Детективная игра - [4]

Шрифт
Интервал

— Мне она не понравилась, — заметила Галя. — Но у вас может быть собственное мнение. Возьмите, почитайте.

— Да? Можно? — по-детски обрадовался Аристарх и замялся. — Вообще-то это не совсем удобно. Вы же меня совсем не знаете.

Галя снова засмеялась:

— Вы бы посмотрели на себя со стороны! Ну как вам можно не доверять?

Он мчался домой чуть ли не бегом — так хотелось поскорее взяться за книгу. В пакете тряслись хлеб, колбаса и лимоны, а вот «Восточнославянские» пришлось выбросить: в суматохе холодных обливаний о них позабыли, и пельмени благополучно превратились в ком мягкого теста. Галина попыталась возместить Аристарху потерю деньгами, но он с возмущением отверг ее предложение, пригрозив поссориться навсегда.

Книгу он одолел быстро — за каких-то три дня — и принес ее Галине в субботу утром, предварительно позвонив по телефону.

Галина открыла дверь, помогла гостю раздеться и провела его в библиотеку. Из кухни доносилась музыка — «Венгерские танцы» Брамса.

— Бабушка готовит обед, — пояснила Галина. — Она замечательная кулинарка. Вам нужно попробовать ее уху: просто шедевр. Ну, как вам «The Catcher»?

— Не могу ответить однозначно. Понимаете, в свое время эта книга воспринималась как нечто очень свежее, даже революционное. Сегодня она уже не читается с таким интересом, и это понятно, ведь литературная мысль прошла большой этап эволюции, многочисленные авторы активно потрудились во всех направлениях, было опробовано множество новых приемов, подходов, способов заинтересовать читателя…

— Всё ясно, — перебила Галина. — Книга вам не понравилась, но вы всячески стараетесь ее оправдать.

— Я бы так не сказал. Не то, чтобы не понравилась…

— Не взяла за душу.

— Верно, — кивнул Аристарх. — Вы точно угадали мою мысль.

— Это было нетрудно. Я чувствовала то же самое, когда ее читала. Хотите взять еще что-нибудь?

— Я бы не против.

— Пожалуйста, смотрите на полках. Вон там, в дальнем углу — Шекспир в оригинале. Но предупреждаю: если ваш английский не очень крепок, лучше не связывайтесь. Попробуйте Моэма. Синие корешки возле окна.

Аристарх решил последовать совету и не связываться с Шекспиром. Издание Моэма было довольно старым, послевоенных лет. В ту пору еще было принято иллюстрировать книги, и Аристарх не смог удержаться, чтобы не полистать томики Моэма, разглядывая рисунки.

— Бабушка любит Моэма, — заметила Галина. — По ее мнению, это очень умный автор. Между прочим, вам ничто не кажется странным?

— О чем вы? — не понял Аристарх.

— Мы знакомы уже несколько дней, а я даже не знаю, как вас зовут.

— Да, действительно, — улыбнулся Аристарх. — Извините, Галя. Меня зовут Аристарх.

Она широко раскрыла глаза:

— Вот это да! Я обожаю старые красивые имена. Они сейчас так редко встречаются. Вокруг сплошные сережи и вовы, от этого даже жизнь кажется скучнее. Моего дедушку по отцовской линии звали Евстафий. А мама хотела назвать меня Аграфеной. Представьте себе, что была бы я Грушей, Груней. Здорово, правда? Но бабушка настояла на имени «Галина». По-испански — «курица». Какая проза…

— Я вижу, бабушка играет большую роль в вашей семье, — заметил Аристарх.

— Главную, — уточнила Галя. — Семья наша маленькая: я и она. Родители умерли довольно давно.

— Извините, — смутился Аристарх.

— Не надо извиняться, вы не совершили ничего предосудительного. Папа погиб в автокатастрофе десять лет назад. Вы, может быть, слышали о нем — он был известным журналистом. Дмитрий Богатырев.

— Конечно, конечно. О его гибели много писали в газетах, обвиняли власти в том, что авария была подстроена.

— Обвинения не подтвердились. Хотя всё было довольно странно: он неожиданно заснул за рулем.

— Да, я помню. Значит, вы его дочь. Он очень хорошо писал. Газеты с его статьями были нарасхват.

— Так вот, папа погиб десять лет назад, а мама умерла от гриппа двумя годами позже. И мы с бабушкой остались одни. В сущности, всем в жизни я обязана бабушке. Она для меня непререкаемый авторитет. Знаете, ей уже скоро восемьдесят, но она в прекрасной форме. Бабушка регулярно делает зарядку, ездит на велосипеде, ходит на лыжах. Никто не верит, что ей так много лет, если видит ее впервые.

— А это тоже бабушкино? — Аристарх кивнул на верхнюю полку, где среди книг приютились несколько спортивных кубков и медалей. Он не мог прочесть надписи на кубках, но, судя по изображениям на них, они были вручены за успехи в спортивной гимнастике.

— Нет, это моё, — ответила Галя и порозовела. — Я была неплохой гимнасткой, дошла до «камээса».

— А дальше почему не пошли?

— Меня пригласили в республиканскую сборную, и пришлось выбирать между учебой и спортом. Бабушка выбрала учебу. Она считает, что спорт на уровне крупных соревнований уже не полезен для здоровья, а только вредит.

— Но вы могли стать звездой большого спорта.

— Могла. Но бабушка говорит, что слава еще никому не принесла счастья.

— А вы сами…

— А я с ней согласна. Вы не подумайте, что бабушка всё за меня решает. Она с детства учила меня принимать решения самостоятельно. Но я всегда прислушиваюсь к ее мнению. Конечно, мне было жаль бросать гимнастику, однако здравый смысл важнее желаний. Вы согласны со мной? — Галя в упор посмотрела на Аристарха.


Еще от автора Елена Алексеевна Руденко
Роковая роль

Мистико-исторический детектив. В Кисловодск приезжает странный человек, создавший мистическое общество. Он хочет поставить пьесу, которая получила репутацию проклятой - все актрисы, игравшие главную роль в этой пьесе, умерли... Аликс открывает в себе новую пугающую способность...


Тонкая грань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Портрет незнакомки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белая лилия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новая Жюли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Земную жизнь пройдя...

Мистико-приключенческий детектив. Петербург 19 века. Детективный сюжет построен на легендах Петербурга: Пиковая дама, Зимняя канавка, Обводный канал, Мистический шулер. Основная мистическая тема — магия карт.В названиях глав использованы строки "Божественной Комедии" Данте Алигьери.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.