День свадьбы - [37]

Шрифт
Интервал

Он по-прежнему ничего не видел. Бетси хотела крикнуть ему: «Раскрой глаза, ее интересуют только твои деньги!» Неужели он не заметил, как у Мэгги моментально высохли слезы, а на губах мелькнула хитрая улыбка, когда он сказал ей, что Бетси ничего не значит для него, что она ему как сестра, друг и никто больше?

Бетси хмуро посмотрела на вишенку. То же самое она сама говорила много раз, поэтому слова Стива не должны были больно ранить ее. Наоборот, она должна быть счастлива, что он по-прежнему считает ее другом. Но Бетси не испытывала никакой радости. У нее было ощущение, что Стив предал ее.

Она убеждала себя, что все это происходит оттого, что она беспокоится о своем дорогом друге, однако это звучало так же неискренне, как и клятвенные заверения Мэгги в том, что она любит Стива.

Бетси чувствовала, что в ее отношении к Стиву что-то изменилось, но она настолько запуталась в своих эмоциях, что самостоятельно разобраться в них не могла. Ей надо было поговорить со Стивом, выяснить... узнать... спросить, чувствует ли он что-нибудь тоже.

— Ждешь кого-нибудь?

Бетси вскинула голову, услышав насмешливый голос, и в ужасе уставилась на стоящую перед ней женщину.

Мэгги! В ярком брючном костюме, жакет нараспашку, чтобы продемонстрировать глубокую ложбинку между полными грудями, и бриллиантовое ожерелье. Она была неотразима.

— Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? — спросила Мэгги, усаживаясь напротив Бетси.

— Я... действительно жду кое-кого, — пролепетала Бетси.

— Знаю. Стив сказал мне о твоей слезной просьбе. Он застрял на совещании и попросил меня прийти сюда и сообщить тебе об этом. — Мэгги, не глядя, махнула рукой, и к ней тут же подбежал официант. — Мне мусс из креветок, салат «Цезарь» и зеленый чай.

Бетси разозлилась на Стива за то, что он сказал Мэгги о ее телефонном звонке.

— Мне достаточно лимонада, — заявила она, чувствуя дурноту. Официант ушел, и Бетси, не глядя на Мэгги, сказала: — Спасибо за сообщение. Я, пожалуй, пойду. Вот деньги за лимонад.

— Не торопись. Я хочу поговорить с тобой.

— О чем?

— Не надо смотреть на меня такими невинными глазами. — Она вставила сигарету в рот и вытащила зажигалку. — Хочу знать, что у тебя на уме.

Бетси опустила глаза.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду.

Мэгги поставила локти на стол и наклонилась к ней, не выпуская незажженную сигарету изо рта.

— Послушай, меня ты не проведешь. Ты сохнешь по нему. Вчера вечером ты пыталась соблазнить его, хотела, чтобы он занялся с тобой любовью прямо в магазине.

— Нет!

Этот крик вырвался у Бетси автоматически. Ее лицо покрылось красными пятнами.

— Не надо. Ты думаешь, я не могу понять, когда женщина хочет мужика? Да на тебе это было написано.

Бетси сделала несколько больших глотков лимонада.

— Ты ошибаешься.

— Я никогда не ошибаюсь в оценке соперницы. Хотя из тебя та еще конкурентка. Ты больше помогаешь, чем мешаешь. Мне, наверное, даже следует поблагодарить тебя.

— За что? — растерянно спросила Бетси.

— За ту сцену в магазине. За что же еще? Стив чувствовал себя жутко виноватым. Он был так тронут, что я простила его, что готов был озолотить меня. — Мэгги провела пальцами по бриллиантовому колье. — Так что продолжай в том же духе, и ты будешь моей лучшей подругой.

Бетси смяла салфетку, лежавшую на коленях. Ну и пройдоха, таких она еще не встречала. Стив заслуживал лучшего. Ему нужна женщина, которая оценит его по достоинству, поймет его и будет любить всем сердцем...

— Ты должна знать кое-что, — сказала Бетси, ожидая ухода официанта, который принес заказ Мэгги.

Она еще не придумала, что сказать этой коварной женщине. Бетси хотела, чтобы Мэгги поняла из ее слов, что она не допустит этой свадьбы, не позволит ей разрушить жизнь Стива.

Но, увидев спокойное лицо Мэгги и ее насмешливые глаза, Бетси не смогла произнести эти слова. Она испугалась, что та просто рассмеется ей в лицо. Бетси была в отчаянии.

— Так что я должна знать? — подтолкнула ее Мэгги.

— Да. Ты должна знать... — Бетси глубоко вдохнула и выпалила: — Стив храпит!

Мэгги убрала незажженную сигарету в сумку и принялась за нежный мусс из креветок.

— Чудесно. Это дает мне прекрасный повод спать в отдельных комнатах. Я хотела выдумать этот предлог, даже если бы он не храпел.

— Это не все, — заявила Бетси, придумывая на ходу, что бы еще солгать. — Он любит надевать женские платья!

— Ну и что? — Мэгги зевнула.

— Я подумала, что тебе стоит знать об этом. Некоторые женщины могут неправильно истолковать...

— Послушай, Бетси, я актриса, поэтому привыкла к разным людям и к их всевозможным выкрутасам. Меня это не смущает.

— Гм. Хорошо. — Бетси снова задумалась. — Но есть еще одна вещь.

— Какая?

— В постели он думает только о своем удовольствии!

— Я уверена, что справлюсь и с этим... как его... — Мэгги впервые растерялась, но быстро взяла себя в руки. — Со мной у него такой проблемы не было.

До Бетси не сразу дошло, что скрывалось за словами Мэгги, но когда она поняла, то страшно побледнела.

— Что ты имеешь в виду? Я думала, что вы со Стивом не... — Она не могла заставить себя произнести ключевое слово.

Мэгги молчала, словно обдумывая что-то, затем коротко рассмеялась.


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…