Дерзкий ангел - [6]
— Боже, что за пытка! Нет, это даже хуже, чем я думал!
Он кивнул графу Лайлу, возле которого стоял Ростлэнд. Гнусная парочка! Они подняли бокалы в сторону Джайлза и Монти.
— Было бы намного легче выслеживать Ангела, если бы за каждым нашим шагом не следили эти двое! — заметил Монти.
— Полностью согласен с тобой. — Джайлз взглянул поверх публики на Лайла и Ростлэнда. Дело в том, что жертвы Дерзкого Ангела образовали клуб Полнолуния, быть членом которого считалось в обществе весьма почетным. Однако эти двое, в противовес мнению клуба, заявили, что сами постараются сделать так, чтобы дерзкая дамочка сполна заплатила за содеянное. И уж с ними-то она расплатится так, как они того пожелают.
Охота на Дерзкого Ангела вдруг превратилась для Джайлза в вызов — уже не раз он действовал в пику этим двум мерзавцам. Еще когда отец Джайлза был жив и здоров, в обществе ходили слухи, что Лайл сколотил состояние на незаконных операциях во время войны в колониях. Поговаривали, что там даже попахивало предательством, но доказательств не нашли. Теперь же Лайл снова начал швыряться деньгами, что само по себе вызывало подозрение, и необходимо проверить источник, решил Джайлз. Однако действовать надо осторожно, ведь Лайл никогда не позволял вмешиваться в его дела. По спине Джайлза пробежали мурашки. Он никому не пожелал бы судьбы, какую обещали Лайл и Ростлэнд Дерзкому Ангелу.
— Они ее не найдут. Во всяком случае, сегодня. — Джайлз кивнул молодому человеку, ожидавшему его знака на ступеньках в зал. — Следи за молодым лордом Харви, дружище, не привлекая внимания, конечно.
— Что это он задумал? — спросил Монти, когда увидел, что лорд Харви подошел к графу Лайлу и завел с ним оживленный разговор.
Выслушав молодого человека, Лайл развернулся и решительно направился к двери. За ним последовал и Ростлэнд.
— Может, последим за этой парочкой? — встревожено предложил Монти.
Джайлз покачал головой:
— Да нет. Харви жаждет быть представленным лорду Драйдену. Он бы очень хотел войти со мной в долю в «корабельном бизнесе», понимаешь? Вот я и сказал, что устрою ему испытание. Сегодня вечером.
Монти улыбнулся:
— И что ты ему поручил?
— Поманить наживкой, конечно. Лорд Харви только что сообщил Лайлу, что пришел сюда с приема, на котором видел Дерзкого Ангела. К тому времени, когда туда прибудут Лайл и Ростлэнд, наша таинственная незнакомка уже успеет якобы покинуть бал с кузеном лорда Харви. Те двое потратят много часов, прежде чем поймут, что их водили за нос. А мы за это время постараемся перехватить Ангела и благополучно спрячем ее понадежнее.
Монти остановил еще одного лакея с подносом и вознаградил себя за долгое воздержание полным бокалом.
— Как бы мне хотелось быть таким же уверенным в себе как ты. С чего ты взял, что мы отыщем ее первыми?
— Но я же поспорил с тобой на месячную ренту с моего дорсетского поместья! А я никогда не проигрываю.
Несмотря на уверенность Джайлза, они целый час без толку разглядывали гостей на балу. По логике Джайлза этот бал-маскарад должен был обязательно привлечь внимание Ангела — гостей было столько, что яблоку негде упасть, и многое приглашенные — весьма богатые особы, а главное, все в масках. Из собственного опыта Джайлз знал, что это идеальное место охоты для Ангела. Ее первоначальная задача не очень-то отличалась от того, что часто приходилось делать и ему: отыскать нужное лицо, вступить в контакт, обменяться информацией, и она обязательно должна была появиться здесь!
Монти умело лавировал между гостями, Джайлз, который был значительно выше и массивнее своего друга, продвигался медленнее — не расталкивать же в конце концов всех. Его высокий рост позволял не терять из виду парик Монти.
— Лорд Траэрн! Лорд Траэрн! Это вы, я не ошибаюсь? — вдруг задребезжал старческий женский голос. Джайлз оглянулся. Энергично работая локтями, к нему пробиралась старая дама.
Сердце Джайлза предательски екнуло, и он хотел малодушно удрать, но наткнулся на Монти, который уступил кому-то дорогу.
— Извините, миледи, — проговорил Монти, низко поклонившись молодой даме.
Джайлз увидел глаза незнакомки. Она была, как и все на балу, в маске, но белый бархат не мог скрыть сияния изумительных сапфировых глаз. Ее ресницы вдруг затрепетали, будто она узнала в Джайлзе давнего знакомого, ее взгляд как бы осязаемо и нежно коснулся его и вывел из равнодушного состояния. Джайлз застыл на месте, а внутри напрягся.
Незнакомка перевела взгляд на Монти, который все еще бормотал какие-то извинения.
— Вы не успели толкнуть меня, ваша светлость, так что забудем об этом. А теперь прошу извинить меня, — мягко прожурчала она с легким акцентом.
Монти и Джайлз судорожно глотнули воздух, переглянулись и уставились вслед исчезающей в толпе красавице.
— Это она! — выдохнул Монти. — Джайлз, это действительно она!
— Лорд Траэрн, я должна срочно поговорить с вами, — продребезжал теперь за спиной Джайлза старческий голос.
Джайлз резко повернулся и оказался лицом к лицу с леди Диэрсли. В том, что это была она, не было никаких сомнений. И не столько из-за ее солидных размеров, сколько из-за неизменного желтого тюрбана на голове и неподражаемого скрипучего голоса.
Джастин Грей, граф Клифтон, не из тех мужчин, которые часто меняют сердечные увлечения. Встретив прелестную Люси Эллисон, дочь тайного королевского агента, он сразу же понял: именно ей суждено стать его судьбой. Но вспыхнула война с Наполеоном, и граф ушел сражаться, а Люси обещала ждать.Прошло восемь лет. Джастин вернулся в Англию, полный надежд на счастье. Однако Люси не исполнила своего обещания и вышла замуж. Правда, недавно она овдовела.Готов ли граф простить измену той, что клялась любить и ждать? И сохранилось ли в его сердце, под пеплом гнева и боли, пламя страсти?
Отважный капитан Колин Данверс привык к сюрпризам судьбы — но то, что прелестная незнакомка Джорджиана, столь изящно обольстившая его на балу, оказалась невинной девушкой, потрясло даже его. И совсем уж странным было ее загадочное исчезновение наутро. Забыть о пикантном приключении? Возможно ли это для мужчины, впервые в жизни попавшего в водоворот истинной страсти? Для мужчины, готового на все, лишь бы отыскать женщину, с которой его навеки связала одна волшебная ночь…
Начитавшись модных приключенческих романов загадочной мисс Бриггс, самые блестящие невесты Англии отказываются выходить замуж и намерены вместо этого наравне с мужчинами… служить короне. Чтобы остановить поток этих «вредных для общества» книг, нужно во что бы то ни стало разыскать таинственную романистку! За дело берется герой наполеоновских войн, поднаторевший в шпионском деле Рафаэль Данверс. Ему и в голову не могло прийти, что интригующее расследование приведет его к самой прелестной женщине, какую он когда-либо встречал в жизни! К женщине, которая станет для него СЧАСТЬЕМ, ПРОКЛЯТИЕМ и СТРАСТЬЮ!
Граф Томас Рокхерст невероятно хорош собой, но он известный повеса и донжуан, и в свете о нем распускают самые невероятные слухи.Однако Гермиона Марлоу верит, что граф – достойный джентльмен и у него благородное сердце. Юная леди готова на немыслимые безумства, только бы Рокхерст обратил на нее свой взгляд.Желание быть ближе к любимому, узнать его тайны заводит Гермиону в лабиринт смертельных опасностей. Однако она ни на миг не забывает о награде – пылкой и беззаветной страсти Томаса…
Случайный поцелуй повесы и ловеласа Джека, лорда Тремонта, погубил репутацию юной Миранды Мабберли и заставил девушку покинуть высший свет.И вот теперь, годы спустя, когда Миранда стала провинциальной учительницей и наконец-то забыла печальное прошлое, на пороге ее дома вновь появился Джек!Чего хочет этот дьявол?Вновь разбить жизнь девушки, так жестоко скомпрометированной?Или открыть ей двери в мир страстной любви, блаженства и счастья?
Влюбиться в простолюдина. Подарить ему свое сердце. Что может быть страшнее для аристократки, пусть даже обедневшей, как Фелисити Лэнгли?Но стоит ей поддаться этой постыдной страсти, как она будет навеки опозорена. И тогда прощай выгодный брак с герцогом Холлиндрейком!Однако чем дальше, тем чаще задает себе Фелисити вопрос: не счастливее ли будет жизнь в нищете и позоре с возлюбленным Тэтчером, чем в богатстве и знатности, но без любви?..
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?
У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…