– Мы свое дело знаем.
– Ну, смотрите. Эмма и Рейн достойны испытать счастье.
– Они не просто испытают его. Мы гарантируем счастье навеки. Наберись терпения, Тесс.
– Наберусь, если получу от тебя человека, – поддразнила она. – Только мне нужен большой, злой и самый страшный.
– Нет проблем. У меня есть идеальная кандидатура. Пришлю сегодня вечером. Обещаю.
Довольная тем, что обеспечила себе максимальную защиту, Тесс провела следующие шесть часов за подсчетом остающихся до встречи минут. Время тянулось. Тесс удрала из «Альтруистики инкорпорейтед» в пять часов, но вскоре убедилась в том, что дома ожидание стало еще более тягостным.
Удостоверившись, что к порядку в доме не придраться, она сосредоточила внимание на своем наряде.
Вспомнив слова, сказанные Шейдом в ее кабинете, Тесс не спеша выбрала удобные джинсы и трикотажный топ, из-под которого завлекающе выглядывала обнаженная полоска тела. Расчесывая волосы, она с вызовом разглядывала свое отражение. Пусть он теперь скажет, что она непринужденно элегантная!
Без четверти восемь в дверь позвонили. Открыв, Тесс увидела амбала, полностью заслонившего дверной проем.
– Я от Сэта, – пророкотал он.
Гость держал в лапище прямоугольный кусочек картона, оказавшийся визитной карточкой ее брата. На обороте Сэт накорябал: «Знакомься, это – Бык. Осторожно! Корми на свой страх и риск. Палец в рот не клади. Пользуйся осмотрительно, инструктируй доходчиво».
О боже! Действительность превзошла ее ожидания. Тесс неуверенно взглянула на своего «защитника» и невольно сделала шаг назад.
– Заходите… Можно предложить вам выпить?
Он помотал головой, чуть не задев потолочный светильник.
– Нельзя. Ваш брат сказал, чтобы никакого спиртного.
– Я имела в виду… газировку.
Его физиономия скривилась, выражая крайнюю степень гадливости.
– Не… – Бык скрестил массивные руки на такой же массивной груди, и его футболка жалобно затрещала по швам. – Этот тип, от которого я должен вас защищать, угрожал или что?
– Нет, нет, – поспешила она успокоить великана. – Я с ним не очень знакома. Мне нужно, чтобы кто-нибудь побыл здесь, пока я поговорю с ним.
– Хотите, я ему бока намну, если он только…
– Нет! – Где брат откопал такого? Тесс перевела дыхание. Несчастный Шейд! Если сейчас что-нибудь не предпринять, она одновременно лишится потенциального работника и всякого шанса получить повышение… Надо установить правила игры. – Вам достаточно выглядеть устрашающе, Бык. Не нужно ни драк, ни грубости. Никакого рукоприкладства. Понятно?
Его лицо снова скривилось. Вероятно, это было его специфическим выражением неодобрения.
– Ну, о'кей. Как хотите.
– Я думаю, это ненадолго. Нам придется обсудить всего пару вопросов. Как только закончим, вы оба сможете уйти. – Наверное, тонкость – не самое подходящее средство общения с Быком. Так же, как сложные слова и длинные предложения. – Оставайтесь до тех пор, пока он не соберется уходить. Я хочу, чтоб вы ушли вместе. Понятно?
Он с раздражением тряхнул плечами. Это знак согласия? Тесс еще не успела изучить язык Быка. Почем ей знать, что у него на уме, когда он трясет плечами? «Да, мэм, как скажете, мэм»? Или «Я не подчиняюсь ничьим приказам. Заколачиваю своим лбом железные костыли в цемент, когда мне заблагорассудится»?
Если бы не звонок в дверь, Тесс повторила бы инструктаж односложными словами, чтобы Бык наверняка все понял. Но она бросила на него предупреждающий взгляд, как будто надеялась этим чего-либо добиться, и поспешила к двери.
На пороге стоял Шейд.
– Пожалуйста, заходите, – произнесла Тесс с прохладной вежливостью, совершенно не соответствующей ее настроению.
Она сделала шаг в сторону, чтобы пропустить его.
В поле их зрения появился Бык. Взглянув на Тесс, Шейд приподнял бровь.
– Ваш приятель?
– Мы только что познакомились.
– Бык, как дела? – обратился Шейд к неуклюжему гиганту.
На лице Быка появилась широкая улыбка.
– Здорово, Шейд. Какой черт тебя принес?
– У меня назначена встреча с миссис Лониган.
– Встреча? – Между бровями Быка пролегла глубокая морщина. Мозги напряглись до предела. Извилины подключались по одной, пока набралось штук шесть. И тут произошла вспышка озарения. Он повернулся к Тесс: – Это его я должен для вас помять?
У нее от испуга расширились глаза.
– Нет! Я совсем не…
Шейд скрестил на груди руки и с притворной укоризной покачал головой.
– Недоброе начало для наших отношений, миссис Лониган.
– Извините, миссис Лониган. Я не могу драться с Шейдом, – перебил его Бык. Он стал считать, загибая мясистые пальцы. – Первое, у меня со всеми будут неприятности, если попробую.
– Со всеми? Кто такие «все»?
– Ваш брат, его брат, и… – он с опаской взглянул на Шейда, – то есть… ну… сами знаете.
– Молодец, Бык, выкрутился, – поощрительно пробормотал Шейд.
Амбал пер напролом:
– Второе, я проиграю.
Тесс не сразу поняла, что он имеет в виду.
– Проиграете? – Она даже не пыталась скрыть изумление. – Вы?
Верзила, по-видимому, не мог решить, приосаниться ему или обидеться.
– Я самый лучший, – буркнул он, переминаясь, как мальчишка. – Но с Шейдом не сравнюсь.
– Дальше я сам, дружище, – вставил Шейд.
Бык вытянулся в стойку «смирно».