День Святого Валентина [Как в старом кино] - [6]

Шрифт
Интервал

Глава 2

Майкл Терри подавил стон и стиснул спинку кресла, стоявшего в отцовском кабинете.

Черт побери, до чего же он ненавидит эти разговоры! За последние два года они повторяются по меньшей мере раз в месяц. Беда заключалась в том, что Норман Терри решил уйти в отставку. Наследников у него было два: туповатый, но послушный зять Саймон и Майкл, образ жизни которого отца не устраивал.

— Разве Саймон вдвое увеличил сеть филиалов компании за последние четыре года? — возразил Майкл. — Разве Саймон обеспечил нам проект «Харрингтон» или застройку западного Глазго? — Для пущего эффекта он сделал паузу. — Нет. Это сделал твой сын. Сын, который ради компании лез вон из кожи. И как его зовут?

Майкл занимал пост вице-президента и исполнительного директора компании, но начинал с самого низа, будучи еще старшеклассником, а свой нынешний пост занял только после получения диплома юриста. У него хватило ума и энергии не только продолжить дело, начатое его отцом тридцать лет назад, но и расширить его. Ему не хватало только одного — жены. По какой-то странной причине, известной только ему одному, отец считал это существенным препятствием, мешающим сыну занять кресло президента.

Однако от одной мысли о женитьбе Майкла бросало в дрожь. Он понимал отца и даже верил в счастливые браки. Опыт родителей доказывал, что такое бывает. И все же он знал, что это счастье может исчезнуть в мгновение ока.

— Саймон не готов руководить компанией, — спокойно сказал Майкл, взял старый номер «Файнэншл таймс» и начал небрежно листать его. — Он слишком консервативен, трижды думает, прежде чем принять решение, и все же в половине случаев ошибается. Ты когда-нибудь видел, как он заказывает ланч? «Я возьму лосося… нет, наверно, лучше бифштекс. Или салат? Кто-нибудь пробовал жаркое из телятины?» Просто удивительно, что парень до сих пор не умер с голоду.

— Ничего удивительного, — возразил отец. — У него дома есть жена, которая каждый вечер кормит его обедом.

— По-твоему, обладание женой, тремя детьми и домиком в предместье делает его способным управлять компанией?

— Он остепенился. Сделал выбор на всю жизнь и принял на себя ответственность за твою сестру и моих внуков. Я могу не беспокоиться, что он удерет на Соломоновы острова с какой-нибудь стюардессой.

— Сейчас их называют бортпроводницами. Кто сказал, что я не могу время от времени взять отгул?

Отец нахмурился.

— Ты позвонил в четверг вечером и сказал, что не сможешь выйти на работу в понедельник утром.

— Я перепутал дни. Международная линия перемены дат — вещь очень сложная.

Норман вздохнул.

— Майкл, я понимаю, что ты должен перебеситься. Но жизнь заставляет сделать выбор.

Нельзя оставаться холостяком до конца жизни.

Досада Майкла возрастала. Сколько можно повторять этот старый аргумент? Нет, он не избегает брака, просто еще не нашел свой идеал.

Черт побери, он даже машины меняет раз в год, а тут речь идет о женщине, с которой предстоит прожить ближайшие пятьдесят лет.

— Не каждому везет так, как вам с мамой, — пробормотал он.

Даже после стольких лет упоминание о матери заставило его ощутить боль. Делла Терри умерла, когда Майклу было двенадцать, а его сестре десять; тогда они остались втроем. После смерти жены Норман Терри с головой ушел в работу и превратил свое маленькое агентство по торговле недвижимостью в одну из крупнейших строительных компаний графства. Тосковавших детей он предоставил самим себе, и они росли как сорная трава.

Бланш утешилась тем, что взяла на себя обязанности по хозяйству и полностью заменила мать. В двадцать лет она вышла замуж за своего бывшего одноклассника Саймона Фелпса. Он стал работать в семейном бизнесе, Бланш вступила в клуб садоводов, и вместе они произвели на свет троих замечательных отпрысков.

Однако на Майкла смерть матери повлияла совсем по-другому. Ему было трудно оставаться в доме, каждая комната которого была наполнена воспоминаниями. Он искал утешение сначала в школьных приятелях, а потом, когда стал старше, в хорошеньких девушках. Со временем девушки превратились в женщин, умных и красивых одновременно. Майкл предполагал, что в один прекрасный день найдет себе жену, но пока что все его романы оказывались короткими.

— Чего ты от меня хочешь? — наконец спросил он. — Чтобы я женился на первой встречной?

— Ты уже представлял мне шесть-семь подружек, каждая из которых могла бы стать тебе хорошей женой. Пора повзрослеть и решить, что важнее — будущее или очередная красотка, которая встретится на твоем пути. — Норман Терри скрестил руки на груди. — Я уйду в отставку в апреле. Либо до тех пор ты разберешься со своей личной жизнью, либо будешь получать приказы от Саймона.

У Майкла напряглась челюсть, и он решил сбежать, пока отец не привел новые доводы, объясняющие, почему сын никогда не займет его место. Затевать ссору не имело смысла. Наверно, следовало плюнуть на семейный бизнес.

Черт побери, он хороший адвокат и даже ведет семинары в своей альма-матер. Многие однокашники по юридическому факультету каждую неделю звонят ему и спрашивают совета по вопросам, связанным с законодательством в области недвижимого имущества. В последние годы все ведущие адвокатские конторы города звали его на работу, так почему бы ему не начать жизнь заново?


Рекомендуем почитать
Цветные бусы мечтаний

О непростых отношениях между любящими людьми, о надежде и разочарованиях, о сомнениях и неожиданных подарках судьбы рассказывает захватывающий роман английской писательницы. До последних страниц он держит читателя в напряжении. И заставляет переживать: неужели столь располагающие к себе, так много пережившие главные герои не будут вознаграждены — автором и своенравной судьбой? Или они все же обретут счастье?..


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Прислушайся к сердцу

Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.


Сезон любви

Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…


Попутчицы любви

Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…