День за три - [2]
– Зажигание! – успел крикнуть старший лейте shy;нант и уже просто про себя, потому что слово “падаем” все-таки очень длинное и, чтобы проговорить его, нужно время, просто оценил: “Падаем. Только бы не загореться”.
“Урал” падал медленно – мешал юз, но мешки уже надавили на правый борт, выперли пузырем прорезиненный тент, и машина, все еще скользя, хряснулась боком на дорогу. Старший лейтенант видел, как начал падать на него Юрка, замешкавшийся с ключом зажигания, и последнее, что успел сделать, – податься к нему навстречу, защищаясь от удара о землю.
Груз, сваливший машину, ее же и спас: не дал покатиться кубарем, придавил к дороге, прижал к ледяной корке, заставил замереть.
– Ну и н…нервы у вас, т…товарищ с…с…т…т… – стараясь выбраться, начал водитель.
– Ни к черту нервы, Юрка. Думал – каюк. Давай выбираться.
Дверь кабины уже открывали, уже видны были чьи-то руки, но Юрка вдруг хихикнул раз, второй. – Старший лейтенант толкнул его в бок – выкрутились, черт возьми, но давай вылезать. Но водитель смеялся уже непрерывно, истерично, и нельзя было понять, смех это или всхлипы.
Юрку схватили за бушлат чьи-то руки, стали вытаскивать наверх. Старший лейтенант помогал снизу, защищая лицо от кованых, приготовленных Юркой на “дембель” сапог. Вылез за ним сам.
Их “Урал” лежал посреди дороги, перед самым по shy;воротом. Не shy;сколько мешков, разорвав тент, валялись тут же. Идущая следом машина за shy;мерла у последнего снежного намета, и ее водитель, стоя на подножке, вы shy;жидательно смотрел на командира, опрокинутую машину, бившегося в ис shy;терике Юрку, красную звездочку на краю пропасти. Рядом суетились не shy;из shy;вестно откуда появившиеся десантники.
– Ну, я долго будешь сидеть? – от десантников, которые ус shy;по shy;ка shy;и shy;ва shy;ли на обочине водителя, подошел взросший, с черными кругами под гла shy;за shy;ми, майор Рядом с ним тут же выросли еще два десантника с автоматами на изготовку, и старший лейтенант только тут увидел острую грудь бэ shy;эм shy;пеш shy;ки, остановившейся за поворотом: навстречу шла очередная колония. От shy;туда бежали еще несколько человек, и старший лейтенант чисто маши shy;нально отметил: “Сейчас поднимут хай, им этот затор совсем ни к чему”.
– Давал слезай, – махнул майор – Слава богу, что живы, загорать не shy;когда.
Старший лейтенант спрыгнул на дорогу, не устоял на льду, упал на ко shy;лени.
– Подгоняйте БМП! – тут же крикнул майор бегущим от нижней ко shy;лонны десантникам. – “Урал” – в пропасть. Встречную колонну ос shy;та shy;но shy;вить.
Старший лейтенант, направившийся было к Юрке, остановился.
– Не понял, товарищ майор. Что значит остановить?
Теперь уже майор недоуменно посмотрел на старшего лейтенанта, но потом махнул рукой и повернулся к выезжающей из-за поворота БМП.
– Нет, вы постойте, – дернул его за рукав старший лейтенант. – Вы что здесь командуете? Кто вы такой? Я двое суток ползу только по Салангу, всюду пропуская вас, а у меня хлеб. И все еще, между про shy;чим, нужно вернуться.
– Слушай, лейтенант, или кто ты там, не знаю: успокойся. Нам всем надо вернуться. “Урал” все равно не поднять, а за мной идет двести сорок машин и до темноты, кровь из носа, я их все должен вытащить к тоннелю. У тебя есть куда перегрузить мешка?
– Все под завязку.
– Тогда – в… – майор замялся, видено, перед слог “пропасть” и сказал просто: – Тогда вниз.
– Не дам! – Старший лейтенант выскочил на дорогу, стал перед завалившимся “Уралом”. С насыпи, оттолкнув десантников, к нему скатился Юрка, стал рядом. Что он знал, майор, про этот рейс? Что он знал про Юркину машину? Про самого Юрку и старшего лейтенанта?..
Пять дней назад для них афганская война уже было закончилась, их уже встречали в Термезе цветами и музыкой. И уже плакала от счастья и горя Юркина мать, похоронившая в 85-м старшего сына и боявшаяся теперь оторваться от живого младшего. И уже тогда, глядя на нее, дал себе слово старший лейтенант найти того остолопа военкома, что вслед за погибшим отправил из этой же семьи в Афган еще одного солдата. И поводить его мордой по военкомовскому столу, и отдать ему Юркин “смертничек” – зашитый на всякий случай в рукав куртки патрон. И сам, веруя, что нужен и дорог кому-то, отбил Юле телеграмму! “Вы shy;шел. Все нормально. Жди”. И не успел вернуться из Термеза в “отстойник” – отведенное для их батальона место в степи, где автомобилисты приводили себя в порядок, на “уазике” подвезли почту и ему ответную телеграмму: “Вылетаю к тебе сегодня. Юля”.
Он успел ее встретить, приподнял, закружил – легкую, пушистую из-за огромных ресниц свою Юльку, а от штабной палатки уже бежал посыльный:
– Товарищ старший лейтенант, вас командир. И, уже что-то зная, виновато отвел глаза. Только, словно оправдываясь, добавил: – Срочно.
– Все срочное, Юленька, кончилось в Афгане, – отпустив солдата, шепнул на ухо невесте старший лей shy;тенант. Юля подняла плечико: она очень боялась щекотки, особенно когда он целовал ее две родинки под левым ухом. – Я только узнаю, что там стряслось, и мигом обратно.
Уже чувствовал, что “мигом” вряд ли получится, но тем не менее лихо откинул полог палатки, представился:

Лето 1943 года. В районе Курской дуги по приказу Ставки строится стратегически важный участок железной дороги. Чтобы уничтожить объект, немцы забрасывают в наш тыл группу диверсантов. Одного из них, немку по имени Эльза, бойцам СМЕРШ лейтенанта Сергея Соболя удается взять живой. Но допросы ничего не дают. Чтобы выявить агентов и предателей, задействованных в подрыве железной дороги, оперативники придумывают хитроумный план. Соболь устраивает Эльзе побег. Так появляется шанс, что она выведет смершевцев на своих сообщников.

..Они обрекались на смерть лишь потому, что прикоснулись к тайным сделкам чеченских боевиков и кремлевских чиновников. Их с одинаковой злобой уничтожали и свои, и чужие. Спецназ погибал в чеченских предгорьях, а в это время Генштаб разрабатывал операцию по окончательному разгрому бандформирований. Только раньше на Кавказ прилетел секретарь Совета безопасности России генерал А.И. Лебедь — останавливать войну. И новейшая история России в августе 1996 года пошла по иному руслу...

Сборник прозы "Я дрался в Новороссии!" издан в апреле 2015 года по инициативе Союза писателей Луганской Народной Республики, Союза писателей России, сайта современной военной литературы okopka.ru и издательства "Яуза" (Москва).

В очередной сборник приключенческих остросюжетных произведений вошли повести о гражданской и Великой Отечественной воинах, о трагических событиях в Афганистане, о героике прошлого. Книга рассчитана на массового читателя.

В Аргунском ущелье погибает взвод российских морпехов. Со всех сторон его обложили банды Хаттаба. Помощи ждать неоткуда: единственная дорога через перевал контролируется боевиками. Вся надежда на авиацию, но подходящей площадки для посадки Ми-8 поблизости нет, а видимость – практически нулевая. И все же вертолетчик Громак вместе с ведомым, не раздумывая, поднимают в небо свои «вертушки», чтобы там, в ущелье, под пулями моджахедов, совершить невозможное…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Художник-график Александр Житомирский вошел в историю изобразительного искусства в первую очередь как автор политических фотомонтажей. В годы войны с фашизмом его работы печатались на листовках, адресованных солдатам врага и служивших для них своеобразным «пропуском в плен». Вражеский генералитет издал приказ, запрещавший «коллекционировать русские листовки», а после разгрома на Волге за их хранение уже расстреливали. Рейхсминистр пропаганды Геббельс, узнав с помощью своей агентуры, кто делает иллюстрации к «Фронт иллюстрирте», внес имя Житомирского в список своих личных врагов под № 3 (после Левитана и Эренбурга)

В новую книгу известного советского писателя включены повести «Свеча не угаснет», «Проводы журавлей» и «Остаток дней». Первые две написаны на материале Великой Отечественной войны, в центре их — образы молодых защитников Родины, последняя — о нашей современности, о преемственности и развитии традиций, о борьбе нового с отживающим, косным. В книге созданы яркие, запоминающиеся характеры советских людей — и тех, кто отстоял Родину в годы военных испытаний, и тех, кто, продолжая их дело, отстаивает ныне мир на земле.

Это второе, дополненное и переработанное издание. Первое издание книги Героя Советского Союза С. А. Ваупшасова вышло в Москве.В годы Великой Отечественной войны автор был командиром отряда специального назначения, дислоцировавшегося вблизи Минска, в основном на юге от столицы.В книге рассказывается о боевой деятельности партизан и подпольщиков, об их самоотверженной борьбе против немецко-фашистских захватчиков, об интернациональной дружбе людей, с оружием в руках громивших ненавистных оккупантов.

В новую книгу писателя В. Возовикова и военного журналиста В. Крохмалюка вошли повести и рассказы о современной армии, о становлении воинов различных национальностей, их ратной доблести, верности воинскому долгу, славным боевым традициям армии и народа, риску и смелости, рождающих подвиг в дни войны и дни мира.Среди героев произведений – верные друзья и добрые наставники нынешних защитников Родины – ветераны Великой Отечественной войны артиллерист Михаил Борисов, офицер связи, выполняющий особое задание командования, Геннадий Овчаренко и другие.

Ввиду отсутствия первой книги выкладываю краткий пересказ (если появится первая книга, можно удалить)