Десять дней в ноябре - [2]
го телосложения. Седой парик и борода, надетые им
для роли старца, придавали вид пожилого человека.
Услышав слова мистера Питера Дрейсона, директора
театра, актеры, улыбнувшись, поклонились.
– Жаль, что в последнее время ваш режиссер, ми-
стер Эндрю Гоулд, неважно себя чувствует, – сказал
мистер Дрейсон, подойдя к актерам поближе. – Он по-
звонил мне днем и сказал, что вынужден пропустить
сегодняшнюю репетицию. Вы должны знать, что я от-
ношусь к нему и к его творчеству с большим уважени-
ем и вижу, что и в эту постановку он вложил много сил.
– Посмотрев на задумчивые лица актеров, директор
после короткой паузы продолжил: – Но, по моему
мнению, вам все еще не хватает актерского откровения.
Вы должны понимать, что перед вами, как актерами,
стоит первостепенная задача, увлечь зрителей за со-
бой, погрузить их в жизнь своих персонажей. Сделать
так, чтобы они оказались с вами на этой сцене, а в этом
спектакле, который ставится впервые, да еще по книге
молодого писателя, это особенно важно.
В зале было душно, мистер Дрейсон в очередной
раз достал из кармана белый платок, вытер вспотев-
ший лоб и добавил:
– В нашем Виндзоре с его тридцатитысячным
населением мы нечасто балуем любителей театра пре-
мьерами, и неубедительная подача спектакля может
оттолкнуть наших и так немногочисленных зрителей.
Поэтому спешка в таком случае не лучший советчик.
Джули, внимательно слушавшая директора те-
атра, во время возникшей паузы пыталась высказать
свое мнения на сей счет, но голос мистера Дрейсона,
который собирался завершить свою мысль, вынудил
ее повременить.
– Потому мне бы не хотелось, чтобы что-то поме-
шало успеху вашего спектакля, и критики разнесли его
в пух и прах. Вы же понимаете, что в случае провала
нам придется отказаться от этой постановки, а если вам
удастся покорить публику своей игрой, то спектакль
будет иметь долгую жизнь. – Актеры молча слушали
директора, и он после небольшой паузы подвел черту:
– Поэтому я рекомендую вам собраться и вместе с ми-
стером Гоулдом обсудить мое предложение перенести
спектакль на один месяц. Дополнительные репетиции
позволят вашему режиссеру более тщательно порабо-
тать над постановкой, а вам – лучше вжиться в роли.
Джули, понимавшая важность премьеры для ми-
стера Гоулда и нежелание режиссера сдвигать ее на бо-
лее поздний срок, собралась с силами и ответила:
– Мистер Дрейсон, смею вас заверить: хотя ми-
стеру Гоулду уже семьдесят и он в последнее время
неважно себя чувствует, у него все под контролем.
Мы практически готовы, за оставшуюся неделю пла-
нируем провести еще несколько репетиций в его при-
сутствии, и будьте уверены, что к премьере в следую-
щую среду мы будем в отличной форме.
Вдруг что-то затрещало, и декорация к спектаклю,
весившая несколько десятков килограмм, чуть не рух-
нула на сцену, затем донесся вскрик одного из работ-
ников: «Осторожно!» Мистер Дрейсон повернул голо-
ву в сторону взволнованных рабочих, успевших вовре-
мя подхватить конструкцию, и сказал:
– Я прошу вас быть бдительными и действовать
аккуратней. Кровля и стены театра слабы, и от сильных
перегрузок могут треснуть. Чак, Джули, вы видите,
в каких условиях нам приходится работать, – снова
обратился он к актерам. – Смотрите, как выглядят сте-
ны! А все потому что спектакли идут при полупустых
залах, и проданных билетов хватает только на погаше-
ние счетов и зарплату служащим.
Еще раз посмотрев на потолок не самого презен-
табельного вида, пол с трещинами и стены, покра-
шенные последний раз четыре года назад, директор
продолжил:
– После того как в 2011 году мы, как и десятки
других театров Великобритании, лишились государ-
ственного финансирования, нам остается надеяться
на меценатов, а также на разные фонды чтобы быть
на плаву. Мы в отчаянии уже несколько лет пытаемся
получить деньги от муниципалитета на реконструк-
цию и ремонт театра, но все напрасно, – грустно про-
изнес мистер Дрейсон. – Они послали экспертов, и те
выдали заключение, что театр не находится в крити-
ческом состоянии, и с ремонтом можно повременить.
Понимаете ли, у них в бюджете нет лишних средств,
и сейчас другие приоритеты – постройка дворца
культуры для концертов. Эти бюрократы будто не ви-
дели, что со стен валится штукатурка, а крыша театра
совсем прохудилась, и сильный дождь здесь может все
затопить. Надеюсь, что в ближайшее время нам все же
удастся найти деньги.
Чак и Джули внимательно слушали мистера
Дрейсона.
– Вот одна из причин, почему я предлагаю вам
повременить со спектаклем, поскольку, если вы успе-
ете хорошо подготовиться, то это будет для нашего те-
атра успешная премьера, как с творческой точки зре-
ния, так и с финансовой, что для меня, как директора
театра, немаловажно. Вы же и сами прекрасно пони-
маете, что телевидение и Интернет в какой-то степени
отодвинули театр на задний план. Если залы не будут
заполняться, нам придется закрыть ваш спектакль
как нерентабельный, чего бы мне очень не хотелось
делать.
Чтобы еще раз убедить мистера Дрейсона не пере-
носить премьеру, актриса произнесла:
– Я уверена, что спектакль мистера Гоулда будет
иметь ошеломительный успех. Он известный режис-
сер. За долгую творческую карьеру он выпустил много
Окончание Холодной войны привело к доминированию одной сверхдержавы. Она сметала все преграды на пути к заветной мечте — править единым миром. В итоге эта гонка вооружений привела к страшной экологической катастрофе. В 2046 году на единственном пригодном для жизни континенте, получившем название Винланд и сохранившем некоторые технологии предыдущей цивилизации, началась новая эра.
Эпоха, в которую нам посчастливилось жить, особенна широким духовным поиском людей разных национальностей и вероисповеданий. Многие ищут ответ на основные вопросы мироздания и смысла жизни, ищут свой путь к счастью. Мудрость Каббалы, пронесенная сквозь тысячелетия, делится всеми этими секретами и позволяет человеку обрести подлинный смысл жизни и найти свой путь к счастью и самореализации. В книге «Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия» затрагиваются вопросы сотворения мира. Что было до того, как возникла Вселенная? Является ли наш мир новым, или ему предшествовали другие цивилизации? С какой целью был создан человек? Есть ли смысл жизни, добро и зло, любовь и ненависть? Раскрыты и многие другие вопросы, на которые современное общество ищет ответы.
Действие романа основано на различных преданиях, легендах и эпосах народов мира, а также множестве уникальных текстов. В нем повествуется об историческом посещении Иерусалима царицей Савской, произошедшем три тысячи лет назад. Этому визиту уделено особое внимание во всех религиях, но само посещение, так же, как и его главные герои, окутано множеством тайн, мифов и легенд. На протяжении веков ни одна женщина не вызывала столько ненависти и восхищения, поскольку одни ее демонизировали, а некоторые почитали, как святую, но несмотря на все это царица Савская до сих пор остается самой загадочной женщиной в мировой истории.Но в этой книге, основанной на исторических фактах и археологических находках последнего столетия, этот визит раскрывается совсем с другой стороны.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.
Артур лежал неподвижно, устремив взгляд в потолок. Все, что ему теперь осталось, – это думать. Мучительный недуг – рассеянный склероз, медленно убивающий его, сделал его тело неподвижным. Артур хорошо знал своего врага «в лицо»: изучил эту страшную болезнь по монографиям и Интернету. Впрочем, он сам был весьма неплохим врачом, хирургом, и понимал, что смерть придет, когда болезнь парализует диафрагму.Так что оставалось одно: лежать, думать, вспоминать.Он все время возвращался в прошлое, в свои молодые годы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...