Дерзкая красота - [43]

Шрифт
Интервал

— Почему ты стараешься все усложнить? Я занимаюсь любовью, когда у меня есть желание, и все!

Сильви делала нечеловеческие усилия, чтобы не расплакаться. Между тем Патрис продолжал:

— Все вы одинаковы! Как только начинаешь относиться к вам более или менее ласково, вы тут же воображаете, что мы вам принадлежим! Черт побери! У меня была куча девиц до тебя, и я собираюсь еще многих узнать и после.

— И безусловно, снова хорошеньких, чтобы восстановить равновесие?

— Не язви! Разве мы не счастливы сейчас? Зачем искать вчерашний день? Ты хороша такая, какая есть, и великолепна в постели. — Патрис залпом допил виски.

— Тебе этого достаточно? — спросила Сильви.

— Уверен, что этого было бы достаточно очень многим мужчинам! Что еще требовать от женщины?

— Чтобы она любила тебя, Патрис!

— Не так быстро! Это все портит!

— Возможно… Мне не следовало говорить этого. Патрис… Ты свободен? — внезапная догадка омрачила лицо Сильви. — Может быть, ты женат?

— Боже упаси! — рассмеялся он.

— И у тебя нет любовницы, с которой ты встречаешься, например, в те ночи, когда мы не вместе? — допытывалась она.

— Насколько мне известно, в настоящий момент нет.

— В настоящий момент! — с горечью повторила Сильви.

— Ни один нормальный мужчина не может предугадать, что будет завтра. О! Это уже похоже на сцену ревности! — Патрис раздраженно поставил на столик пустой стакан.

— Может быть… Потому что, повторяю, я люблю тебя! Я принесла тебе ключи от моей квартиры. Правда, ты ни разу не изъявил желания посмотреть, где я живу, но я считаю тебя хозяином в моем доме. Это ли не доказательство настоящей любви женщины, которая до встречи с тобой всегда считала себя свободной?

— Твой поступок очень трогателен, но боюсь, ты поспешила. Я не просил у тебя ключей, точно так же, как не предложил тебе своих! — Патрис смотрел на нее потемневшими глазами, стоя напротив.

— Теперь я понимаю, насколько я смешна со своими ключами! Будь любезен, вызови такси. Думаю, будет лучше, если я вернусь домой сегодня вечером.

— Ты не хочешь остаться, как во все предыдущие воскресенья?

— Конечно, я настолько сильно влюблена, что уступила бы тебе, но это ничего не изменит, потому что ты овладел бы мной не по любви, а потому, что я тебя возбуждаю. Как ужасно звучит это слово, когда его произносит мужчина, которого обожаешь! Думаю, мой уход многое упростит, ты сможешь найти девушку, которая будет по-настоящему красива!

— Перестань говорить глупости!

— А я и не говорю… Я скажу тебе правду: я не думаю, что очень красивая женщина сможет тебе понравиться больше, чем я. Ни одна тебе по-настоящему не подойдет! Если бы такая существовала, ты нашел бы ее и берег! — с вызовом произнесла Сильви.

— Ты правда не хочешь остаться? — Вопрос прозвучал весьма прохладно.

— Ты и сам этого не очень хочешь. Вызови такси.

Патрис повиновался. Сильви не поднялась с дивана. Он хотел обнять ее.

— Прошу, Патрис, оставь. — Сильви отстранилась, высвобождаясь из его объятий. — Да, чуть не забыла: у меня есть кое-что для тебя… Хотела преподнести тебе завтра утром сюрприз: положить тебе под подушку перед уходом на работу. Да, я решила делать тебе подарки каждую неделю… Глупо? Тебе трудно представить, какое удовольствие доставляет женщине баловать того, кого она любит! Я бы потратила на них все свои сбережения. Но разве это важно, поскольку до сегодняшнего вечера я искренне считала тебя своей половиной. И то, что есть у одного, разве не принадлежит другому? — Сильви нервно порылась в сумочке, достала небольшой предмет, упакованный в белую бумагу, и протянула Патрису: — Это тебе на память о том, что я считаю нашей любовью, а ты — лишь приключением. Одним больше, одним меньше, для тебя это пустяк! Единственно, о чем я тебя прошу: открой пакет, когда меня здесь не будет. Может, ты поймешь, что если бы я и оставила его у себя, то не смогла бы подарить никому другому, кроме тебя!

На улице просигналила машина.

— Мое такси!

Сильви стремительно выскочила в прихожую, открыла дверь и бегом побежала по лестнице.

Патрис вернулся на террасу, перегнулся через перила. Сильви села в такси, машина тотчас же отъехала. Только тогда Патрис развернул пакетик. Это была золотая зажигалка от дорогого ювелира, с выгравированными буквами С.-П. и датой их первой встречи: Сильви — Патрису. Патрис машинально нажал большим пальцем на клапан. Вспыхнул огонь. Огонь горел, но он не опустил крышку, чтобы погасить его, а просто задул. Для него огонь зажигалки не имел никакого значения, так же как и огонь любви этой некрасивой женщины, которая после нескольких недель его уже не интересовала.

А тем временем в такси, увозящем ее домой, беззвучно плакала Сильви.


Когда в понедельник Сильви пришла в магазин «Мари-Каролин», ее лицо уже не светилось радостью от переполнявшего девушку ощущения счастья. Перемена была настолько разительной, что одна из коллег не удержалась и спросила:

— Ты плохо провела уик-энд?

Сильви оставила без ответа заданный ей вопрос, и в течение всего рабочего дня она раскрывала рот лишь в том случае, если этого требовала работа.

После ее ухода мадам Бернье подошла к Нату Венфелю.


Еще от автора Ги де Кар
Плутовка

В книгу включен увлекательный роман знаменитого французского писателя Ги де Кара «Плутовка».


Жрицы любви. СПИД

Роман французского писателя Эрве Гибера «СПИД» повествует о трагической судьбе нескольких молодых людей, заболевших страшной болезнью. Все они — «голубые», достаточно было заразиться одному, как угроза мучительной смерти нависла над всеми. Автор, возможно, впервые делает художественную попытку осмыслить состояние, в которое попадает молодой человек, обнаруживший у себя приметы ужасной болезни.Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».* * *ЭТО одиночество, отчаяние, безнадежность…ЭТО предательство вчерашних друзей…ЭТО страх и презрение в глазах окружающих…ЭТО тягостное ожидание смерти…СПИД… Эту страшную болезнь называют «чумой XX века».


Жрицы любви

Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».


Чудовище

Адвокат, чья многолетняя судебная карьера сложилась неудачно, берется за необычное дело. На корабле, следующем из Америки в Европу, совершено убийство. Подозрение падает на молодого человека, воспитанного в монастырской школе для калек… Но не только о судебном процессе повествует известный французский писатель Ги де Кар. Главный смысл романа — призыв к доброте, состраданию в отношениях между людьми.


Кино для взрослых. Плутовка

«Кино для взрослых» — это роман о тех, кто поставил свой талант на службу пороку. Среди них — журналист Пол Джерсбах, голливудский режиссер, лауреат «Оскара» Фрэнк Мердок, сценарист Эд Сиранни, кинозвезда Шейла Томкинс… Все они участвуют в создании порнофильмов, и этот прибыльный бизнес растлевает и уничтожает их.В книгу включен увлекательный роман знаменитого французского писателя Ги де Кара «Плутовка».* * *Талантливый журналист Пол Джерсбах проникает в фирму, занимающуюся производством и распространением порнографических фильмов, чтобы, как говорится, узнав все изнутри, разоблачить в серии статей тех, кто производит духовную отраву, кто растлевает общество.


Девушки для утехи

Ги де Кар – один из самых популярных писателей послевоенной Франции. Его героини молоды и обаятельны, но их чистота оказывается безоружной против темных сторон жизни огромного Парижа. Драматизм повествования достигается писателем соединением внешне динамичной фабулы и внутреннего психологического напряжения, борьбой противоположных сил: любви и самоотверженности с одной стороны и порока, переходящего в преступление, – с другой. Но моральная победа всегда за силами добра.


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.