горла.
— Командир, смотри, что я нашёл!
Саксонец протянул окровавленный кинжал с дорогой рукоятью. Командир принял клинок и внимательно разглядел его.
— Мальчишку следует забрать в город и обо всём доложить бургомистру. — Решил он. — Похоже, что волка прикончил наш найдёныш…
Саксонцы удивлённо переглянулись.
— Мальчишка убил матёрого волка?!!! — в унисон возопили они.
— Похоже на то…
Командир снял плащ и завернул в него мальчика. В этот миг ребёнок очнулся и попытался что-то сказать — из его рта хлынула кровь.
— Великий Логос! — испугались саксонцы. — Да он ранен…
Командир положил мальчишку на землю, развернул плащ и со знанием дела осмотрел его.
— Он не ранен… только напуган… Видимо его вырвало волчьей кровью… — констатировал командир разъезда. — Жаль, плащ безвозвратно испорчен.
Наконец ребёнок обрёл дар речи.
— Где мой папа?.. — едва слышно спросил он.
Командир бережно завернул мальчика в плащ.
— А кто твой отец, малыш? И как ты попал сюда? — заботливо спросил командир.
— Мой папа — магистр фон Хогерфест… А как я сюда попал не помню… — пролепетал мальчик.
От такого ответа саксонцев проняла дрожь. Однако командир быстро пришёл в себя и ласково сказал:
— Я отвезу тебя в Хаммабург, малыш. Ничего не бойся…
Он посадил мальчика на шею своего жеребца.
— Как тебя зовут, малыш?
— Я уже не маленький… — буркнул тот. — А имя моё Вульф… Так называл меня отец и маршал Курт Саксонский…
Саксонцы снова многозначительно переглянулись. Что им ожидать от находки: беды или повышения по службе?
— Держись за гриву, Вульф! — велел командир и ловко запрыгнул в седло. — Теперь ты точно — волк! Прикончил матёрого вожака и напился волчьей крови сполна! Магистр будет гордиться тобой! Отправляемся в Хаммабург!
Старгад и Велегош отчаянно оборонялись. Саксонцы не ожидали, что города будут так хорошо укреплены. И тем паче не рассчитывали, что венеды применят против них катапульты. Так что города и осаждающие их саксонцы обстреливали друг друга горящими каменными снарядами. Но саксонские снаряды не долетали до второй линии обороны славянских городов — Перун и Сварог отлично рассчитали траекторию их полёта — а падали в широкие рвы, наполненные водой. Однако снаряды дальнобойных славянских катапульт, сконструированных ирийцами, отлично попадали в цель и наносили весомый ущерб саксонцам.
К тому же многочисленные тайные ходы, ведшие из городов прямо в стан неприятеля, позволяли венедам предпринимать молниеносные вылазки и терзать неприятеля. Саксонцы ни днём, ни ночью не знали покоя на землях венедов.
Осада славянских городов продолжалась уже не первый день и шла с переменным успехом. Хогерфест и фон Анвельт, возглавивший поход на Старгард, были не на шутку обеспокоены.
Магистр с разочарованием понимал: все новейшие ухищрения против венедов не оправдали его надежд. Более всего его раздражали летающие птицы с женскими лицами. Они кружили над лагерем саксонцев, а всадники, сидевшие на спинах языческих чудовищ, метали вниз зажжённые снаряды. Огонь от этих снарядов потушить не представлялось возможным — он поглощал всего, чего только мог коснуться.
В глухой сибирской деревни, расположенной на реке Тартас, по сей день живо предание о золоте адмирала Колчака, якобы спрятанном в здешних непроходимых лесах. Бывший сельский учитель Бобровский, а ныне директор местного краеведческого музея, посвятил поиску клада большую часть своей жизни. Нежданно-негаданно судьба сводит его с таинственным старовером, который называет себя штабс-капитаном Белой армии. Бобровский в который раз изучает собранные им документы, посвящённые окружению адмирала Колчака и золотому запасу России.
Древние славяне не делили природу на живую и неживую. Всё что окружало их, было наделено жизнью, будь то деревья, звери или камни. Поэтому, в те времена, люди поклонялись силам природы – они обожествляли солнце, луну и природные явления, приписывая всему этому божественное начало, и считая, что явления природы зависят от воли богов. Поэтому, чтобы добиться милости богов, люди всячески пытались задобрить их. Для этого в определённое время года проводились специальные священные ритуалы, богам приносили жертвы, а в молитвах люди просили богов о помощи и благодарили за успехи.Каждое славянское племя могло иметь своих отдельных богов, или же функции их божества отличались от функций божества другого племени.
Предлагаемая читателю книга познакомит вас с основными концепциями и практиками Северной магии, а именно: скандинавской, германской и исландской.Северная магия – древняя религия германских и скандинавских племён. Часто ее называют рунической магией. Руны – древнейшие символы, которые использовались древними жрецами и магами для совершения магических действий, предсказаний и изготовления талисманов. Северная магия – это система восприятия мира, отличная от народов юга и востока. В суровых климатических условиях севера люди имели иную философию.Северная магия подразумевает несколько направлений.
Итак, если вы читаете эту книгу, значит, вас заинтересовала узелковая славянская магия. Но давайте рассмотрим этот вопрос по порядку, и начнём с того, что же такое узелковая магия и магия вообще?Как утверждают некоторые словари, «магия» — это знание и применение природных сил, которые нематериальны и невещественны, которые не признаны естественными науками.Также магия — это понятие, которое используется для описания системы мышления, в которой человек обращается к особым тайным силам, дабы с их помощью повлиять на события.
Данная работа раскрывает традиции Китая, которые на протяжении тысячелетий нард Китая бережно хранит, передавая из рук в руки из уст в уста.Авторы собрали интереснейший материал, использовать который может каждый, кто серьезно увлекается практиками, рожденные в Китае.В книге представлены уникальные техники, которые можно использовать в повседневной жизни не только людям, которые многие годы посвятили изучению сакральных тайн китайского народа, но и новичку стремящемуся изменить свою жизнь, вложив в нее частичку сердца китайского народа, неустанно хранящих свою культуру и желающих передать полученные знания всему миру.
«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?