Дерзкая красота - [47]
— Дорогая Сильви, дирекция и персонал «Мари-Каролин» с радостью вручают тебе этот первый свадебный подарок и желают, чтобы ты получила еще много-много других.
Она первая поцеловала Сильви, затем все продавщицы и ученицы ателье, мадам Бернье и сам патрон. Целуя ее, Нат Венфель сунул ей в руку конверт и прошептал: «Это мой личный маленький подарок в знак благодарности за ваше многолетнее благотворное присутствие и милую улыбку в моем Доме моды».
Едва сдерживая слезы, тяжело дыша от переполнявшего ее волнения, Сильви, которая покидала магазин, отвечала на каждое объятие и поцелуи: «Спасибо… Спасибо… Спасибо…» Затем она развернула пакет. В нем была кинокамера. Она с удивлением смотрела на подарок. Нат Венфель поспешил объяснить:
— Камера позволит вам запечатлеть на пленке лучшие моменты свадебного путешествия вокруг света.
— Великолепная идея! — Сильви сделала над собой усилие и продолжала: — Патрис будет так же признателен, как и я. Когда мы вернемся, мы всех вас пригласим на большой киносеанс, и вы совершите вместе с нами кругосветное путешествие.
Присутствовавшие в последний раз подняли бокалы за здоровье Сильви и ее отсутствующего жениха. После этого все стали расходиться. Директриса вызвала такси, Сильви села в машину, сияющая, с кинокамерой и букетом роз, посылая всем самые теплые прощальные поцелуи, на которые она была способна. Но, как только такси отъехало от магазина, улыбка исчезла. Десять минут спустя из такси перед входом в дом вышла отчаявшаяся, опустошенная девушка…
Выходя из лифта с подарком, который сослуживцы снова упаковали в пакет, и букетом цветов, Сильви чуть не столкнулась с Дэдэ, поджидавшим ее у двери квартиры.
— Спасибо, что подождал. Я еле вырвалась с этого так называемого прощального вечера. Спасибо также за телефонный звонок, ты позвонил точно, когда я тебя просила. Ты мне оказал огромную услугу. Без твоего звонка я просто не представляю, как вышла бы из положения, что бы сказала всем этим людям.
Дэдэ молча смотрел, как Сильви открывает дверь. Уже в квартире он показал на пакет:
— Что там?
— Кинокамера. Мой первый свадебный подарок! — с горечью произнесла Сильви.
— Какой роскошный букет, — сказал он.
— Наверное, белые розы означают потерю моей невинности, что должно произойти в ближайшее время! В «Мари-Каролин» не очень высокого мнения о моей интимной жизни… Еще одна причина не жалеть о том, что я ушла.
— Но послушай, Сильви, ты уверена, что поступила разумно? И почему ты попросила меня разыграть по телефону эту комедию, представиться твоим женихом, не называть своего имени?
— Дэдэ, я могла обратиться только к тебе, ты — мой единственный друг. Конечно, мы оба хорошо знаем, что ты мне не жених и никогда им не будешь. Не обижайся на меня за эти слова. — Сильви погладила Дэдэ по плечу. — Я хочу, чтобы между нами не возникло никаких недоразумений, я тебя слишком уважаю.
— И на том спасибо. А жених, которого я изображал по телефону, существует? — не глядя в глаза Сильви, спросил он.
— Нет. Понимаешь, мне надо было как можно скорее уволиться, поэтому я объявила патрону, что выхожу замуж за очень богатого человека, который не хочет, чтобы я работала. Это был единственный для меня способ…
— Ты не считаешь, что могла придумать что-либо другое? Например, сослаться на слабое здоровье?
— Ну что ты! Разве по любой другой причине мой уход был бы таким красивым! — усмехнулась девушка.
— И куда ты хочешь пойти работать? — поинтересовался Дэдэ.
— Никуда… я ложусь в клинику, — ответила она.
— Что? Ты заболела? — встревожился он.
— Морально, возможно. Физически все в порядке…
— Ты думаешь, в клинике смогут поднять твой моральный дух? Уж не хочешь ли ты сказать, что ложишься в психиатрическую больницу? — взволнованно спросил Дэдэ.
— Почти что… — Сильви помолчала, затем продолжила: — Послезавтра у меня назначена консультация с очень известным врачом, который полностью изменит мою внешность. Я поняла: только так я смогу избавиться от душевной боли. Она стала невыносимой! Пойми меня, ты не только мой друг, ты мое доверенное лицо. Я больше не могу оставаться уродиной, Дэдэ! Я хочу быть красивой. Самой красивой! Только так я наконец обрету смысл жизни… Это мой последний шанс! Если ничего не получится, я покончу с собой! Клянусь!
— А если врач — шарлатан? — Дэдэ даже привстал.
— Это один из самых известных специалистов пластической хирургии. — Девушка говорила с убежденностью в голосе. — Я тщательно навела справки: он творит чудеса! Он — настоящий добрый гений некрасивой части человечества. Только бы он согласился! Он выбирает клиенток… Говорят, он многим отказал: мужчинам и женщинам, потому что, как он говорил, его вмешательство ничего не могло изменить. Ужасно, если он сочтет меня слишком уродливой, правда?
— Тебе сказали, что подобные операции стоят целое состояние? — спросил Дэдэ.
— Это нормально: красота — самое дорогое, что можно приобрести. Не беспокойся, деньги у меня есть. Я воспользуюсь теми деньгами, которые копила в надежде когда-нибудь приобрести собственный магазин прет-а-портэ… Тем хуже для торговли! На свете вряд ли найдется женщина, которая предпочтет быть страшной и богатой, чем красивой и бедной. Когда ты красива, все у твоих ног. Когда ты уродлива, надо за все платить! Я имею опыт, поверь!
Роман французского писателя Эрве Гибера «СПИД» повествует о трагической судьбе нескольких молодых людей, заболевших страшной болезнью. Все они — «голубые», достаточно было заразиться одному, как угроза мучительной смерти нависла над всеми. Автор, возможно, впервые делает художественную попытку осмыслить состояние, в которое попадает молодой человек, обнаруживший у себя приметы ужасной болезни.Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».* * *ЭТО одиночество, отчаяние, безнадежность…ЭТО предательство вчерашних друзей…ЭТО страх и презрение в глазах окружающих…ЭТО тягостное ожидание смерти…СПИД… Эту страшную болезнь называют «чумой XX века».
Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».
Адвокат, чья многолетняя судебная карьера сложилась неудачно, берется за необычное дело. На корабле, следующем из Америки в Европу, совершено убийство. Подозрение падает на молодого человека, воспитанного в монастырской школе для калек… Но не только о судебном процессе повествует известный французский писатель Ги де Кар. Главный смысл романа — призыв к доброте, состраданию в отношениях между людьми.
«Кино для взрослых» — это роман о тех, кто поставил свой талант на службу пороку. Среди них — журналист Пол Джерсбах, голливудский режиссер, лауреат «Оскара» Фрэнк Мердок, сценарист Эд Сиранни, кинозвезда Шейла Томкинс… Все они участвуют в создании порнофильмов, и этот прибыльный бизнес растлевает и уничтожает их.В книгу включен увлекательный роман знаменитого французского писателя Ги де Кара «Плутовка».* * *Талантливый журналист Пол Джерсбах проникает в фирму, занимающуюся производством и распространением порнографических фильмов, чтобы, как говорится, узнав все изнутри, разоблачить в серии статей тех, кто производит духовную отраву, кто растлевает общество.
Ги де Кар – один из самых популярных писателей послевоенной Франции. Его героини молоды и обаятельны, но их чистота оказывается безоружной против темных сторон жизни огромного Парижа. Драматизм повествования достигается писателем соединением внешне динамичной фабулы и внутреннего психологического напряжения, борьбой противоположных сил: любви и самоотверженности с одной стороны и порока, переходящего в преступление, – с другой. Но моральная победа всегда за силами добра.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.