Дэниел и его дочь - [20]

Шрифт
Интервал

— Газету видела? — Джиллиан была взволнованна.

— Только что. Прямо глазам своим не верю.

— Джон Гарриман здорово тебе подыграл, правда? Телефон с утра не замолкает. Книга заказов заполняется с невероятной быстротой. Давай просыпайся окончательно и приходи в студию наслаждаться своей славой, потому что ты стала знаменитостью.

Ли дочитала заметку до конца. Джон Гарриман за одну ночь сделал ее знаменитостью.

Она позвонила Дэниелу, подошла Фиби.

— Папа спит, — сказала она. — Он оставил записку, просил не будить. И еще выяснить, — Фиби хихикнула, — в каком вы настроении.

— Скажи ему, что в самом лучшем, — улыбаясь, ответила Ли.

Первым делом следовало вернуть платье Кэрол Холден. И едва Ли перешагнула порог студии, та позвонила ей.

— Ну и скрытника же ты! — набросилась она на Ли. — Он самый интересный мужчина Лондона! Когда появится извещение о помолвке?

— Вообще не появится. Мы просто друзья. — Произнося это, Ли почувствовала, что краснеет до корней волос.

Кэрол покатилась со смеху.

— Хорошо, хорошо, я терпеливо жду Вернее, нетерпеливо. А знаешь, ведь вы с Рейфом прекрасная пара.

— Да, знаю, — медленно произнесла Ли. Вечером позвонил Дэниел.

— Ты не сердишься на меня? — были его первые слова.

— Сержусь? За что? За то, что ты сделал меня знаменитой?

— За то, что показал тебя всему свету, не испросив предварительного разрешения.

— Нет, мне это понравилось. После вчерашнего вечера я могу удвоить цены.

— Вот это правильно. А я через несколько лет смогу гордиться тем, что знал Ли Мередит. Если ты к тому времени еще будешь меня помнить.

Какой же он хитрец, как умеет всех обвести вокруг пальца, подумала она. Под предлогом, что делает ей имя, выставил их на всеобщее обозрение как влюбленную пару, то есть сделал еще один шаг вперед на пути к женитьбе.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Не проходило и дня, чтобы Фиби не преподнесла отцу какого-нибудь сюрприза. На его день рождения взяла и купила ему в подарок очень дорогое пальто из черной кожи. Он было пришел в ужас от столь дорогого подарка, на что Фиби небрежно заметила:

— Да что ты, папа, я купила его по оптовой цене. А ну-ка повернись. Прекрасно. Как на тебя шили.

Дэниел в обновке сиял от удовольствия. Но с какой радостью он променял бы подарок на возможность провести свой день рождения с Фиби! К сожалению, в этот день у нее был важный заказ.

И Дэниел вместе с Ли и Соней отправился в Мидленд, где жила его мать. На обеде присутствовали и обе его сестры — Джин и Сара, и Ли сразу поняла, что они знакомятся с будущей родственницей.

Все женщины семейства Рейф были высокие, подобно Фиби, но лишены ее привлекательности. Они понравились Ли, тем более что были очень неглупы. К тому же встретили ее не только дружелюбно, но и с некоторым облегчением.

Ли больше всех понравилась старшая, Джин, которая, дожив до сорока трех лет, так и не вышла замуж.

После ленча Джин повела Ли в сад, только что одевшийся в осенний наряд.

— Ну как Дэниел относится к работе Фиби? — спросила она без обиняков. — Очень переживает?

— Очень. Ему так хотелось, чтобы она поступила в Оксфорд!

— У нее все впереди. Шестнадцатилетние девчонки не рвутся к интеллектуальным занятиям.

— А как же вы? Джин расхохоталась.

— Он вам все поведал? Ну да, мне, естественно, хотелось получить образование, а наш старомодный папаша был против. Но этим не ограничивалась моя жизнь. Втайне я мечтала быть красивой и элегантной, чтобы мужчины падали к моим ногам. Особенно Джек Дэнис.

— А кто это такой?

— Местный сердцеед. Ну и красавец же он был! Вылитый Адонис. Но, к сожалению, глупый как чурбан.

— И что же? Он не обращал на вас внимания? — с сочувствием спросила Ли.

— Ни малейшего. Женился на дочери фермера, разводившего свиней, и сейчас ферма принадлежит ему. Жена ведет расчетные книги, а он выхаживает приплод, хотя, полагаю, даже эта деятельность требует более высоких умственных способностей.

Обе рассмеялись.

— Мой братишка, конечно, блестящий человек, но лишь в определенном смысле, — сказала Джин. — Он рассказывал мне о недоразумении, связанном с бифштексом и чипсами. К счастью для него, один очень умный человек пришел ему на помощь, откопав поваренную книгу с рецептами нежирных блюд.

— Так ведь это я купила ему книгу! — воскликнула Ли.

— А я что говорю?

— Вы сказали «очень умный человек».

— Вот вас я и имела в виду. Дэниел лишь огорчался, а вы нашли выход из положения.

— Первый раз в жизни меня назвали умной, — засмеялась Ли.

— Я.рада, что мы поговорили по душам. И убеждена, вы именно та женщина, какая нужна Дэниелу.

— Благодарю вас, — ответила Ли не совсем уверенно.

Обычно Ли завтракала кофе с тостом, но в день съемки свадебных туалетов для журнала «Женщины мира» зажарила себе большую яичницу с беконом.

— Совсем на тебя не похоже, — заметил Марк.

— Предстоит очень трудный день, — пояснила Ли. — Пять моделей, два гримера, два парикмахера, издатель журнала мод, двадцать свадебных туалетов…

— Ах да, — небрежно бросил Марк. — Ты уже как-то рассказывала.

— Да и не один раз, наверное. Ну ладно, ребята, пока. Соня, не опоздай в школу.

В студии Ли уже застала Джиллиан, а минуту спустя прибыл автобус с нарядами для съемки. Затем в комнату влетела крайне возбужденная Линдсей Элвис.


Еще от автора Люси Гордон
Однажды ночью в Лас-Вегасе

Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…


Не та женщина

Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?


Ты мой мир

Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…


Исцеляющее чувство

Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.


Любить по-сицилийски

Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…


Две женщины, одна любовь

Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…


Рекомендуем почитать
Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…