Дерзкая красота - [53]

Шрифт
Интервал

— Я очень люблю месье Габриеля! Он умеет внушить пациентам уверенность… Он для меня неоценимый коллега: я не смог бы выполнить хорошо свою работу, если бы перед тем, как я пущу в ход свой скальпель, он не сделал слепок тех форм, которые необходимо изменить. Не могли бы вы прийти сюда в следующую пятницу в это же время, чтобы сравнить оба слепка?

— Расскажите мне, пожалуйста, как это делается? — поинтересовалась девушка.

— Очень просто, — охотно объяснял хирург. — Месье Габриель будет снимать лишний гипс до тех пор, пока не получит идеальную форму.

— А вам удастся сделать то же самое скальпелем? — спросила Сильви.

— Без сомнения, — кивнул доктор.

— Невероятно! — Девушка всплеснула руками.

— Нет, мадемуазель. Занимаясь этим многие годы, я уже рассматриваю свою работу как будничную… Возьмите направление и завтра утром натощак отправляйтесь в лабораторию, чтобы сделать различные анализы. Похоже, вы в отличной форме, но все же мне необходимо удостовериться в этом. В пятницу придете ко мне на прием. Кстати, позволю задать вам один вопрос: намерены вы поставить в известность о своих планах кого-либо из вашей семьи или друзей?

— Пока об этом знает лишь один мой друг: тот, кто сделал эти фотографии, — ответила Сильви.

— Он одобрил ваше решение?

— Его мнение не в счет, он для меня только товарищ, — произнесла Сильви, вспомнив покорного Дэдэ.

— Значит, вы идете на операции не для того, чтобы доставить ему удовольствие? — как бы невзначай спросил доктор.

— Я делаю это исключительно для собственного удовольствия! Если бы я прислушалась к его мнению, то осталась бы такой, какая есть. Он считает, что я и так очень хороша!

— Я не хочу навязывать вам свои советы, — мягко произнес хирург, — однако когда кто-то решается прибегнуть к подобным операциям, соблюдение тайны желательно… Ничего никому не говорите до тех пор, пока все не будет закончено, особенно приятельницам!

— У меня нет ни одной приятельницы! — усмехнулась Сильви. — Но если бы таковая и была, разве не она первая должна была посоветовать обратиться к вам?

— Возможно, но не наверняка! В этом кабинете побывало слишком много женщин, и я могу сказать вам с полным основанием: редко, когда женщина, имеющая подругу менее симпатичную, чем она сама, обрадуется, увидев однажды, что та вдруг превзошла ее в красоте благодаря пластической хирургии! В тот же день наступит конец дружбе, соперничество одержит верх. Теперь о вас. Я ни в коем случае не хочу на вас оказывать давление, но уверен: вы многое выигрываете, решившись на преображение. Вы в этом убедитесь, когда увидите разницу между двумя масками. Пройдите со мной, — предложил доктор.

Доктор и Сильви вошли в галерею, где стены были сплошь увешаны не картинами, а гипсовыми слепками лиц. Они висели в ряд парами, пронумерованные у основания шеи. Их было несколько сотен. Впечатляюще. Похоже на некрополь или мастерскую безумного скульптора. Белые гипсовые маски с глазами мертвецов, которым забыли закрыть веки, в упор и без всякого выражения смотрели на тех, кто их разглядывал. Сильви вздрогнула, прошептав:

— Довольно странно.

— Надеюсь, вы не испугались? В этих слепках нет ничего устрашающего, поверьте. Это маски мужчин и женщин, которых я оперировал, но далеко не всех, конечно! Многие захотели забрать свои слепки, чтобы хранить в качестве сувенира, другие — чтобы уничтожить. Последние хотели, чтобы ни малейшего следа не осталось от лица, которое у них было до операции.

— Я их понимаю! — воскликнула девушка. — Я поступлю точно так же. Я уничтожу даже фотографии. Я хочу, чтобы от моего уродства не осталось и следа! Но, доктор, маски чередуются: урод, красавец. Почему?

— До и после. Смотрите… Номера соответствуют образцам: девять и девять бис, десять и десять бис, и так далее.

— Вы хотите сказать, что, например, нос маски пятьдесят восемь бис был таким, как у маски пятьдесят восемь, что рядом? — удивленно спросила Сильви.

— Тот же самый после операции.

— Да, эта женщина миллион раз права, что переделала свой нос! — Девушка покачала головой.

— Но это слепок не с лица женщины, а с лица мужчины, — уточнил хирург.

— А семьдесят четыре — мужчина или женщина? — поинтересовалась Сильви.

— Женщина.

— С такими ушами и ртом?! — ужаснулась она.

— Увы, да! Из виденного вы можете сделать два вывода: первое, после операции эта женщина — маска семьдесят четыре бис — стала почти красавицей.

— Верно, — согласилась Сильви.

— К тому же ее уши и рот были намного хуже, чем ваши. Значит, вы уже можете представить, что мы можем сотворить из вас?

— Красавицу! Это то, чего я хочу! — Глаза Сильви осветились надеждой.

Доктор улыбнулся:

— Конечно, вы мне очень симпатичны, мадемуазель Марвель! Скажем так: мы будем стремиться подойти как можно ближе к идеалу.

— Может, я покажусь вам бестактной, но, поскольку вы сами только что сказали, что я вам симпатична, могу я задать вам один вопрос? Вы живете здесь?

— Да, это мой дом, — ответил доктор.

— Вы часто приходите в эту галерею? — продолжала расспрашивать девушка.

— Несколько раз в день, когда иду к себе, — моя квартира за дверью, вон там, в глубине. — Доктор взмахом руки показал направление.


Еще от автора Ги де Кар
Плутовка

В книгу включен увлекательный роман знаменитого французского писателя Ги де Кара «Плутовка».


Жрицы любви. СПИД

Роман французского писателя Эрве Гибера «СПИД» повествует о трагической судьбе нескольких молодых людей, заболевших страшной болезнью. Все они — «голубые», достаточно было заразиться одному, как угроза мучительной смерти нависла над всеми. Автор, возможно, впервые делает художественную попытку осмыслить состояние, в которое попадает молодой человек, обнаруживший у себя приметы ужасной болезни.Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».* * *ЭТО одиночество, отчаяние, безнадежность…ЭТО предательство вчерашних друзей…ЭТО страх и презрение в глазах окружающих…ЭТО тягостное ожидание смерти…СПИД… Эту страшную болезнь называют «чумой XX века».


Жрицы любви

Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».


Чудовище

Адвокат, чья многолетняя судебная карьера сложилась неудачно, берется за необычное дело. На корабле, следующем из Америки в Европу, совершено убийство. Подозрение падает на молодого человека, воспитанного в монастырской школе для калек… Но не только о судебном процессе повествует известный французский писатель Ги де Кар. Главный смысл романа — призыв к доброте, состраданию в отношениях между людьми.


Кино для взрослых. Плутовка

«Кино для взрослых» — это роман о тех, кто поставил свой талант на службу пороку. Среди них — журналист Пол Джерсбах, голливудский режиссер, лауреат «Оскара» Фрэнк Мердок, сценарист Эд Сиранни, кинозвезда Шейла Томкинс… Все они участвуют в создании порнофильмов, и этот прибыльный бизнес растлевает и уничтожает их.В книгу включен увлекательный роман знаменитого французского писателя Ги де Кара «Плутовка».* * *Талантливый журналист Пол Джерсбах проникает в фирму, занимающуюся производством и распространением порнографических фильмов, чтобы, как говорится, узнав все изнутри, разоблачить в серии статей тех, кто производит духовную отраву, кто растлевает общество.


Девушки для утехи

Ги де Кар – один из самых популярных писателей послевоенной Франции. Его героини молоды и обаятельны, но их чистота оказывается безоружной против темных сторон жизни огромного Парижа. Драматизм повествования достигается писателем соединением внешне динамичной фабулы и внутреннего психологического напряжения, борьбой противоположных сил: любви и самоотверженности с одной стороны и порока, переходящего в преступление, – с другой. Но моральная победа всегда за силами добра.


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.