Держи меня крепче - [8]
— Почему ты называешь их так пренебрежительно — трофеями? — сердито спросила девушка
— Потому что они таковыми и являются. Некоторые мужчины прилаживают светильники на спинки кровати, чтобы любоваться своими сексуальными свершениями. Мой старик составлял фотоальбомы.
— Клод никогда не был таким!
— Неужели? — В тоне молодого человека сквозила издевка.
— Нет! — горячо повторила Терри. — Клод был добрым, веселым и... и заботливым. Я знаю, потому что общалась с ним почти каждый день на протяжении последних десяти лет!
— Возможно, но я вырос в его семье и знаю, о чем говорю.
— Очень жаль, что ты вырос непохожим на него!
— Я очень старался, чтобы так и было.
— Не могу поверить, что ты его ненавидишь. — Терри была обескуражена. — Клод был мне как отец, он...
— Да-а? — прервал ее Тони, приблизившись к девушке почти вплотную. — А в моем представлении, черт возьми, он был весьма далек от того, каким должен быть настоящий отец! Он даже не смог стать мало-мальски приличным мужем для моей матери.
Терри открыла рот, чтобы снова начать защищать человека, который был не только ее наставником, но и другом, но слова замерли на губах, когда молодой человек стремительно взял ее за подбородок. Терри понимала, что следует отстраниться, но взгляд Арчера парализовал ее волю.
Между тем Энтони вдруг нестерпимо захотелось испробовать вкус полураскрытых алых губ. Он впервые ощущал такое острое желание, находясь рядом с женщиной, и, когда Терри нервно прошлась кончиком языка по пересохшим губам, едва не застонал.
Мысль о том, что он теряет инициативу и превращается в жертву, поддавшись чарам опытной искусительницы, заставила Тони отступить.
— Послушай, крошка, возможно, ты установила рекорд, находясь с моим папашей в продолжительной любовной связи, но не обольщайся — ты была не единственной его любовницей. Как я уже сказал, я не Клод и не сплю со своими моделями, какими бы неотразимыми они ни были.
Терезу шокировали слова Арчера, но еще больше ее ошеломило, что прикосновение этого человека вызвало в ней неуправляемый вихрь эмоций.
Девушку зазнобило. Это от злости, подумала она, но почему тогда хочется плакать? Скорее всего, слезы — это реакция на унижение, доселе никогда не испытываемое. Но поскольку всего минуту назад она хотела, чтобы ее поцеловал мужчина, который не ставил ее ни в грош, она, несомненно, унизила себя в собственных глазах! Терри безучастно наблюдала, как хозяин дома сервирует чай на столике со стеклянной столешницей, как плюхается в массивное кожаное кресло, которое так любил его отец. Жесты Энтони очень напоминали движения Клода, но между холодностью сына и дружелюбием отца лежала пропасть.
— Ну ладно, хватит болтать о всякой чепухе — перейдем к делу, — довольно бесцеремонно сказал Арчер-младший. — Насколько я понял, ты согласилась на мое предложение.
Что за самодовольный тип! Боже, как жаль, что нельзя бросить ему в лицо, что она не будет работать с ним даже за тройную оплату! Но, увы, это непозволительная роскошь. И как ни противно общаться с человеком, который, по всей видимости, считает ее шлюхой, Энтони Арчер, по крайней мере, в отличие от Джефри Кремера, ясно дал понять, что постель не будет включена в условия контракта. Чем скорее она выполнит эту работу, тем быстрее расплатится с долгами отца и снова станет прежней Терезой Линовски и будет позировать только для семейной фотолетописи.
— В чем дело, Терри? — услышала она раздраженный голос Энтони. — Не надо делать вид, что ты все еще раздумываешь над моим предложением. Мы оба прекрасно знаем, почему ты находишься здесь.
— А почему ты так уверен, что я пришла сюда не для отказа? — вызывающе спросила девушка.
— «Нет» ты могла бы сказать и по телефону. Кроме того, если бы ты хотела отвергнуть мое предложение, то не стала бы тратить силы на небольшое эротическое шоу и не выставляла бы свои прелести напоказ.
— Ты свинья! — Терри схватила подвернувшийся под руку чайник и швырнула им в обидчика.
3
— О, че-е-ерт!
Энтони вскочил с кресла, и керамический чайник, упав на пол, разлетелся вдребезги. От пятна на джинсах шел пар. Скрипя зубами, мужчина быстро начал стягивать брюки.
— Ты сам напросился на это! — кричала Терри, отчаянно пытаясь оправдать свой поступок. — Ты не имел права... О господи! — ахнула она, увидев темно-красное пятно на бедре Энтони.
Арчер, на котором остались только футболка и плавки, оттолкнул ее в сторону и бросился к раковине. Схватив полотенце и намочив его холодной водой, приложил к ожогу. На лице пострадавшего почти сразу появилось облегчение, и, увидев это, Терри глубоко вздохнула. Боже правый, что на нее нашло! Швырнуть в человека чайник с кипятком.
— Ты просто гадина! — прошипел фотограф.
Девушка съежилась.
— Я... прости меня. Я, действительно, очень сожалею... Но оскорблять...
— Слушай ты, если считаешь, что правда жжет, то тебе надо сейчас быть на моем месте! Когда бесстыдно демонстрируешь себя, будь готова...
Демонстрируешь себя! У Терри мигом пропала охота извиняться, тем более что последовала еще одна порция оскорблений.
— При таком поведении еще смеешь калечить людей! — бушевал Арчер, щедро пересыпая речь проклятиями. Он снова намочил полотенце и приложил к обожженному месту. — Чем тебя не устраивает старая добрая пощечина, если уж ты хочешь изобразить оскорбленную невинность? — добавил он ядовито.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Когда-то в юности Кэтрин Келвей была безоглядно влюблена в известного журналиста и писателя Реджинальда Криста. Через несколько лет она случайно встречает его, и чувство, так долго дремавшее в ней, пробуждается с новой силой. Но слишком много препятствий пролегло за эти годы между ними, и Кэтрин уже не верит, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент…
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…